SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.36 número2CATEGORIAS REDEFINIDAS: FORMAS SUBJETIVAS E INTERSUBJETIVAS NO TOBA FALADO NA REGIÃO LESTE DA PROVÍNCIA DE FORMOSA (ARGENTINA)ELEMENTOS PARA UMA ABORDAGEM INTERACIONISTA DAS RELAÇÕES DE DISCURSO índice de autoresíndice de assuntospesquisa de artigos
Home Pagelista alfabética de periódicos  

Serviços Personalizados

Journal

Artigo

Links relacionados

Compartilhar


Lingüística

versão On-line ISSN 2079-312X

Resumo

OLIVEIRA, Thiago Laurentino de. PROCESAMIENTO DE LOS CLÍTICOS TE Y LHE EN EL PORTUGUÉS BRASILEÑO: LA CONTRAPARTE COGNITIVA DE LA VARIACIÓN. Lingüística [online]. 2020, vol.36, n.2, pp.89-106.  Epub 09-Nov-2020. ISSN 2079-312X.  https://doi.org/10.5935/2079-312x.20200016.

En este artículo se analiza, desde la metodología experimental, la variación entre los clíticos te e lhe en función de objeto directo. Algunos estudios afirman que, originalmente un clítico dativo de 3SG, se reinterpreta en portugués brasileño como un acusativo de 2SG, p. ej.: "Eu lhe vi", luego de la difusión de la forma você en el sistema pronominal (Ramos 1999; Almeida 2009; Souza 2014).

De esta manera, lhe comienza a variar con te en el contexto sintáctico acusativo. Para analizar la contraparte cognitiva de esta variación, desarrollamos una prueba de lectura autocontrolada, aplicada a participantes nativos de dos estados brasileños (Río de Janeiro y Ceará). En el experimento, probamos algunas hipótesis recurrentes en la literatura sobre el tema: (i) la ambigüedad referencial del clítico lhe y (ii) el condicionamiento diatópico sobre el uso de lhe.

Palavras-chave : Variación lingüística; Enfoque experimental; Pronombres personales.

        · resumo em Português | Inglês     · texto em Português     · Português ( pdf )