<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2079-312X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Lingüística]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Lingüística]]></abbrev-journal-title>
<issn>2079-312X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Asociación de Lingüística y Filología de América Latina]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2079-312X2016000100008</article-id>
<article-id pub-id-type="doi">10.5935/2079-312X.20160007</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[UNA PROPUESTA DE ESTRUCTURACIÓN DEL DICCIONARIO IDEOGRÁFICO Y SEMÁNTICO DE VALORACIONES UTILITARIAS]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[A PROPOSAL OF THE STRUCTURE FOR THE IDEOGRAPHIC AND SEMANTIC DICTIONARY OF UTILITARIAN ASSESSMENT IN SPANISH]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Gonzalez Jurado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Margarita]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="AFF"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="AF1">
<institution><![CDATA[,Universidad de Matanzas  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2016</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2016</year>
</pub-date>
<volume>32</volume>
<numero>1</numero>
<fpage>103</fpage>
<lpage>111</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2079-312X2016000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2079-312X2016000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2079-312X2016000100008&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Con el propósito de continuar desarrollando la teoría de la macro categoría de la valoración propuesta por el Dr. Leandro Caballero Díaz (1989) y los estudios para la elaboración de diccionarios semánticos de las valoraciones, partiendo de categorizaciones semánticas e ideográficas del significado lingüístico, un colectivo de investigadores del Grupo de Estudios semánticos y análisis del discurso de la Facultad de Lenguas Extranjeras de la Universidad de La Habana, trabaja en una serie de investigaciones encaminadas al estudio de diferentes campos semánticos valorativos para la elaboración de estos diccionarios. Entre estas investigaciones se encuentra la referida a la propuesta de estructuración del Diccionario Ideográfico y Semántico de la valoración utilitaria en español (DIS VAL-UTIL). El trabajo pre lexicográfico que se llevó a cabo para ello fue recogido en una tesis doctoral. La presente propuesta de estructuración del diccionario es apenas una parte de dicha tesis.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[In the Faculty of Foreign Languages at the University of Havana, a group of researchers works on the development of the macro category of assessment, based on the semantic and ideographic categorization of the linguistic meaning. To continue developing the theory of the macro category of assessment and the studies for the elaboration of ideographic and semantic dictionaries of the mentioned category, proposed by Dr. Leandro Caballero Diaz (1989), the members of this group has been carrying out an intensive work to determine and describe different semantic fields of assessment for the elaboration of semantic and ideographic dictionaries of assessment. Among these projects, the proposal of the structure for the ideographic and semantic dictionary of the utilitarian assessment has been developed as a result of an intensive pre lexicographic work to delimit the semantic field of the mentioned category]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[campo semántico]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[valoración]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[diccionario ideográfico y semántico]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[semantic field]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[assessment]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[ideographic and semantic dictionary]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <div class="Section1">      <p style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES">Ling&uuml;&iacute;stica</span></font><span style=""><o:p></o:p></span></p>         <p style="background: white none repeat scroll 0% 50%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial; text-align: justify;"> <font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES">Vol. 32-1,&nbsp;junio&nbsp;2016:&nbsp;</span><span lang="ES">103-111</span></font><span style=""><o:p></o:p></span></p>         <p style="background: white none repeat scroll 0% 50%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial; text-align: justify;"> <font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES">ISSN 2079-312X en l&iacute;nea</span></font><span style=""><o:p></o:p></span></p>         <p style="background: white none repeat scroll 0% 50%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial; text-align: justify;"> <font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES">ISSN 1132-0214 impresa</span></font></p>      <p style="background: white none repeat scroll 0% 50%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial; text-align: justify;"> <font face="Verdana" size="2">DOI: <a href="http://dx.doi.org/10.5935/2079-312x.20160007">10.5935/2079-312X.20160007</a><span style=""><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="background: white none repeat scroll 0% 50%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial; text-align: justify;"> <font face="Verdana" size="2"><span style=""><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="background: white none repeat scroll 0% 50%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial; text-align: justify;"> <font face="Verdana" size="2"><span style=""><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: center;" align="center"><font face="Verdana"><b><span lang="ES"> <font size="4">UNA PROPUESTA DE ESTRUCTURACI&Oacute;N DEL </font> </span></b></font><b style=""><span lang="ES"> <font size="4" face="Verdana">DICCIONARIO IDEOGR&Aacute;FICO Y SEM&Aacute;NTICO DE VALORACIONES UTILITARIAS</font></span></b><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: center;" align="center"><span style="" lang="EN-US"> <font face="Verdana">A PROPOSAL OF THE STRUCTURE FOR THE IDEOGRAPHIC AND SEMANTIC DICTIONARY OF UTILITARIAN ASSESSMENT IN SPANISH</font><o:p></o:p></span></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p style="text-align: center;" align="center"><font face="Verdana" size="2"><span style="color: yellow;" lang="EN-US"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: right;" align="right"><font face="Verdana"><span style="color: black;"> <font size="2">Margarita <span class="SpellE">Gonzalez</span></font></span></font><span style="color: black;" lang="ES"><font size="2" face="Verdana"> Jurado</font><o:p></o:p></span></p>         <p style="text-align: right;" align="right"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Universidad de Matanzas - Cuba</span></font></p>         <p style="text-align: right;" align="right"><span lang="ES"><span style=""> <font size="2" face="Verdana">&nbsp;</font></span><font face="Verdana"><a href="mailto:margara472002@gmail.com"><font size="2">margara472002@gmail.com</font></a></font></span><span style="color: red;"><o:p></o:p></span></p>         <p><font face="Verdana" size="2"><span style="color: red;" lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Con el prop&oacute;sito de continuar desarrollando la teor&iacute;a de la macro categor&iacute;a de la valoraci&oacute;n propuesta por el <a name="-Caballero_Diaz_1989"></a><a href="#Caballero_1989">Dr. Leandro Caballero D&iacute;az (1989)</a> y los estudios para la elaboraci&oacute;n de diccionarios sem&aacute;nticos de las valoraciones, partiendo de categorizaciones sem&aacute;nticas e ideogr&aacute;ficas del significado ling&uuml;&iacute;stico, un colectivo de investigadores del Grupo de Estudios sem&aacute;nticos y an&aacute;lisis del discurso de la Facultad de Lenguas Extranjeras de la Universidad de La Habana, trabaja en una serie de investigaciones encaminadas al estudio de diferentes campos sem&aacute;nticos valorativos para la elaboraci&oacute;n de estos diccionarios. Entre estas investigaciones se encuentra la referida a la propuesta de estructuraci&oacute;n del Diccionario Ideogr&aacute;fico y Sem&aacute;ntico de la valoraci&oacute;n utilitaria en espa&ntilde;ol (DIS VAL-UTIL). El trabajo pre lexicogr&aacute;fico que se llev&oacute; a cabo para ello fue recogido en una tesis doctoral. La presente propuesta de estructuraci&oacute;n del diccionario es apenas una parte de dicha tesis.<o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><b style=""><span lang="ES">Palabras claves:</span></b><span lang="ES"> campo sem&aacute;ntico, valoraci&oacute;n, diccionario ideogr&aacute;fico y sem&aacute;ntico</span><span style=""><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify;"><font face="Verdana"><b style=""><span style="" lang="EN-US"> <font size="2">Key words:</font></span></b></font><span style="" lang="EN-US"><font size="2" face="Verdana"> semantic field, assessment, ideographic and semantic dictionary</font></span><font face="Verdana" size="2"><b style=""><span style="" lang="EN-US"><o:p>&nbsp;</o:p></span></b></font></p>         <p style="text-align: justify;"><span style="" lang="EN-US"> <font face="Verdana" size="2">In the Faculty of Foreign Languages at the University of Havana, a group of researchers works on the development of the macro category of assessment, based on the semantic and ideographic categorization of the linguistic meaning. To continue developing the theory of the macro category of assessment and the studies for the elaboration of ideographic and semantic dictionaries of the mentioned category, proposed by Dr. Leandro Caballero Diaz (1989), the members of this group has been carrying out an intensive work to determine and describe different semantic fields of assessment for the elaboration of semantic and ideographic dictionaries of assessment. Among these projects, the proposal of the structure for the ideographic and semantic dictionary of the utilitarian assessment has been developed as a result of an intensive pre lexicographic work to delimit the semantic field of the mentioned category. </font></span><b style=""> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="EN-US"><o:p> <font size="2">&nbsp;</font></o:p></span></b><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="EN-US"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p><span style=""><font face="Verdana" size="2">(Recibido: 22/1/15; Aceptado: 25/8/15)</font></span><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify;"><b style=""><font face="Verdana" size="2"> <span lang="ES">1. Los estudios sobre la valoraci&oacute;n como categor&iacute;a sem&aacute;ntica modal</span></font></b><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES"><o:p><font size="2">&nbsp;</font></o:p></span></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES"><font size="2">Diversas han sido las ciencias que se han pronunciado en torno al concepto de valor, ponderando una u otra dimensi&oacute;n de acuerdo con su objeto de estudio. A este grupo se ha sumado la ling&uuml;&iacute;stica, que aunque ha analizado este aspecto desde tiempos remotos, relacion&aacute;ndolo con los medios de expresi&oacute;n de tales valoraciones, est&aacute; recibiendo actualmente un desarrollo fuerte en las investigaciones que se llevan a cabo en diversos centros y espec&iacute;ficamente tambi&eacute;n en la Facultad de Lenguas Extranjeras de la Universidad de La Habana </font> </span><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">con el prop&oacute;sito de continuar desarrollando la teor&iacute;a de la macro categor&iacute;a de la valoraci&oacute;n propuesta por el Dr. Leandro Caballero D&iacute;az y los estudios para la elaboraci&oacute;n de diccionarios sem&aacute;nticos de las valoraciones, partiendo de categorizaciones sem&aacute;nticas e ideogr&aacute;ficas del significado ling&uuml;&iacute;stico y el an&aacute;lisis del discurso valorativo <a name="-Caballero_2014"></a><a href="#Caballero_2014">(Caballero, 2014)</a>.<o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="background: white none repeat scroll 0% 50%; -moz-background-clip: initial; -moz-background-origin: initial; -moz-background-inline-policy: initial; margin-right: 0.85pt; text-align: justify; text-indent: 1cm;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Como resultado del trabajo desplegado por este Grupo se cuenta ya con las descripciones de los campos de la valoraci&oacute;n evaluativa y la valoraci&oacute;n est&eacute;tica en lengua inglesa y con la valoraci&oacute;n est&eacute;tica en espa&ntilde;ol, las cuales se han desarrollado tambi&eacute;n con fines ideogr&aacute;ficos. <o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"> <span lang="ES">Sobre estas y otras bases se desarroll&oacute; un intenso y exhaustivo trabajo <span class="SpellE">prelexicogr&aacute;fico</span> para determinar las unidades l&eacute;xicas y los dominios en los que se estructurar&iacute;a el campo sem&aacute;ntico de unidades l&eacute;xicas de valoraci&oacute;n utilitaria con vistas a la elaboraci&oacute;n de un diccionario ideogr&aacute;fico y sem&aacute;ntico de la valoraci&oacute;n utilitaria en espa&ntilde;ol. En una primera etapa del trabajo se logr&oacute; la estructuraci&oacute;n y descripci&oacute;n del campo sem&aacute;ntico de la valoraci&oacute;n utilitaria con fines ideogr&aacute;ficos. Los resultados fueron presentados en la tesis doctoral Descripci&oacute;n con fines ideogr&aacute;ficos del campo sem&aacute;ntico de la valoraci&oacute;n utilitaria en espa&ntilde;ol <a name="-Gonzalez_2004:_inedito"></a><a href="#Gonzalez_Jurado_Margarita._2004">(Gonz&aacute;lez, 2004: in&eacute;dito)</a>,<i style=""> </i>que fuera defendida y recomendada para su publicaci&oacute;n por el tribunal de grado cient&iacute;fico de la Rep&uacute;blica de Cuba en la Facultad de artes y Letras de la Universidad de La Habana. <o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES"><font size="2">Los resultados del intenso y exhaustivo trabajo pre lexicogr&aacute;fico recogidos en la tesis constituyen un interesante aporte al estudio de la valoraci&oacute;n. Estos resultados se inscriben como un nuevo cap&iacute;tulo en el desarrollo de conocimientos sobre ese esencial fen&oacute;meno humano al que llamamos &ldquo;valoraci&oacute;n&rdquo;</font></span><a style="" href="#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style=""><font face="Verdana" size="2"><span style="vertical-align: baseline" lang="ES"><!--[if !supportFootnotes]--></span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; vertical-align: baseline" lang="ES"><font size="2">[1]</font></span><font face="Verdana" size="2"><span style="vertical-align: baseline" lang="ES"><!--[endif]--></span></font></span></span></a><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Entre otros aportes a la teor&iacute;a se definieron los conceptos de valor, valoraci&oacute;n utilitaria y dominio utilitario a los efectos de la tesis.</span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><b style=""><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">1.1 Estructuraci&oacute;n y descripci&oacute;n del campo sem&aacute;ntico de la valoraci&oacute;n utilitaria</font></span></b><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Uno de los m&eacute;todos de investigaci&oacute;n del sistema l&eacute;xico de la lengua lo constituye el m&eacute;todo de an&aacute;lisis dimensional. Este m&eacute;todo se utiliza para el an&aacute;lisis sem&aacute;ntico y consiste en la descomposici&oacute;n del significado de las unidades l&eacute;xicas en los rasgos de las dimensiones que lo integran, lo que permite un estudio minucioso de las mismas <a href="#Caballero_2014">(Caballero, 2014)</a>.<o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Partiendo del estudio de las definiciones lexicogr&aacute;ficas y a trav&eacute;s de la introspecci&oacute;n, se realiz&oacute; el an&aacute;lisis <span class="SpellE">sem&eacute;mico</span> del significado de los lexemas para establecer las variantes l&eacute;xico-sem&aacute;nticas objeto de estudio, con el fin de constatar en ellas la presencia de rasgos sem&aacute;nticos modales, <span class="SpellE">ilocutivos</span> y referenciales, lo cual sirvi&oacute; de base para elaborar definiciones que integraran criterios sem&aacute;nticos y pragm&aacute;ticos. </span><b style=""><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></b></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Como muestra la <a name="-Curbeira_2003"></a><a href="#Curbeira_Cancela_Ana._2003">Dra. <span class="SpellE">Curbeira</span> (</a><span style="color: black;"><a href="#Curbeira_Cancela_Ana._2003">2003: 85)</a> la</span> aplicaci&oacute;n del m&eacute;todo de oposiciones sem&aacute;nticas al plano del contenido de las unidades de un campo nos permite apreciar que las unidades de ese campo tienen rasgos comunes. Los rasgos comunes, que poseen un nivel mayor de generalizaci&oacute;n, se constituyen en <span class="SpellE">archisememas</span> del campo en cuesti&oacute;n. <o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Este an&aacute;lisis permiti&oacute; la estructuraci&oacute;n del campo sem&aacute;ntico de la valoraci&oacute;n utilitaria en espa&ntilde;ol a partir del rasgo de dominio de la dimensi&oacute;n referencial del significado valorativo. Los dominios en este caso fueron el pr&aacute;ctico, el utilitario y el econ&oacute;mico. La delimitaci&oacute;n de estos rasgos sirvi&oacute; de base para conformar los <span class="SpellE">archisememas</span> globales y particulares. Se les llama <span class="SpellE"><i style="">archisememas</i></span> al conjunto de sememas y semas que describen los contenidos modales, <span class="SpellE">ilocutivos</span> y referenciales de una categor&iacute;a sem&aacute;ntica.<o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana"><span style="" lang="ES"> <font size="2">El an&aacute;lisis de la muestra seleccionada a trav&eacute;s del m&eacute;todo de an&aacute;lisis dimensional permiti&oacute; constatar </font> </span></font><span lang="ES"><font face="Verdana" size="2">la existencia de &aacute;reas bien definidas en virtud de la existencia de unidades nucleares que permit&iacute;an la delimitaci&oacute;n y estructuraci&oacute;n del campo alrededor de <span class="SpellE">archisememas</span> en los que est&aacute;n presentes los rasgos correspondientes <span style="color: black;">a las dimensiones del significado valorativo <a href="#Curbeira_Cancela_Ana._2003">(<span class="SpellE">Curbeira</span>, 2003: 59)</a></span></font><span style="color: blue;"><font size="2" face="Verdana">. </font></span></span><font face="Verdana" size="2"><span style="color: blue;" lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span lang="ES"> <font size="2" face="Verdana">Este an&aacute;lisis nos condujo a la delimitaci&oacute;n y clasificaci&oacute;n definitiva del corpus y, posteriormente, de la muestra, y permiti&oacute; </font> <span style=""> <font size="2" face="Verdana">organizar el campo a partir de <span class="SpellE">archisememas</span> con diverso grado de generalizaci&oacute;n, a saber: <span class="SpellE"><i style="">archisememas</i></span><i style=""> globales (AG) y <span class="SpellE">archisememas</span> particulares (AP).</i> Los <span class="SpellE">archisememas</span> globales constituyen los elementos rectores del <span class="SpellE">microcampo</span> sem&aacute;ntico de la valoraci&oacute;n utilitaria. Los <span class="SpellE">archisememas</span> particulares evidencian el modo en que se realizan los globales y se constituyen, a su vez, en elementos rectores para el establecimiento de <span class="SpellE">subcampos</span> sem&aacute;nticos de unidades mediante las <span class="SpellE">cu&aacute;les</span> se transmiten los sentidos modales, <span class="SpellE"><span style="color: black;">ilocutivos</span></span><span style="color: black;"> y referenciales</span> vinculados a las <span class="SpellE">macrocategor&iacute;as</span>. En la <span class="SpellE">discretizaci&oacute;n</span> de los <span class="SpellE">archisememas</span> particulares se tuvo en cuenta, adem&aacute;s, la ubicaci&oacute;n de las VLS en las clases taxon&oacute;micas: estricta, extendida y trascendida. Se singularizaron tambi&eacute;n los casos del rasgo locativo de temporalidad y los relacionales de participaci&oacute;n operacional o <span class="SpellE">experimentativa</span> siempre que esto fue necesario para lograr un mayor nivel de precisi&oacute;n.</font></span></span><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES">Para establecer estos <span class="SpellE">archisememas</span> se tuvo en cuenta, adem&aacute;s, lo expresado anteriormente (1.1) acerca de la determinaci&oacute;n de los dominios pr&aacute;ctico, utilitario y econ&oacute;mico, como los fundamentales al estructurar las unidades l&eacute;xico sem&aacute;nticas de valoraci&oacute;n utilitaria, de modo que fue preciso establecer <span class="SpellE">archisememas</span> globales para lo &uacute;til, <span class="SpellE">archisememas</span> globales que relacionaran lo &uacute;til y lo pr&aacute;ctico y <span class="SpellE">archisememas</span> globales que relacionaran lo &uacute;til y lo econ&oacute;mico. Se tuvo en cuenta, adem&aacute;s, en la <span class="SpellE">discretizaci&oacute;n</span> de los <span class="SpellE">archisememas</span> globales las <span class="SpellE">hipocategor&iacute;as</span> <span class="SpellE">ilocutivas</span>: apreciaci&oacute;n, evaluaci&oacute;n y jerarquizaci&oacute;n. </span><span lang="ES">Se establecieron 7 <span class="SpellE">archisememas</span>:</span></font></p>         <p style="text-align: justify;"><span lang="ES"><font face="Verdana" size="2"><span style="">&nbsp;</span></font><span style=""><o:p></o:p></span></span></p>         <p style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span class="SpellE"><b style=""><span lang="ES">Archisemema</span></b></span><b style=""><span lang="ES"> Global I:</span></b></font></p>     <ol style="margin-top: 0cm;" start="1" type="1">     <li class="MsoNormal" style="text-align: justify;">  <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Alguien realiza en el dominio utilitario una valoraci&oacute;n      apreciativa axiol&oacute;gicamente positiva / negativa /ambivalente/ ambigua de      la cualidad, comportamiento, estado, cantidad de algo/ alguien.</span></font></li>        </ol>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><font face="Verdana"><span class="SpellE"><b style=""><span lang="ES"> <font size="2">Archisemema</font></span></b></span></font><b style=""><span lang="ES"><font size="2" face="Verdana"> Global II:</font><o:p></o:p></span></b></p>     <ol style="margin-top: 0cm;" start="2" type="1">     <li class="MsoNormal" style="text-align: justify;">  <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Alguien realiza en el dominio utilitario una valoraci&oacute;n evaluativa      axiol&oacute;gicamente positiva / negativa /ambivalente/ ambigua de la cualidad,      comportamiento, estado, cantidad de algo/ alguien.</span></font></li>        </ol>         <p style="text-align: justify;"><font face="Verdana"><span class="SpellE"><b style=""><span lang="ES"> <font size="2">Archisemema</font></span></b></span></font><b style=""><span lang="ES"><font size="2" face="Verdana"> Global III:</font><o:p></o:p></span></b></p>     <ol style="margin-top: 0cm;" start="3" type="1">     <li class="MsoNormal" style="text-align: justify;">  <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Alguien realiza en el dominio utilitario una evaluaci&oacute;n <span class="SpellE">jerarquizadora</span> axiol&oacute;gicamente positiva / negativa      /ambivalente/ ambigua de la cualidad, comportamiento, estado, cantidad de      algo/ alguien.</span></font></li>        </ol>         <p style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span class="SpellE"><b style=""><span lang="ES">Archisemema</span></b></span><b style=""><span lang="ES"> Global IV:</span></b></font></p>     <ol style="margin-top: 0cm;" start="4" type="1">     <li class="MsoNormal" style="text-align: justify;">  <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Alguien realiza en el dominio utilitario y pr&aacute;ctico una valoraci&oacute;n      apreciativa axiol&oacute;gicamente positiva / negativa /ambivalente/ ambigua de      la cualidad, comportamiento, estado, cantidad de algo/ alguien.</span></font></li>        </ol>         <p style="text-align: justify;"><font face="Verdana"><span class="SpellE"><b style=""><span lang="ES"> <font size="2">Archisemema</font></span></b></span></font><b style=""><span lang="ES"><font size="2" face="Verdana"> Global V:</font><o:p></o:p></span></b></p>     <ol style="margin-top: 0cm;" start="5" type="1">     <li class="MsoNormal" style="text-align: justify;">  <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Alguien realiza en el dominio utilitario y pr&aacute;ctico una valoraci&oacute;n      evaluativa axiol&oacute;gicamente positiva / negativa /ambivalente/ ambigua de la      cualidad, comportamiento, estado, cantidad de algo/ alguien.</span></font></li>        </ol>         <p style="text-align: justify;"><font face="Verdana"><span class="SpellE"><b style=""><span lang="ES"> <font size="2">Archisemema</font></span></b></span></font><b style=""><span lang="ES"><font size="2" face="Verdana"> Global VI:</font><o:p></o:p></span></b></p>     <ol style="margin-top: 0cm;" start="6" type="1">     <li class="MsoNormal" style="text-align: justify;">  <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Alguien realiza en el dominio utilitario y pr&aacute;ctico una evaluaci&oacute;n      <span class="SpellE">jerarquizadora</span> axiol&oacute;gicamente positiva /      negativa /ambivalente/ ambigua de la cualidad, comportamiento, estado,      cantidad de algo/ alguien.</span></font></li>        </ol>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span class="SpellE"><b style=""><span lang="ES">Archisemema</span></b></span><b style=""><span lang="ES"> Global VII:</span></b></font></p>     <ol style="margin-top: 0cm;" start="7" type="1">     <li class="MsoNormal" style="text-align: justify;">  <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Alguien realiza en los dominios utilitario y econ&oacute;mico una      valoraci&oacute;n evaluativa axiol&oacute;gicamente positiva / negativa /ambivalente/      ambigua de la cualidad, comportamiento, estado, cantidad de algo/ alguien.</span></font></li>        </ol>         <p style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">De cada <span class="SpellE">archisemema</span> global se desprende un grupo de <span class="SpellE">archisememas</span> particulares que permiten estructurar el campo en micro campos contentivos de variantes l&eacute;xico&ndash; sem&aacute;nticas estructuradas en funci&oacute;n de su contenido modal, <span class="SpellE">ilocutivo</span> y referencial. <o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">A continuaci&oacute;n se ofrece una muestra del resultado final del an&aacute;lisis dimensional de las variantes l&eacute;xico sem&aacute;nticas de valoraci&oacute;n utilitaria, utilitaria y pr&aacute;ctica o utilitaria y econ&oacute;mica contenidas en la muestra. Debajo de cada <span class="SpellE">archisemema</span> particular se ubica el listado de las variantes l&eacute;xico sem&aacute;nticas que presentan las caracter&iacute;sticas que se enuncian en el mismo. </span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><b style=""><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">AG-I Alguien realiza en el dominio utilitario una valoraci&oacute;n apreciativa axiol&oacute;gicamente positiva / negativa /ambivalente/ ambigua de la cualidad, comportamiento, estado, cantidad de algo/ alguien.</font></span></b><font face="Verdana" size="2"><b style=""><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></b></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><b style=""><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">AP- 1.1 Alguien realiza en el dominio utilitario una valoraci&oacute;n apreciativa, axiol&oacute;gicamente positiva de la cualidad de algo.</font><o:p></o:p></span></b></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><b style=""><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></b></font></p>         <p style="margin-left: 1cm; text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Ant&iacute;doto (2)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;</span>Comprobante<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Comprobatorio<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Demostrativo</span></font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p style="margin-left: 1cm; text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES">Escurridor (1)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><span lang="ES">Fruto (1)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Indicador<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span> Informativo<span style="">&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Resolutivo (2)</span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font size="2" face="Verdana">La aplicaci&oacute;n del m&eacute;todo de an&aacute;lisis dimensional en la etapa <span class="SpellE">prelexicogr&aacute;fica</span> permiti&oacute; determinar el repertorio sem&aacute;ntico que sirvi&oacute; de base para la estructuraci&oacute;n del campo. Atendiendo a estos criterios, se propusieron las bases de estructuraci&oacute;n interna y externa del Diccionario Ideogr&aacute;fico Sem&aacute;ntico de la valoraci&oacute;n utilitaria en espa&ntilde;ol (DIS VAL</font><span style="color: black;"><font size="2" face="Verdana">&ndash; UTIL).</font></span></span><b style=""><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES-MX"><o:p><font size="2">&nbsp;</font></o:p></span></b><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify;"><b style=""><font face="Verdana" size="2"> <span lang="ES">2. El DIS-VAL UTIL</span></font></b><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Una vez alcanzado el objetivo de estructurar y describir el campo sem&aacute;ntico de la valoraci&oacute;n utilitaria, nos dimos a la tarea de concebir el <span style="">Diccionario Ideogr&aacute;fico y Sem&aacute;ntico de la valoraci&oacute;n utilitaria en espa&ntilde;ol (DIS-VAL-UTIL), y </span>elaborar una propuesta de estructuraci&oacute;n del mismo en el que se recoger&iacute;a el corpus determinado, acorde con las caracter&iacute;sticas del tipo de obra al que se aspiraba. </span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><b style=""> <span style="" lang="ES">&nbsp; </span></b><span style="" lang="ES">&nbsp;</span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><b style=""><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">2.1 Propuesta de estructuraci&oacute;n del Diccionario Ideogr&aacute;fico- Sem&aacute;ntico de la valoraci&oacute;n utilitaria (DIS VAL-UTIL)</font><o:p></o:p></span></b></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">El objetivo fundamental del diccionario en elaboraci&oacute;n y para el cual se ha llevado a cabo todo el trabajo <span class="SpellE">prelexicogr&aacute;fico</span> expuesto, es el de presentar la estructuraci&oacute;n sem&aacute;ntica e ideogr&aacute;fica de las unidades que integran el campo sem&aacute;ntico de la valoraci&oacute;n utilitaria en lengua espa&ntilde;ola y brindar las definiciones de todas las unidades incluidas en el mismo. Esta caracter&iacute;stica es, precisamente, la que le da al diccionario su car&aacute;cter de sem&aacute;ntico e ideogr&aacute;fico. Por el enfoque pragm&aacute;tico de la descripci&oacute;n, en consecuencia con lo que se ha venido planteando en esta tesis, se trata de un diccionario con un enfoque onomasiol&oacute;gico, dirigido al emisor del discurso y orientado a la emisi&oacute;n del significado, <a href="#Caballero_2014">(Caballero, 2014)</a>.<o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span lang="ES"> <font size="2" face="Verdana">En el caso del diccionario que proponemos<span style="color: blue;"> </span></font><span style="color: black;"> <font size="2" face="Verdana">los requerimientos a los que responde predeterminan sus caracter&iacute;sticas: </font></span></span><font face="Verdana" size="2"><span style="color: black;" lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p style="margin-left: 1cm; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style=""> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">&middot;</span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal" lang="ES"><font size="2">&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp; </font> </span></span><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">tiene la funci&oacute;n de un diccionario sint&eacute;tico activo para uso especializado, fundamentalmente, pero que puede tambi&eacute;n servir a otros usuarios; </span></font></p>         <p style="margin-left: 1cm; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style=""> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">&middot;</span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal" lang="ES"><font size="2">&nbsp;&nbsp;&nbsp; </font> </span></span><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">presenta un repertorio l&eacute;xico de unidades pertenecientes a la categor&iacute;a sem&aacute;ntica modal de la valoraci&oacute;n y tiene como n&uacute;cleo del campo la valoraci&oacute;n utilitaria con el objetivo de describir el campo sem&aacute;ntico de esa valoraci&oacute;n tomando como base para la estructuraci&oacute;n, el rasgo de dominio;</span></font></p>         <p style="margin-left: 1cm; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style=""> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">&middot;</span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal" lang="ES"><font size="2">&nbsp;&nbsp;&nbsp; </font> </span></span><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">sigue criterios de restricci&oacute;n en cuanto al tipo de unidades que deben formar parte del repertorio, excluyendo las unidades fraseol&oacute;gicas, modismos, proverbios y refranes, as&iacute; como la terminolog&iacute;a de alto nivel de especializaci&oacute;n, que no sea la relacionada con el dominio econ&oacute;mico;</span></font></p>         <p style="margin-left: 1cm; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style=""> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">&middot;</span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal" lang="ES"><font size="2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</font></span></span><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">presenta una estructura externa (<span class="SpellE">macroestructura</span>) compleja y una estructura interna (<span class="SpellE">microestructura</span>) que presenta los art&iacute;culos concebidos como grupos sem&aacute;nticos ideogr&aacute;ficos.</span></font></p>         <p style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><b style=""><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">2.1.1 Estructura externa (<span class="SpellE">Macroestructura</span>)</font><o:p></o:p></span></b></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><b style=""><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></b></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font size="2" face="Verdana">En su estructura externa (<span class="SpellE">macroestructura</span>) el DIS de la valoraci&oacute;n utilitaria incluye: introducci&oacute;n, parte sem&aacute;ntica, parte ideogr&aacute;fica, parte alfab&eacute;tica</font><i style=""><font size="2" face="Verdana">.</font></i></span><font face="Verdana" size="2"><i style=""><span style="" lang="ES-MX">&nbsp;</span></i></font><span style="" lang="ES-MX"><o:p></o:p></span></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">En la <i style=""><u>Introducci&oacute;n</u> </i>se explican las caracter&iacute;sticas del diccionario referidas a las convenciones lexicogr&aacute;ficas tradicionales, ofreciendo el &iacute;ndice de las abreviaturas utilizadas en el mismo, la decodificaci&oacute;n de los s&iacute;mbolos que se utilizan, explicaciones acerca de su estructura interna y externa y cualquier otro tipo de informaci&oacute;n que se considere pertinente a los efectos de facilitar el trabajo con el diccionario. </font></span><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">La <i style=""><u>Parte Sem&aacute;ntica</u></i> incluye la caracterizaci&oacute;n general del campo y su estructuraci&oacute;n. Tambi&eacute;n incluye la matriz sem&aacute;ntica elaborada para el procesamiento de las VLS del campo y el repertorio sem&aacute;ntico resultante de la aplicaci&oacute;n del m&eacute;todo de an&aacute;lisis dimensional a cada unidad del campo. El repertorio sem&aacute;ntico relaciona los <span class="SpellE">archisememas</span> globales y los particulares.</font></span><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="color: black;" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">La <i style=""><u>Parte Ideogr&aacute;fica</u></i> recoge las unidades l&eacute;xicas (VLS) que se organizan en art&iacute;culos sobre la base del criterio ideogr&aacute;fico&ndash;sem&aacute;ntico que prim&oacute; en la descripci&oacute;n del campo. Estos art&iacute;culos tienen como unidad de entrada el <span class="SpellE">archisemema</span> global. En la estructura del art&iacute;culo a este se subordinan los <span class="SpellE">archisememas</span> particulares, bajo los cuales se ubican los grupos sem&aacute;nticos constituidos por las VLS. </font></span><font face="Verdana" size="2"><span style="color: black;" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="color: black;" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">Cada VLS aparece acompa&ntilde;ada de su definici&oacute;n. En muchos casos esta definici&oacute;n es producto del trabajo de redefinici&oacute;n que se realiza una vez que se pasa cada unidad por la matriz sem&aacute;ntica para establecer su medio y <span class="SpellE">microestructuras</span> sem&aacute;nticas en los diferentes niveles, con lo que se logra que queden reflejados en ella los semas que la caracterizan como una unidad l&eacute;xica de contenido sem&aacute;ntico valorativo&ndash;utilitario.</font></span><font face="Verdana" size="2"><span style="color: black;" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font size="2" face="Verdana">La <i style=""><u>Parte Alfab&eacute;tica</u></i> constituye una v&iacute;a de acceso r&aacute;pido a la informaci&oacute;n del DIS y se corresponde con la pr&aacute;ctica semasiol&oacute;gica tradicional: de la palabra al significado. En ella aparecen organizados alfab&eacute;ticamente los listados de todos los lexemas y de las variantes l&eacute;xico&ndash;sem&aacute;nticas recogidas y definidas en los art&iacute;culos ideogr&aacute;ficos, y se brinda la definici&oacute;n de cada variante. Se ofrece la informaci&oacute;n sobre el tipo de valoraci&oacute;n de que se trata (evaluativa, apreciativa o <span class="SpellE">jerarquizadora</span>) y se remite a las p&aacute;ginas donde se encuentran los <span class="SpellE">archisememas</span> globales y particulares con sus respectivos grupos de unidades<i style="">. </i>La informaci&oacute;n se ofrece a los usuarios en dos tipos de art&iacute;culos, seg&uacute;n se explica y se ilustra m&aacute;s adelante. </font> <span style=""><font size="2" face="Verdana">Esta estructuraci&oacute;n por &iacute;ndice alfab&eacute;tico le permite al usuario localizar determinada noci&oacute;n y las variantes que la representan.</font></span></span><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">Se presentan en esta parte las marcas <span class="SpellE">diasist&eacute;micas</span> que ubican la unidad en la clase gramatical a la que pertenece [adjetivo (<span class="SpellE">adj.</span>); sustantivo (s); verbo (v); adverbio (<span class="SpellE">adv</span>.); preposici&oacute;n (<span class="SpellE">prep</span>.)], as&iacute; como las indicaciones que permiten identificar si la variante ha sido objeto de redefinici&oacute;n.</font><o:p></o:p></span></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><b style=""><span style="" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">2.1.2 Estructura interna (<span class="SpellE">Microestructura</span>)</font><o:p></o:p></span></b></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span style="color: black;" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="color: black;" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">En nuestro estudio sem&aacute;ntico <span class="SpellE">prelexicogr&aacute;fico</span>, se tom&oacute; como punto de partida la <span class="SpellE">macrocategor&iacute;a</span> sem&aacute;ntica de la valoraci&oacute;n y uno de sus rasgos referenciales de dominio: el utilitario. Con posterioridad se tuvieron en cuenta para la delimitaci&oacute;n de los <span class="SpellE">archisememas</span> los dominios pr&aacute;ctico y econ&oacute;mico.</font></span><font face="Verdana" size="2"><span style="color: black;" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">La estructura de sus art&iacute;culos ideogr&aacute;ficos, ha sido concebida a partir de la estructuraci&oacute;n del campo en <span class="SpellE">archisememas</span> globales y particulares, lo cual facilita el establecimiento de las funciones comunicativas que se expresan. Cada <span class="SpellE">archisemema</span> particular encabeza un grupo sem&aacute;ntico de VLS que responden a los rasgos representativos del mismo. </font></span><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">La estructura de los art&iacute;culos alfab&eacute;ticos se ha concebido como un listado de todas las VLS del campo acompa&ntilde;adas de la informaci&oacute;n sobre la clase l&eacute;xico&ndash;gramatical a la que pertenecen y las remisiones a los &iacute;ndices nocionales (<span class="SpellE">archisememas</span> globales y particulares) con las p&aacute;ginas donde aparecen los mismos. </font></span><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">Esta estructura de los art&iacute;culos garantiza al usuario una mayor comprensi&oacute;n, por cuanto est&aacute; formulada teniendo en cuenta los rasgos de dominio en el que se ubica el objeto de la valoraci&oacute;n, la posici&oacute;n sicol&oacute;gica del sujeto valorador, as&iacute; como su intenci&oacute;n comunicativa y la orientaci&oacute;n original para acceder a las nociones del campo.</font><o:p></o:p></span></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="margin-left: 2cm; text-align: justify; text-indent: -1cm;"><b style=""> <span style="" lang="ES-MX"><font face="Verdana" size="2">2.1.3</font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal"><font size="2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</font></span><font face="Verdana" size="2">Parte ideogr&aacute;fica del diccionario </font> <o:p></o:p></span></b></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">La parte ideogr&aacute;fica est&aacute; dividida en tres secciones, en correspondencia con los dominios que se tomaron como base para la formulaci&oacute;n de los <span class="SpellE">archisememas</span> globales: Utilitario, Utilitario y pr&aacute;ctico y Utilitario y econ&oacute;mico.</font></span><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">Esta parte del diccionario se estructura a partir del repertorio <span class="SpellE">archisem&eacute;mico</span> global (AG) identificado por n&uacute;meros romanos (AG<sub> </sub>I). </font></span> <font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">Debajo de cada <span class="SpellE">archisemema</span> global se colocan los <span class="SpellE">archisememas</span> particulares, que se identifican con n&uacute;meros latinos (AP 1.1, 1.2, 1.3, etc.)</font></span><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">Se incluye la informaci&oacute;n <span class="SpellE">diasist&eacute;mica</span>, referida a la clase l&eacute;xico&ndash;gramatical a la que pertenece cada variante (VLS): n- (nombre), <span class="SpellE">adj.</span> (adjetivo), <span class="SpellE">adv</span>. (<span class="GramE">adverbio</span>), v. (verbo), etc. </font></span><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">Se se&ntilde;ala con un asterisco (*) cuando se trata de una definici&oacute;n reelaborada. </font></span> <font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">A continuaci&oacute;n se presenta una ilustraci&oacute;n de c&oacute;mo quedan representados en el Diccionario los art&iacute;culos de la parte ideogr&aacute;fica de la estructura interna:</font><o:p></o:p></span></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="margin-left: 1cm; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style=""> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">&middot;</span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal" lang="ES"><font size="2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</font></span></span><b style=""><span lang="ES"><font face="Verdana" size="2">Art&iacute;culo ideogr&aacute;fico:</font><o:p></o:p></span></b></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><b style=""><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">AG I- Alguien realiza en el dominio utilitario una valoraci&oacute;n apreciativa axiol&oacute;gicamente positiva / negativa /ambivalente/ ambigua de la cualidad, comportamiento, estado, cantidad de algo/ alguien.</font><o:p></o:p></span></b></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><b style=""><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></b></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><b style=""><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">AP- 1.6 Alguien realiza en el dominio utilitario una valoraci&oacute;n apreciativa, axiol&oacute;gicamente positiva de la cualidad/ comportamiento de algo.</font><o:p></o:p></span></b></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"> <font face="Verdana" size="2"><b style=""><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></b></font></p>         <p style="text-align: justify;"><font face="Verdana"><b style=""><span lang="ES"> <font size="2">Clarificativo <span style="color: black;">-a </span></font></span></b> <font size="2"><i style=""><span style="color: black;" lang="ES">(<span class="SpellE">adj.</span>)- </span></i> </font></font><span style="color: black;" lang="ES"> <font size="2" face="Verdana">&Uacute;til para clarificar.</font><o:p></o:p></span></p>         <p style="text-align: justify;"><font face="Verdana"><b style=""><span lang="ES"> <font size="2">Estimulante</font></span></b></font><span lang="ES"><font face="Verdana" size="2"> <i style=""><span style="color: black;">(<span class="SpellE">adj.</span> y n.)- </span></i></font><span style="color: black;"> <font size="2" face="Verdana">Se aplica a lo que estimula o sirve para estimular.</font><o:p></o:p></span></span></p>         <p style="text-align: justify;"><font face="Verdana"><b style=""><span lang="ES"> <font size="2">Saludable (1) </font> </span></b><font size="2"><i style=""><span style="color: black;" lang="ES">(<span class="SpellE">adj.</span>)- </span></i> </font></font><span style="color: black;" lang="ES"> <font size="2" face="Verdana">Provechoso, &uacute;til o beneficioso moralmente: &lsquo;Un escarmiento [Un ejemplo] saludable&rsquo;.</font><o:p></o:p></span></p>         <p style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><b style=""><span lang="ES">Resolutivo, -a (1)</span></b><span style="" lang="ES"> (<span class="SpellE">adj.</span>)- &Uacute;til o utilizado para resolver una cuesti&oacute;n. </span> </font><i style=""><span style="color: black;" lang="ES-MX"><o:p></o:p></span></i></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><b style=""><span style="color: black;" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></b></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><b style=""><span style="color: black;" lang="ES-MX">2.</span><span style="" lang="ES-MX">1.4 Parte alfab&eacute;tica del diccionario</span></b><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">La parte alfab&eacute;tica constar&aacute; de dos art&iacute;culos. El primer art&iacute;culo tendr&aacute; como unidad de entrada al lexema. Los lexemas aparecer&aacute;n por orden alfab&eacute;tico, se&ntilde;al&aacute;ndose la clase l&eacute;xico gramatical a la que pertenece. Con un asterisco (*) se se&ntilde;alar&aacute;n aquellos lexemas cuyas variantes l&eacute;xico sem&aacute;nticas hayan sido objeto de alg&uacute;n tipo de transformaci&oacute;n en sus definiciones y se se&ntilde;alar&aacute; del mismo modo la variante que ha sido objeto de redefinici&oacute;n. Junto a cada lexema aparecer&aacute;n las definiciones de las variantes l&eacute;xico sem&aacute;nticas que posea ese lexema identificadas por un n&uacute;mero. En el margen derecho se reflejar&aacute; la p&aacute;gina en la que aparece cada variante y en el margen izquierdo, debajo del lexema, se se&ntilde;alar&aacute; si se trata de una valoraci&oacute;n apreciativa (V.A), evaluativa (V.E) o <span class="SpellE">jerarquizadora</span> (V.J).</font><o:p></o:p></span></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">A continuaci&oacute;n se ofrece la ilustraci&oacute;n de c&oacute;mo quedar&iacute;a este tipo de art&iacute;culo:</font><o:p></o:p></span></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>     <table class="MsoNormalTable" style="border: medium none ; width: 100%; border-collapse: collapse;" border="1" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%">     <tbody>       <tr style="page-break-inside: avoid; height: 31.1pt;">      <td colspan="3" style="border: medium none ; padding: 0cm 3.5pt; width: 100%; height: 31.1pt;" valign="top" width="100%">                            <p style="text-align: justify;"><span style="" lang="ES-MX">       <font face="Verdana">UE<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>VLS<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Pg.<span style="">&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span></font><o:p></o:p></span></p>      </td>     </tr>     <tr style="height: 74.45pt;">      <td style="border: medium none ; padding: 0cm 3.5pt; width: 15.38%; height: 74.45pt;" valign="top" width="15%">                            <p style="text-align: justify;"><span style="" lang="ES-MX">       <font face="Verdana">Beneficio*</font><o:p></o:p></span></p>                               <p style="text-align: justify;"><span style="" lang="ES-MX">       <font face="Verdana">(V.   A)</font><o:p></o:p></span></p>      </td>      <td style="border: medium none ; padding: 0cm 3.5pt; width: 70.88%; height: 74.45pt;" valign="top" width="70%">                            <p style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;">       <span style="" lang="ES"><font face="Verdana">1</font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal"><font size="2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</font></span></span><span style="color: black;" lang="ES"><font face="Verdana">(s) -   (partitivo y numerable; Producir, Redundar en&raquo;).</font><o:p></o:p></span></p>                               ]]></body>
<body><![CDATA[<p style="margin-left: 16.95pt; text-align: justify;">       <font face="Verdana"><span style="color: black;" lang="ES">Mejora que se produce en el estado de una persona o de   una cosa por consecuencia de algo que se le hace o da: &lsquo;El cambio de clima le   hizo mucho beneficio&rsquo;.</span></font><span style="" lang="ES-MX"><o:p></o:p></span></p>      </td>      <td style="border: medium none ; padding: 0cm 3.5pt; width: 13.76%; height: 74.45pt;" valign="top" width="13%">                            <p style="text-align: justify;"><span style="" lang="ES-MX">       <font face="Verdana"><span style="">&nbsp;</span>112</font><o:p></o:p></span></p>      </td>     </tr>     <tr style="">      <td style="border: medium none ; padding: 0cm 3.5pt; width: 15.38%;" valign="top" width="15%">                            <p style="text-align: justify;"><span style="" lang="ES-MX">       <font face="Verdana">(V.   E)</font><o:p></o:p></span></p>      </td>      <td style="border: medium none ; padding: 0cm 3.5pt; width: 70.88%;" valign="top" width="70%">                            <p style="margin-left: 16.95pt; text-align: justify; text-indent: -16.95pt;">       <font face="Verdana"><span lang="ES">2<span style="">&nbsp;&nbsp; </span>(s)* - Dinero u otra utilidad que se gana   con algo: &lsquo;Es un trabajo [una finca] que da beneficio&rsquo;. </span>       </font></p>                               <p style="margin-left: 14.5pt; text-align: justify; text-indent: -14.5pt;">       <font face="Verdana"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>      </td>      <td style="border: medium none ; padding: 0cm 3.5pt; width: 13.76%;" valign="top" width="13%">                            <p style="text-align: justify;"><span style="" lang="ES-MX">       <font face="Verdana"><span style="">&nbsp;</span>128</font><o:p></o:p></span></p>      </td>     </tr>            </tbody> </table>         <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;" lang="ES-MX"> <font face="Verdana">Leyenda </font> <o:p></o:p></span></p>         <p style="text-align: justify;"><span style="font-size: 10pt;" lang="ES-MX"> <font face="Verdana">U.E - Unidad de entrada<span style="">&nbsp; </span>/<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp; </span>V. A - Valoraci&oacute;n apreciativa<span style="">&nbsp; </span>/<span style="">&nbsp; </span>V. E - Valoraci&oacute;n evaluativa<span style="">&nbsp; </span>/<span style="">&nbsp; </span>(*) Variante redefinida</font><o:p></o:p></span></p>         <p style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">En el segundo art&iacute;culo de esta parte la unidad de entrada es la <i style="">variante l&eacute;xico sem&aacute;ntica</i> (VLS). Las VLS se presentan en orden alfab&eacute;tico y se se&ntilde;ala la clase l&eacute;xico-gramatical a la que pertenece. Junto a cada variante, entre par&eacute;ntesis, se da el n&uacute;mero de variante l&eacute;xico sem&aacute;ntica, cuando existe m&aacute;s de una variante del lexema y a continuaci&oacute;n se ofrece la correspondiente remisi&oacute;n a la parte ideogr&aacute;fica, se&ntilde;alando a qu&eacute; <span class="SpellE">archisemema</span> global y particular pertenece cada una as&iacute; como las p&aacute;ginas en las que se pueden encontrar.</font><o:p></o:p></span></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="" lang="ES-MX"> <font face="Verdana" size="2">A continuaci&oacute;n ofrecemos una ilustraci&oacute;n de c&oacute;mo quedar&iacute;a este tipo de art&iacute;culo:</font><o:p></o:p></span></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><b style=""><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></b></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><b style=""><span lang="ES">Acomodado <i style="">(<span class="SpellE">pa<span style="">rt</span></span><span style="">. <span class="SpellE">adj.</span>) -</span></i></span></b><span style="" lang="ES"> AG IV, p. _; AP 4.1, p._</span></font><b style=""><span style="" lang="ES-MX"><o:p></o:p></span></b></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana"><span class="SpellE"><b style=""><span style="color: black;" lang="EN-GB"> <font size="2">Bald&iacute;o</font></span></b></span><font size="2"><b style=""><span style="color: black;" lang="EN-GB">, -a (2) <i style="">(adj.) - </i></span></b> </font></font><span style="color: black;" lang="EN-US"> <font size="2" face="Verdana">AG I, p. __; AP 1.7, p.____</font><o:p></o:p></span></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana"><b style=""><span style="color: black;" lang="ES"> <font size="2">Lucrativo, -a <i style="">(<span class="SpellE">adj.</span>) -. </i></font></span></b> </font><span style="color: black;" lang="ES"><font size="2" face="Verdana">AG VII, p. __; AP 7.1, p. __</font><o:p></o:p></span></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span style="color: black;" lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span style="color: black;" lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">Como se ha podido apreciar, el intenso trabajo <span class="SpellE">prelexicogr&aacute;fico</span> desplegado de selecci&oacute;n y procesamiento del repertorio l&eacute;xico usando el m&eacute;todo de an&aacute;lisis dimensional, pasando por todas las etapas expuestas en la tesis doctoral, ha posibilitado la descripci&oacute;n y estructuraci&oacute;n del campo sem&aacute;ntico objeto de estudio y ha facilitado la concepci&oacute;n de una propuesta para la representaci&oacute;n ideogr&aacute;fica de ese campo en un Diccionario Ideogr&aacute;fico y Sem&aacute;ntico de la valoraci&oacute;n utilitaria. </font> <span style=""><o:p></o:p></span></span></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><b><u><span lang="ES"><o:p><span style="text-decoration: none;">&nbsp;</span></o:p></span></u></b></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><b><u><span lang="ES"><o:p><span style="text-decoration: none;">&nbsp;</span></o:p></span></u></b></font></p>         ]]></body>
<body><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><b><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">Conclusiones</font><u><o:p></o:p></u></span></b></p>         <p style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><b><u><span lang="ES"><o:p><span style="text-decoration: none;">&nbsp;</span></o:p></span></u></b></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">La concepci&oacute;n cubana para la metodolog&iacute;a de la elaboraci&oacute;n de los DIS ha aportado modificaciones y adaptaciones a los modelos generales y ha establecido, como componente obligatorio del proceso, una etapa <span class="SpellE">prelexicogr&aacute;fica</span> de estudio sem&aacute;ntico, descripci&oacute;n y estructuraci&oacute;n de campos l&eacute;xicos o sem&aacute;nticos.</font></span><font face="Verdana" size="2"><b style=""><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></b></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">La aplicaci&oacute;n del m&eacute;todo de an&aacute;lisis dimensional en la etapa <span class="SpellE">prelexicogr&aacute;fica</span> demostr&oacute; su validez para determinar el repertorio sem&aacute;ntico que sirve de base para estructuraci&oacute;n del campo. La labor <span class="SpellE">prelexicogr&aacute;fica</span> lleva a cabo utilizando este m&eacute;todo, junto a los otros m&eacute;todos aplicados result&oacute; efectiva para lograr una <span class="SpellE">discretizaci&oacute;n</span> exhaustiva de las tres dimensiones del significado que se utilizan para delimitar, describir y estructurar el campo sem&aacute;ntico de la valoraci&oacute;n utilitaria para su representaci&oacute;n en un diccionario sem&aacute;ntico ideogr&aacute;fico.</font></span><font face="Verdana" size="2"><b style=""><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></b></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">La macro y micro estructuras del DIS que se propone en esta investigaci&oacute;n, realizan un modelo ideogr&aacute;fico tendiente a plasmar en el mismo el resultado del trabajo <span class="SpellE">prelexicogr&aacute;fico</span> sem&aacute;ntico, el trabajo de representaci&oacute;n ideogr&aacute;fica onomasiol&oacute;gica de las unidades del campo y la utilizaci&oacute;n de otras v&iacute;as de representaci&oacute;n tradicionales, que garantizan la accesibilidad a la informaci&oacute;n ofrecida.</font></span><font face="Verdana" size="2"><b style=""><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></b></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span style="color: black;" lang="ES">Se demostr&oacute; la validez del trabajo realizado que hizo posible la concepci&oacute;n de la estructura interna y externa del DIS &ndash; UTIL, el cual se tipific&oacute; como diccionario sem&aacute;ntico ideogr&aacute;fico complejo, de funci&oacute;n activa orientada al emisor como destinatario. </span><span style="color: black;" lang="ES-MX"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">La estructura externa del DIS de la valoraci&oacute;n utilitaria en espa&ntilde;ol incluye en la propuesta una Introducci&oacute;n, una Parte Sem&aacute;ntica, una Parte Ideogr&aacute;fica y una Parte Alfab&eacute;tica. La estructura interna en lo que respecta al art&iacute;culo ideogr&aacute;fico se construy&oacute; a partir del <span class="SpellE">archisemema</span> global, seguido del <span class="SpellE">archisemema</span> particular bajo el que se ubica el grupo sem&aacute;ntico de VLS que se le subordinan por su contenido modal, <span class="SpellE">ilocutivo</span> y referencial. <o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <p style="text-align: justify; text-indent: 1cm;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">Se determinaron dos tipos de art&iacute;culos para la parte alfab&eacute;tica: el primero tiene como unidad de entrada el lexema y se ofrecen en &eacute;l las VLS con sus definiciones y marcas <span class="SpellE">diasist&eacute;micas</span>; el segundo art&iacute;culo tiene como unidad de entrada la VLS, a la que le sigue la informaci&oacute;n indexada sobre las caracter&iacute;sticas sem&aacute;nticas de cada unidad.</font><b style=""><o:p></o:p></b></span></p>  <span style="font-weight: bold; text-decoration:underline; font-family:Verdana"> <font size="2">    <br>      <br>  </font>  </span>     ]]></body>
<body><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><b><span lang="ES">Referencias bibliogr&aacute;ficas</span></b></font></p>         <p style="margin-left: 1cm; text-indent: -1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>         <!-- ref --><p style="margin-left: 1cm; text-align: justify; text-indent: -1cm;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><a name="Caballero_1989"></a><a href="#-Caballero_Diaz_1989">Caballero D&iacute;az, Leandro. 1989</a>. Introducci&oacute;n te&oacute;rica al estudio sem&aacute;ntico-ideogr&aacute;fico de la valoraci&oacute;n en el espa&ntilde;ol de Cuba, en <i style="">Dos aproximaciones al espa&ntilde;ol de Cuba</i>, La Habana, ENPES 2: 27-88.    </span></font></p>         <!-- ref --><p style="margin-left: 1cm; text-align: justify; text-indent: -1cm;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><a name="Caballero_2014"></a><a href="#-Caballero_2014">Caballero D&iacute;az, Leandro. 2014</a>. <i style="">Sem&aacute;ntica y Diccionario</i>, La Habana, Editorial de Ciencias Sociales.    </span></font></p>         <!-- ref --><p style="margin-left: 1cm; text-align: justify; text-indent: -1cm;"> <font face="Verdana" size="2"><span class="SpellE"><span lang="ES"><a name="Curbeira_Cancela_Ana._2003"></a><a href="#-Curbeira_2003">Curbeira</a></span></span><span lang="ES"><a href="#-Curbeira_2003"> Cancela, Ana. 2003</a>. El sistema l&eacute;xico-sem&aacute;ntico y el significado l&eacute;xico, en Mayra del &Aacute;guila Mu&ntilde;iz. (ed.), <i style="">Lecturas de Sem&aacute;ntica I</i>, La Habana, F&eacute;lix Varela: 54-60</span></font><!-- ref --><p style="margin-left: 1cm; text-align: justify; text-indent: -1cm;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><a name="Gonzalez_Jurado_Margarita._2004"></a><a href="#-Gonzalez_2004:_inedito">Gonz&aacute;lez Jurado, Margarita. 2004</a>. <i>Descripci&oacute;n con fines ideogr&aacute;ficos del campo sem&aacute;ntico de la valoraci&oacute;n utilitaria en espa&ntilde;ol, </i>Tesis de doctorado, Universidad de La Habana. In&eacute;dita.     </span></font></p>         <p style="margin-left: 1cm; text-indent: -1cm;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>     </div>         ]]></body>
<body><![CDATA[<div style=""><font face="Verdana" size="2"><br clear="all">       </font>     <hr align="left" size="1" width="33%">    <font face="Verdana" size="1">      <br>      </font>        <div style="" id="ftn1">      <p><a style="" href="#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"> <span style="" lang="ES"><font face="Verdana" size="1"><!--[if !supportFootnotes]--> </font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES"><font size="1">[1]</font></span><font size="1" face="Verdana"><!--[endif]--></font></span></span></a><font face="Verdana"><span lang="ES"><font size="1"> Del aval otorgado por el Dr. Jos&eacute; R. <span class="SpellE">Fabelo</span> a la tesis doctoral Descripci&oacute;n con fines ideogr&aacute;ficos del campo sem&aacute;ntico de la valoraci&oacute;n utilitaria en espa&ntilde;ol (Gonz&aacute;lez, 2004).</font></span></font></p>     </div>     </div>          ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Caballero Díaz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leandro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Introducción teórica al estudio semántico-ideográfico de la valoración en el español de Cuba]]></article-title>
<source><![CDATA[Dos aproximaciones al español de Cuba]]></source>
<year>1989</year>
<page-range>27-88</page-range><publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[ENPES 2]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Caballero Díaz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Leandro]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Semántica y Diccionario]]></source>
<year>2014</year>
<publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Editorial de Ciencias Sociales]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Curbeira Cancela]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[El sistema léxico-semántico y el significado léxico]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[del Águila Muñiz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mayra]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Lecturas de Semántica I]]></source>
<year>2003</year>
<page-range>54-60</page-range><publisher-loc><![CDATA[La Habana ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Félix Varela]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[González Jurado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Margarita]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Descripción con fines ideográficos del campo semántico de la valoración utilitaria en español]]></source>
<year>2004</year>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
