SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.37 número2CONSTRUÇÕES CONECTIVAS COMPLEXAS NA ARGUMENTAÇÃO JURISDICIONAL: O CASO DE PARA MAYOR SATISFACCIÓNPERIFRASES VERBAIS NA HISTORIOGRAFIA LINGUÍSTICA: CONTRASTE ENTRE GRAMÁTICAS ESPANHOLAS E HISPANO-AMERICANAS DA PRIMEIRA METADE DO SÉCULO XX índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Links relacionados

Compartilhar


Lingüística

versão On-line ISSN 2079-312X

Resumo

CURTI-CONTESSOTO, Beatriz; DEANGELI, Maria Angélica  e  BARROS, Lidia Almeida. THE IDENTITY (IES) OF THE WOMAN TRANSLATED IN CONCEPTS DENOMINATED BY THE TERM CASAMENTO CIVIL THROUGH OUT THE HISTORY OF BRAZILIAN LEGISLATION. Lingüística [online]. 2021, vol.37, n.2, pp.49-63.  Epub 01-Dez-2021. ISSN 2079-312X.  https://doi.org/10.5935/2079-312x.20210023.

This paper intends to discuss how the concepts denominated by the term casamento civil translate the identity (ies) of woman from its institution in 1890 to 2002, when the last change on the rights of women occurred in the context of Brazilian marriages. To do so, we are based on studies on cultural identity in postmodernity (Silva et al. 2012; Hall 2001; among others), relating them to the forms of symbolic domination (Bourdieu 2016), to feminism (Miguel and Biroli 2014) and to the issue of language in the feminist perspective (Figueiredo 2013). Thus, we observe that the conceptual evolution of the term casamento civil has translated different identities of women over the years (from "submissive to husband" to "equal to man") in the specific context of Brazilian Civil Law.

Despite this change, we conclude that there are other forms of domination, which are the result of machismo and patriarchy that have sustained (and still sustain) relations in our society.

Palavras-chave : Identity; Language; Woman; Feminism; Civil marriage.

        · resumo em Português | Espanhol     · texto em Português     · Português ( pdf )