<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2079-312X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Lingüística]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Lingüística]]></abbrev-journal-title>
<issn>2079-312X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Asociación de Lingüística y Filología de América Latina]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2079-312X2012000200002</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[CON LAS MANOS EN LA MASA: ASPECTOS COGNITIVOS Y VALORES METAFÓRICOS DE LAS CONSTRUCCIONES DE CON + CLÁUSULA ABSOLUTA]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[CON LAS MANOS EN LA MASA: COGNITIVE ASPECTS AND METAPHORICAL VALUES OF CON + ABSOLUTE CLAUSE CONSTRUCTIONS]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Giammatteo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mabel]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Albano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hilda]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Trombetta]]></surname>
<given-names><![CDATA[Augusto M.]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Universidad de Buenos Aires ISP &lsquo;Dr. Joaquín V. González&rsquo; ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>06</month>
<year>2012</year>
</pub-date>
<volume>27</volume>
<numero>1</numero>
<fpage>6</fpage>
<lpage>17</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2079-312X2012000200002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2079-312X2012000200002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2079-312X2012000200002&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[Dentro de una investigación más amplia sobre las características sintácticas, semánticas y discursivas de las construcciones de con + cláusula absoluta (Giammatteo et al. 2006 y 2010), en este artículo nos ocupamos de un subgrupo particular de estas: las que refieren a una parte del cuerpo (con la boca abierta, con las manos atadas, con los pies sobre la tierra, con el rabo entre las piernas). Se trata de estructuras con distintos grados de lexicalización, cuyos dos constituyentes, unitariamente, presentan valor adjetivo y cuyo análisis interno muestra que uno de estos refiere a alguna parte del cuerpo, mientras que el otro adopta valores modales o locativo-orientacionales. Desde el punto de vista semántico, todas estas construcciones se interpretan habitualmente en sentido metafórico, lo que corrobora los planteos que sostienen que los significados más abstractos derivan de experiencias cognitivas elementales: la percepción del propio cuerpo y la relación con el entorno inmediato.]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Within a wider research on syntactic, semantic and discursive features of con + absolute clause constructions (Giammatteo et al. 2006 and 2010), in this article we study a particular subset of these: those that refer to a part of the body (con la boca abierta, con las manos atadas, con los pies sobre la tierra, con el rabo entre las piernas). These are structures with varying degrees of lexicalization, whose two constituents, unitarily, display adjective value, and whose internal analysis shows that one of these refers to a body part, while the other adopts modal values or locative-orientational. From a semantic point of view, all these constructions are usually interpreted in a metaphorical sense, which corroborates the postures that hold more abstract meanings derived from basic cognitive experiences: the perception of the body and the relationship with the immediate environment.]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[construcciones de con + cláusula absoluta]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[aspectos cognitivos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[interpretación metafórica]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[lexicalización]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[con + absolute clause constructions]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[cognitive aspects]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[metaphorical interpretation]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[lexicalization]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <div class="Section1">      <p class="MsoNormal"><span style="color: black;" lang="ES">Ling&uuml;&iacute;stica    <br>     Vol. 27, junio 2012: 6-17    <br>     ISSN 2079-312X en l&iacute;nea    <br>     ISSN 1132-0214 impresa</span><span style="" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><b style=""><i style=""><span style="" lang="ES-TRAD"><o:p>&nbsp;</o:p></span></i></b></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><b style=""><i style=""><span style="" lang="ES-TRAD"><o:p>&nbsp;</o:p></span></i></b></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"> <font face="Verdana" style="font-size: 13pt"><b style=""><i style=""><span style="" lang="ES-TRAD">CON LAS MANOS EN <st1:personname productid="LA MASA" w:st="on">LA MASA</st1:personname></span></i><span style="" lang="ES-TRAD">: ASPECTOS COGNITIVOS Y VALORES METAF&Oacute;RICOS DE LAS CONSTRUCCIONES DE <i style="">CON</i> + CL&Aacute;USULA ABSOLUTA</span></b></font><a style="" href="#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES-TRAD">[1]</span></span></a><b style=""><span style="" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></b></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: center;" align="center"> <font face="Verdana"><i style=""><span lang="ES">CON LAS MANOS EN <st1:personname productid="LA MASA" w:st="on">LA MASA</st1:personname></span></i><span lang="ES">: COGNITIVE ASPECTS AND METAPHORICAL VALUES OF </span><i style=""><span style="" lang="ES-TRAD">CON</span></i><span style="" lang="ES-TRAD"> + ABSOLUTE CLAUSE </span><span lang="ES">CONSTRUCTIONS</span></font></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: right;" align="right"><span style="" lang="ES-TRAD">Mabel Giammatteo<o:p></o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: right;" align="right"><span style="" lang="ES-TRAD">Universidad de Buenos Aires<o:p></o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: right;" align="right"><span style="" lang="ES-TRAD"><a href="mailto:ggiammat@gmail.com">ggiammat@gmail.com</a><o:p></o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: right;" align="right"><span style="" lang="ES-TRAD"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: right;" align="right"><span style="" lang="ES-TRAD">Hilda Albano<o:p></o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: right;" align="right"><span style="" lang="ES-TRAD">Universidad de Buenos Aires<o:p></o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: right;" align="right"><span style="" lang="ES-TRAD"><a href="mailto:albanoh@fibertel.com.ar">albanoh@fibertel.com.ar</a><o:p></o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: right;" align="right"><span style="" lang="ES-TRAD"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: right;" align="right"><st1:personname w:st="on"><span style="" lang="ES-TRAD">Augusto M. Trombetta</span></st1:personname><span style="" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: right;" align="right"><span style="" lang="ES-TRAD">Universidad de Buenos Aires<o:p></o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: right;" align="right"><span style="" lang="ES-TRAD">ISP "Dr. Joaqu&iacute;n V. Gonz&aacute;lez"<o:p></o:p></span></p>               <p class="MsoNormal" style="text-align: right;" align="right"><span style="" lang="ES-TRAD"><a href="mailto:augustus1966@gmail.com">augustus1966@gmail.com</a><o:p></o:p></span></p>     <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><a name="OLE_LINK2-"><span style=""><span style="" lang="ES-TRAD"><o:p>&nbsp;</o:p></span></span></a></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style=""><span style=""><span style="" lang="ES-TRAD"><o:p>&nbsp;</o:p></span></span></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"> <span lang="ES" style>Dentro de una investigaci&oacute;n m&aacute;s amplia sobre las caracter&iacute;sticas sint&aacute;cticas, sem&aacute;nticas y discursivas de las construcciones de <i style="">con + cl&aacute;usula absoluta</i> <a name="-Giammatteo_Mabel_Albano_2006"></a>(<a href="#Giammatteo_Mabel_Albano_2006">Giammatteo <i style="">et al.</i> 2006</a> y <a name="-Giammatteo_Hilda_Albano_2010"></a><a href="#Giammatteo_Hilda_Albano_2010">2010</a>), en este art&iacute;culo nos ocupamos de un subgrupo particular de estas: las que refieren a una parte del cuerpo (<i style="">con la boca abierta, con las manos atadas, con los pies sobre la tierra, con el rabo entre las piernas</i>). Se trata de estructuras con distintos grados de lexicalizaci&oacute;n, cuyos dos constituyentes, unitariamente, presentan valor adjetivo y cuyo an&aacute;lisis interno muestra que uno de estos refiere a alguna parte del cuerpo, mientras que el otro adopta valores modales o locativo-orientacionales. Desde el punto de vista sem&aacute;ntico, todas estas construcciones se interpretan habitualmente en sentido metaf&oacute;rico, lo que corrobora los planteos que sostienen que los significados m&aacute;s abstractos derivan de experiencias cognitivas elementales: la percepci&oacute;n del propio cuerpo y la relaci&oacute;n con el entorno inmediato. </span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"> <span lang="ES" style><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span style=""><b style=""><span lang="ES">Palabras clave</span></b><span lang="ES">: construcciones de <i style="">con + cl&aacute;usula absoluta</i>, aspectos cognitivos, interpretaci&oacute;n metaf&oacute;rica, lexicalizaci&oacute;n.</span></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"> <span lang="ES" style><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana"><span style=""><b style=""><span style="" lang="EN-GB"> <font size="2">Key words</font></span></b></span></font><span style="" lang="EN-GB"><font size="2" face="Verdana">: <i style="">con + absolute clause</i> constructions, cognitive aspects, metaphorical interpretation, lexicalization.</font><o:p></o:p></span></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"> <span lang="ES" style><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="" lang="EN-GB"> <font face="Verdana" size="2">Within a wider research on syntactic, semantic and discursive features of <i style="">con + absolute clause</i> constructions (<a href="#Giammatteo_Mabel_Albano_2006">Giammatteo <i style="">et al</i>. 2006</a> and <a href="#Giammatteo_Hilda_Albano_2010">2010</a>), in this article we study a particular subset of these: those that refer to a part of the body (<i style="">con la boca abierta, con las manos atadas, con los pies sobre la tierra, con el rabo entre las piernas</i>). These are structures with varying degrees of lexicalization, whose two constituents, unitarily, display adjective value, and whose internal analysis shows that one of these refers to a body part, while the other adopts modal values or locative-orientational. From a semantic point of view, all these constructions are usually interpreted in a metaphorical sense, which corroborates the postures that hold more abstract meanings derived from basic cognitive experiences: the perception of the body and the relationship with the immediate environment. </font> <o:p></o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="EN-GB"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="EN-GB"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style=""><span style=""><font face="Verdana" size="2">(Recibido: 25/01/12; Aceptado: 13/03/12)</font><o:p></o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="EN-GB"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="EN-GB"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><b style=""><span style="" lang="EN-US"><o:p>&nbsp;</o:p></span></b></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="" lang="ES-TRAD"> <font face="Verdana" size="2">1. Introducci&oacute;n</font><o:p></o:p></span></b></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">En dos trabajos anteriores (<a href="#Giammatteo_Mabel_Albano_2006">Giammatteo <i style="">et al.</i> 2006</a> y <a href="#Giammatteo_Hilda_Albano_2010">2010</a>), nos hemos ocupado de las construcciones de <i style="">con</i> + cl&aacute;usula absoluta. Nuestro inter&eacute;s por el tema se debe a que se trata de estructuras particulares para el espa&ntilde;ol en las que, a diferencia de otras absolutas, los dos constituyentes de la predicaci&oacute;n &ndash;un sujeto expl&iacute;cito determinado y un predicado no verbal&ndash; no alteran el orden can&oacute;nico</span><span style="" lang="ES-TRAD"> y van introducidos por una preposici&oacute;n (1), que resulta a veces omisible (2).</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-TRAD"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"> <font face="Verdana"><span style="font-size: 10pt;" lang="ES-TRAD">1.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span> </font><span lang="ES"><font face="Verdana" size="2">Devolvi&oacute; el auto <i style="">con el tanque vac&iacute;o</i>.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"> <font face="Verdana"><span style="font-size: 10pt;" lang="ES">2.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>De chiquil&iacute;n te miraba de afuera [&hellip;] <i style="">la &ntilde;ata contra el vidrio</i> [&hellip;] <i style="">(letra del tango &ldquo;Cafet&iacute;n de Buenos Aires&rdquo;, de Enrique Santos Disc&eacute;polo)</i>.</span></font><span style="" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-TRAD"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-TRAD">En el presente trabajo, en primer lugar haremos una breve revisi&oacute;n de los aspectos sint&aacute;cticos ya considerados en los trabajos previos. En segundo lugar, retomaremos algunos de los planteos sem&aacute;ntico-discursivos esbozados, pero esta vez centr&aacute;ndonos en un subgrupo particular, el cual incluye estructuras que presentan distintos grados de lexicalizaci&oacute;n y lectura adjetiva: <i style="">Me dej&oacute; con la boca abierta</i> (= &lsquo;asombrado&rsquo;), <i style="">Estoy con las manos atadas</i> (= &lsquo;impedido de actuar&rsquo;), <i style="">Lo encontr&eacute; con los pies sobre la tierra</i> (= &lsquo;juicioso&rsquo;), <i style="">Volvi&oacute; con el rabo entre las piernas</i> (= &lsquo;asustado&rsquo;). La interpretaci&oacute;n habitual para estas construcciones es metaf&oacute;rica: <i style="">con el agua al cuello</i> &gt; &lsquo;en problemas&rsquo;; <i style="">con las manos en la masa</i> &gt; &lsquo;in fraganti&rsquo;. En este sentido, el an&aacute;lisis interno muestra que uno de sus constituyentes, por lo general el sujeto, hace siempre referencia a alguna parte del cuerpo, mientras que el predicado suele adoptar valores modales (<i style="">abierta, atadas</i>) o bien locativo-orientacionales (<i style="">sobre la tierra, entre las piernas</i>). Por lo tanto, seg&uacute;n intentaremos demostrar, el proceso de lexicalizaci&oacute;n, m&aacute;s o menos acabado, que estas formaciones experimentan corrobora los planteos que<i style=""> </i>sostienen que los significados m&aacute;s</span><span lang="ES"> abstractos, en este caso el valor adjetivo, referido a la descripci&oacute;n de situaciones o individuos, derivan de nuestra experiencia cognitiva m&aacute;s elemental: la percepci&oacute;n del propio cuerpo y su relaci&oacute;n con el entorno inmediato.</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">2. Aspectos sint&aacute;cticos</font><o:p></o:p></span></b></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">Como acabamos de se&ntilde;alar en <st1:personname productid="la Introducci&#65523;n" w:st="on">la Introducci&oacute;n</st1:personname>, el estudio de estas construcciones, sint&aacute;cticamente, presenta aristas interesantes desde dos perspectivas: la estructural y la funcional, que pasaremos a analizar en lo que sigue.</font><b style=""><o:p></o:p></b></span></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">2.1. Perspectiva estructural</font><o:p></o:p></span></b></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">En este sentido hemos considerado tres cuestiones: a) la naturaleza categorial del sintagma y el estatus de <i style="">con</i>; b) la posici&oacute;n entre sujeto y predicado dentro de la cl&aacute;usula absoluta; y c) la posici&oacute;n oracional de toda la construcci&oacute;n.</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">a)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>En primer lugar, el encabezador <i style="">con</i> de las construcciones aqu&iacute; analizadas (3) no presenta ninguno de sus valores habituales, es decir, ni comitativo (4) ni instrumental (5).</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">3.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Sali&oacute; <i style="">con los cabellos mojados</i>.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">4.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Sali&oacute; <i style="">con su hermana menor</i>.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">5.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Abri&oacute; la puerta <i style="">con una barreta</i>.</font></span><o:p></o:p></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Desde el enfoque estructuralista, <a name="-Kovacci_Ofelia._1990"></a><a href="#Kovacci_Ofelia._1990">Kovacci (1990)</a> las analiz&oacute; como un subordinante (omisible) seguido de un t&eacute;rmino oracional con el que forma una construcci&oacute;n exoc&eacute;ntrica</span></font><a style="" href="#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES">[2]</span></span></a><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">. Para<a name="-Hernanz_Mari&iacute;a_Lluisa._1999"></a> <a href="#Hernanz_Carb%F3_Avel%B7lina1999">Hernanz <i style="">et al.</i> (1999)</a>, siguiendo el modelo generativo, se trata de una construcci&oacute;n endoc&eacute;ntrica, en la que <i style="">con </i>es el n&uacute;cleo de un sintagma preposicional (SP) que toma como complemento una oraci&oacute;n reducida.</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">En contraste con ambos planteos, nuestra propuesta sigue la l&iacute;nea de <a href="#Hernanz_Carb%F3_Avel%B7lina1999">Hernanz (1999)</a> respecto de las cl&aacute;usulas adverbiales de infinitivo en las que asigna a la preposici&oacute;n un estatuto subordinante</span></font><a style="" href="#_ftn3" name="_ftnref3" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES">[3]</span></span></a><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">; de los an&aacute;lisis mencionados en <a name="-Rafel_Joan._2000"></a><a href="#Rafel_Joan._2000">Rafel (2000)</a>, en los que se sugiere que en algunas circunstancias la preposici&oacute;n puede analizarse como recategorizaci&oacute;n del complementante; y de<a name="-Demonte_Violeta_Fern&aacute;ndez_2005"></a> <a href="#Demonte_Violeta_Fern%E1ndez_2005">Demonte <i style="">et al.</i> (2005)</a>, que consideran a la preposici&oacute;n <i style="">de</i> de las variedades deque&iacute;stas del castellano &ldquo;una especie de complementante preposicional que selecciona un SC como complemento&rdquo; y le asignan un rasgo de evidencialidad</span></font><a style="" href="#_ftn4" name="_ftnref4" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES">[4]</span></span></a><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">. En nuestro planteo <i style="">con</i> es analizada como el n&uacute;cleo de un sintagma de complementante (SC), que toma a la cl&aacute;usula absoluta (una oraci&oacute;n reducida) como complemento. Desde esta perspectiva, <i style="">con</i>, como manifestaci&oacute;n de complementante, no solo refuerza, seg&uacute;n veremos, el valor oracional de la construcci&oacute;n, sino que tambi&eacute;n pone de manifiesto la relaci&oacute;n de simultaneidad temporal entre la oraci&oacute;n principal y la incluida (6)</span></font><a style="" href="#_ftn5" name="_ftnref5" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES">[5]</span></span></a><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">.</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">6.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>La encontraron <i style="">con las manos atadas</i> = La encontraron y <i style="">en ese momento</i> ten&iacute;a las manos atadas<span style="">.</span></font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">b)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Tomando como referencia la caracterizaci&oacute;n general de las absolutas de <a href="#Hernanz_Carb%F3_Avel%B7lina1999">Hernanz <i style="">et al.</i> (1999: 2.541)</a>, inmediatamente se advierte que, a diferencia del resto de tales construcciones, en las encabezadas por <i style="">con</i>, los dos constituyentes de la predicaci&oacute;n conservan el orden can&oacute;nico sujeto-predicado. La anteposici&oacute;n del predicado convierte a la estructura en marcada (enf&aacute;tica) y solo es posible con la preposici&oacute;n omitida acompa&ntilde;ada, necesariamente, por una pauta entonacional propia, que delimita la construcci&oacute;n dentro de la oraci&oacute;n (7).</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">7.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><i style="">Llorosos los ojos</i>, entr&oacute; al sal&oacute;n, pero *<i style="">Con llorosos los ojos</i>, entr&oacute; al sal&oacute;n.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">c)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>De lo anterior se desprende que la omisi&oacute;n de la preposici&oacute;n no resulta igualmente posible en todos los casos. Creemos que se puede relacionar la alternancia preposicional con el lugar que la construcci&oacute;n ocupa dentro de la oraci&oacute;n: la posici&oacute;n inicial, tem&aacute;tica, exige la presencia de la preposici&oacute;n (8) o bien la inversi&oacute;n del orden can&oacute;nico (9).</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">8.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><i style="">Con los dientes apretados</i>, entr&oacute; a dar el examen (Cf.*<i style="">Los dientes apretados</i>, entr&oacute; a dar el examen).</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">9.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><i style="">Perdida la mirada</i>, se abalanz&oacute; sobre su oponente.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Ambos recursos, m&aacute;s coloquial el primero y m&aacute;s ret&oacute;rico el segundo, son los que hacen posible identificar a la cl&aacute;usula como absoluta. Por el contrario, la posici&oacute;n rem&aacute;tica, reforzada por la pauta entonacional, habilitar&iacute;a la omisi&oacute;n (10).</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">10.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Entr&oacute; en el sal&oacute;n <i style="">con la mirada perdida y los ojos llorosos</i> = Entr&oacute; en el sal&oacute;n, <i style="">la mirada perdida y los ojos llorosos</i>.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Seg&uacute;n vemos, entonces, solo cuando est&aacute; presente el complementante <i style="">con</i>, reforzando el car&aacute;cter absoluto de la cl&aacute;usula, el desplazamiento es posible. Asimismo, la posibilidad de omitir la preposici&oacute;n, cuando se da la pauta entonacional, constituye un argumento a favor de considerar a <i style="">con</i> una manifestaci&oacute;n de complementante, alrededor del cual se articula la cl&aacute;usula absoluta, puesto que, como sucede con algunos complementantes t&iacute;picos, en ciertos registros es posible su elisi&oacute;n sin que se pierda el valor oracional de la estructura subordinada.</span></font></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">2.2. Perspectiva funcional</font><o:p></o:p></span></b></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">A diferencia de <a href="#Kovacci_Ofelia._1990">Kovacci (1990)</a>, quien entiende que las construcciones de <i style="">con</i> + cl&aacute;usula absoluta funcionan siempre dentro del predicado verbal como circunstanciales, sea de modo (11) sea de instrumento (12), <a href="#Hernanz_Carb%F3_Avel%B7lina1999">Hernanz <i style="">et al.</i> (1999)</a> llaman la atenci&oacute;n sobre su polivalencia funcional. Para estas autoras, adem&aacute;s de modificadoras adverbiales de la principal, tambi&eacute;n pueden ser atributo de verbos copulativos o pseudocopulativos (13), predicativo del sujeto (14) o del objeto (15), e incluso complemento de un nombre (16).</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">11.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Entr&oacute; silbando bajito y <i style="">con las manos en los bolsillos</i>.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">12.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Me llam&oacute; <i style="">con un grito lleno de dolor</i> y acongojado.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">13.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>{Est&aacute; / Se qued&oacute;} <i style="">con los ojos bien abiertos</i>.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">14.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Lleg&oacute; <i style="">con el diario bajo el brazo</i>.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">15.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Entreg&oacute; el libro <i style="">con la tapa rota</i>.</font></span><o:p></o:p></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">16.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Un hombre <i style="">con el bigote recortado</i> me esperaba en la entrada.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">En la l&iacute;nea de trabajo propuesta en este &uacute;ltimo enfoque, hemos correlacionado el comportamiento sint&aacute;ctico de estas construcciones con los valores sem&aacute;nticos que manifiestan, lo cual nos permiti&oacute; establecer dos grupos:</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">a)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><i style="">Cl&aacute;usulas perif&eacute;ricas</i>. Funcionan como modificadoras de toda la oraci&oacute;n, expresan valores adverbiales, b&aacute;sicamente t&eacute;mporo-causales y condicionales (17-18), y son las &uacute;nicas que, como plantean <a href="#Hernanz_Carb%F3_Avel%B7lina1999">Hernanz <i style="">et al.</i> (1999: 2.541)</a>, constituyen verdaderas &ldquo;secuencias independientes de las exigencias argumentales del predicado principal&rdquo;.</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">17.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><i style="">Con Clara de cocinera</i>, el &eacute;xito est&aacute; asegurado.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">18.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><i style="">Con Eslab&oacute;n en casa</i>, puedo hacer todo lo que me gusta (<i style="">publicidad de una marca de electrodom&eacute;sticos</i>).</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="PT-BR">b)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><i style="">Cl&aacute;usulas internas o nucleares</i>. </span><span lang="ES">Si bien no son argumentales en sentido estricto, se encuentran m&aacute;s integradas en la estructura oracional, ya que afectan a elementos nominales o act&uacute;an dentro del sintagma verbal (SV) y manifiestan valores de tipo atributivo-modal.</span></font></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"> <span lang="ES"><font face="Verdana" size="2">19.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Esa mujer<i style=""> con el escote ajustado y con la minifalda levantada </i>atrajo la atenci&oacute;n de todos (complemento nominal).</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"> <span lang="ES"><font face="Verdana" size="2">20.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Los docentes est&aacute;n ac&aacute; <i style="">con la cara descubierta</i>, enfrentando la represi&oacute;n de Sobisch <i style="">(informe televisivo en TN Noticias, Buenos Aires, 05/04/07)</i> (predicativo).</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"> <span lang="ES"><font face="Verdana" size="2">21.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Volver... <i style="">con la frente marchita</i> <i style="">(letra del tango &ldquo;Volver&rdquo;, de Gardel y Le Pera)</i> (circunstancial).</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Los dos subtipos identificados tambi&eacute;n difieren en sus posibilidades de omisi&oacute;n de la preposici&oacute;n: las perif&eacute;ricas no la admiten nunca (22); las internas, en cambio, la aceptan solo en posici&oacute;n rem&aacute;tica (23).</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">22.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>*<i style="">Eslab&oacute;n en casa</i>, puedo hacer todo lo que me gusta. *Puedo hacer todo lo que me gusta, <i style="">Eslab&oacute;n en casa</i>.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">23.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Entr&oacute; en el sal&oacute;n, <i style="">el pelo al viento</i> y sin saludar.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Nuevamente la diferencia puede correlacionarse con el car&aacute;cter de absolutas de las perif&eacute;ricas, que necesariamente est&aacute;n exigiendo un complementante que, en ausencia de la inversi&oacute;n t&iacute;pica de estas construcciones, haga evidente su valor oracional. En el caso de las internas, su mayor integraci&oacute;n oracional har&iacute;a posible que, en posici&oacute;n rem&aacute;tica reforzada por la pauta entonacional, sea posible la omisi&oacute;n de la preposici&oacute;n inicial.</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><b style=""><span lang="ES">3. La cuesti&oacute;n sem&aacute;ntica</span></b></font><span style="" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-TRAD"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"><span style="" lang="ES-TRAD"> <font face="Verdana" size="2">Junto con los aspectos sint&aacute;cticos, en los trabajos anteriores ya hab&iacute;amos advertido otras peculiaridades en el &aacute;mbito sem&aacute;ntico-discursivo, de las cuales destacamos las siguientes:</font><o:p></o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-TRAD"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-TRAD">a)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>La mayor parte de las veces se reconoce en estas construcciones una relaci&oacute;n de tipo meron&iacute;mico</span><span lang="ES"> (Fern&aacute;ndez Ram&iacute;rez 1987), por lo que el determinante sistem&aacute;ticamente adopta interpretaci&oacute;n posesiva &ndash;respectivamente <b style=""><i style="">su</i></b><i style=""> tanque</i> (1), <b style=""><i style="">su</i></b><i style=""> &ntilde;ata</i> (2), etc&eacute;tera&ndash;.</span></font><span style="" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">b)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Del ya mencionado valor de simultaneidad temporal respecto de la principal que manifiestan estas construcciones<i style="">,</i> deriva un sentido estativo, que confiere a estos predicados valor epis&oacute;dico: <i style="">el auto ten&iacute;a el tanque vac&iacute;o, la &ntilde;ata estaba contra el vidrio,</i> etc&eacute;tera, lo que contribuye a la interpretaci&oacute;n descriptiva de toda la construcci&oacute;n. Se trata de descripciones focalizadoras de alguna particularidad del sujeto se&ntilde;alada en el predicado.</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">c)<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>En el nivel discursivo, el valor descriptivo hace a estas construcciones aptas como procedimiento de condensaci&oacute;n de la informaci&oacute;n acerca de alg&uacute;n referente. En el caso de las que cumplen funciones internas al SV, normalmente aluden a referentes presentes en el texto (24), mientras que las perif&eacute;ricas, justamente por su funci&oacute;n marginal, resultan particularmente adecuadas para introducir nuevos referentes discursivos (25).</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">24.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Otro alumno, de cara huesuda y <i style="">con el pelo al rape</i>, los vigilaba [&hellip;] (David Vi&ntilde;as, <i style="">Un dios cotidiano</i>).</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">25.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><i style="">Con Federer como finalista</i>, el tenista argentino David Nabaldi&aacute;n enfrenta al norteamericano Blake.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">4. De la interpretaci&oacute;n literal a los valores metaf&oacute;ricos</font><o:p></o:p></span></b></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Un aspecto hasta ahora no analizado de estas construcciones es que es posible reconocer en ellas una gradaci&oacute;n desde las que admiten interpretaci&oacute;n literal (26), pasando por las que junto con la posibilidad literal, aceptan un sentido figurado (27) y las que se interpretan fundamentalmente en sentido metaf&oacute;rico, a punto de que si no es as&iacute;, resulta necesario aclararlo (28); hasta, finalmente, las que solo tienen valor metaf&oacute;rico (29).</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"> <span lang="ES"><font face="Verdana" size="2">26.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Iban <i style="">con la cabeza gacha </i>como si se avergonzaran... (David Vi&ntilde;as, <i style="">Un dios cotidiano</i>).</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"> <span lang="ES"><font face="Verdana" size="2">27.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Me recibi&oacute; <i style="">con los brazos abiertos</i>.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"> <span lang="ES"><font face="Verdana" size="2"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>a. <i style="">Ten&iacute;a los brazos abiertos</i> para darme la bienvenida.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"> <span lang="ES"><font face="Verdana" size="2"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>b. Me recibi&oacute; <i style="">afectuosamente</i>.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"> <span lang="ES"><font face="Verdana" size="2">28.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>a. Lo sorprendieron <i style="">con las manos en la masa</i> (es decir, &lsquo;in fraganti&rsquo;).</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"> <span lang="ES"><font face="Verdana" size="2"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>b. La encontr&eacute;, literalmente, <i style="">con las manos en la masa</i>: preparando bizcochitos para el mate.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"> <span lang="ES"><font face="Verdana" size="2">29.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><i style="">Con el coraz&oacute;n en la boca</i>, escuch&oacute; que golpeaban a la puerta.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana"><span lang="ES"><span style=""> <font size="2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </font> </span><font size="2">Seg&uacute;n vemos, entonces, este subgrupo de construcciones de <i style="">con </i>+ cl&aacute;usula absoluta, por lo general presenta </font> </span></font><span style="" lang="ES-TRAD"> <font size="2" face="Verdana">distintos grados de lexicalizaci&oacute;n y lectura adjetiva:</font><o:p></o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-TRAD"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">30.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>con la boca abierta = &lsquo;sorprendido/a&rsquo;.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">31.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>con las manos atadas = &lsquo;impedido/a&rsquo;.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">32.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>con la soga al cuello = &lsquo;apremiado/a&rsquo;.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">33.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>con un nudo en la garganta = &lsquo;apenado/a, sin poder hablar&rsquo;.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span style="" lang="ES-TRAD"> <font face="Verdana" size="2">4.1. El proceso de lexicalizaci&oacute;n</font><o:p></o:p></span></b></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-TRAD"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"> <font face="Verdana"><span lang="ES"><font size="2">Para indagar en la particular naturaleza sem&aacute;ntica de estas estructuras recurrimos a la comparaci&oacute;n con un caso muy conocido de gramaticalizaci&oacute;n en la lengua: los adverbios terminados en <i style="">-mente</i>. Estos adverbios provienen de construcciones latinas formadas por un sustantivo m&aacute;s un adjetivo en caso ablativo: <i style="">bona mente</i> (= con buena mente) </font> </span></font><font size="2"> <span style="font-family: Verdana" lang="ES">&gt;</span></font><font face="Verdana"><span lang="ES"><font size="2"> <i style="">buenamente</i>.</font></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Pero &iquest;qu&eacute; transformaciones son las que se han producido en el proceso descripto? B&aacute;sicamente se reconocen dos:</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.7pt; text-align: justify; text-indent: -17.85pt;"> <span style="" lang="ES"><font face="Verdana" size="2">-</font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 10pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span></span><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">el cambio morfol&oacute;gico, que transforma el sintagma <i style="">bona mente</i> en un compuesto morfol&oacute;gico: <i style="">bonamente</i>;</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.7pt; text-align: justify; text-indent: -17.85pt;"> <span style="" lang="ES"><font face="Verdana" size="2">-</font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 10pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span></span><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">el cambio categorial, que convierte el compuesto derivado del sintagma nominal <i style="">bona mente</i> en un adverbio.</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Ahora bien, &iquest;cu&aacute;les son las similitudes que se pueden encontrar entre el proceso sufrido por los adverbios y<span style="">&nbsp; </span>la lexicalizaci&oacute;n de las construcciones que estamos estudiando? Aunque en nuestro caso se trata de sintagmas conformados por una preposici&oacute;n (el complementante <i style="">con</i>) m&aacute;s un t&eacute;rmino (la cl&aacute;usula absoluta), tambi&eacute;n son estructuras cuyos valores se encuentran cercanos a los adverbiales: <i style="">con alegr&iacute;a = alegremente, con las manos en la masa = in fraganti</i>.</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>No obstante, si bien existen puntos de contacto, la diferencia estriba en que las construcciones que estamos analizando habitualmente se utilizan para describir estados de &aacute;nimo o situaciones, por lo general, desfavorables o problem&aacute;ticas y se interpretan con valor adjetivo:</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"> <span lang="ES"><font face="Verdana" size="2">34.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Le fue mal en el exterior y tuvo que volverse <i style="">con el rabo entre las piernas</i> &gt; &lsquo;con/lleno de verg&uuml;enza&rsquo; &gt; &lsquo;avergonzado&rsquo;.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 35.45pt; text-align: justify; text-indent: -35.45pt;"> <span lang="ES"><font face="Verdana" size="2">35.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span><i style="">Con la espada en la cabeza</i> no puede tomarse ninguna buena decisi&oacute;n &gt; &lsquo;bajo amenaza / sin libertad&rsquo; &gt; &lsquo;amenazado&rsquo;.</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Asimismo, si bien no en todos, en algunos casos, el proceso de lexicalizaci&oacute;n de estas construcciones absolutas tambi&eacute;n puede manifestarse plenamente: as&iacute; hemos registrado que, de modo semejante a lo sucedido con los adverbios terminados en <i style="">-mente</i>, para algunas de estas construcciones existe un adjetivo compuesto que representa ese proceso en su grado m&aacute;ximo:</span></font></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">36.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Qued&oacute; <i style="">con la boca abierta</i> (= <i style="">boquiabierto</i>).</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">37.<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Est&aacute; <i style="">con las manos atadas</i> (= <i style="">maniatado</i>).</font></span><o:p></o:p></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">4.2<span style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>Aspectos sem&aacute;nticos de la interpretaci&oacute;n</font><o:p></o:p></span></b></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">En las construcciones del subgrupo lexicalizado, adem&aacute;s de la relaci&oacute;n meron&iacute;mica ya mencionada, encontramos otras cuestiones que colaboran en la determinaci&oacute;n de la interpretaci&oacute;n habitual:</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 23.8pt; text-align: justify; text-indent: -17.85pt;"> <span style="" lang="ES-TRAD"><font face="Verdana" size="2">-</font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 10pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><font face="Verdana" size="2">uno de sus constituyentes hace referencia a alguna parte del cuerpo: por lo general es el sujeto (<i style="">la boca </i>(30), <i style="">las manos </i>(31), <i style="">el rabo</i> (34)), aunque tambi&eacute;n la referencia corporal puede aparecer en el predicado (<i style="">el cuello</i> (32), <i style="">la garganta</i> (33), <i style="">las piernas</i> (34));</font><o:p></o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 23.8pt; text-align: justify; text-indent: -17.85pt;"> <span style="" lang="ES-TRAD"><font face="Verdana" size="2">-</font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; font-style: normal; font-variant: normal; font-weight: normal; font-size: 10pt; line-height: normal; font-size-adjust: none; font-stretch: normal">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span></span><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-TRAD">el predicado adopta valores modales (<i style="">abierta</i> (30)<i style="">, atadas</i> (31)) o bien locativo-orientacionales (<i style="">al cuello</i> (32)<i style="">, en la garganta</i> (33),<i style=""> entre las piernas</i> (34)).</span></font></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Aqu&iacute; nuevamente, para acercarnos a la interpretaci&oacute;n del proceso, recurrimos a la comparaci&oacute;n con el proceso de formaci&oacute;n de los adverbios en<i style=""> -mente.</i> En el origen, el elemento nominal del compuesto, el sustantivo <i style="">mente</i>, remite a una caracter&iacute;stica inherente al ser humano, correspondiente a la segunda acepci&oacute;n del DRAE (2001: 1.489): &ldquo;designio, pensamiento, prop&oacute;sito, voluntad&rdquo;, que pasa a describir una situaci&oacute;n o estado: &lsquo;con mente buena / alegre / triste&rsquo;, etc&eacute;tera. En el caso de las construcciones que nos ocupan, tambi&eacute;n el punto de partida es la relaci&oacute;n meron&iacute;mica en que la parte referida al cuerpo instala la descripci&oacute;n en la esfera del individuo: <i style="">con un nudo en <u>su</u> garganta, con <u>su</u> rabo entre <u>sus</u> piernas</i>. Incluso puede tratarse de un elemento no corporal, pero vinculable con la esfera personal, como por ejemplo en &ldquo;morir <i style="">con las botas puestas</i>&rdquo; (= &lsquo;en o seg&uacute;n su propia ley&rsquo;) o en el dicho campero: &ldquo;volver <i style="">con el caballo cansado</i>&rdquo; (= &lsquo;arrepentido, derrotado&rsquo;). En cualquiera de estas dos expresiones podr&iacute;amos intercalar el adjetivo <i style="">propio</i> (morir <i style="">con las <u>propias</u> botas puestas</i>; volver <i style="">con el <u>propio</u> caballo cansado</i>). Adem&aacute;s, en esta &uacute;ltima expresi&oacute;n se advierte que <i style="">caballo</i> constituye una metonimia del pose&iacute;do por el poseedor, en la cual interpretamos que el <i style="">caballo</i> no es otra cosa que &ldquo;el propio cuerpo&rdquo; del individuo que vuelve <i style="">cansado</i>, es decir &lsquo;derrotado&rsquo; y, en consecuencia, &lsquo;arrepentido&rsquo;.</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"> <font face="Verdana"><span lang="ES"><font size="2">En ambos procesos mencionados, los adverbios en -<i style="">mente</i> y las construcciones de <i style="">con</i> + cl&aacute;usula absoluta con interpretaci&oacute;n metaf&oacute;rica se advierte el mismo patr&oacute;n de lexicalizaci&oacute;n. En el caso de los adverbios en<i style=""> -mente</i>, se pasa de una expresi&oacute;n anal&iacute;tica que se&ntilde;ala la disposici&oacute;n con que el individuo encara algo &ndash;<i style="">bona mente</i>&ndash; a una formulaci&oacute;n sint&eacute;tica que presenta un grado de abstracci&oacute;n mucho mayor, puesto que manifiesta &lsquo;la manera en que algo se realiza&rsquo;: <i style="">buenamente, alegremente</i> </font> </span></font> <font size="2"><span style="font-family: Verdana" lang="ES">&gt;</span><font face="Verdana"><span lang="ES"> de manera buena, alegre, etc&eacute;tera. En cuanto a las construcciones metaf&oacute;ricas, tambi&eacute;n se advierte el paso de lo concreto, cercano y pr&oacute;ximo al &aacute;mbito personal, como las partes del cuerpo o las posesiones caracterizadoras del individuo &ndash;<i style="">botas, caballo</i>&ndash; hacia nociones m&aacute;s abstractas, relacionadas con caracter&iacute;sticas an&iacute;micas: <i style="">con la boca abierta</i> </span> </font><span style="font-family: Verdana" lang="ES">&gt;</span><font face="Verdana"><span lang="ES"> &lsquo;sorprendido&rsquo;; <i style="">con el rabo entre las piernas</i> </span></font><span style="font-family: Verdana" lang="ES">&gt;</span><font face="Verdana"><span lang="ES"> &lsquo;asustado, avergonzado&rsquo;; o bien con la descripci&oacute;n de situaciones: <i style="">con el agua al cuello</i> </span></font><span style="font-family: Verdana" lang="ES">&gt;</span></font><font face="Verdana"><span lang="ES"><font size="2"> &lsquo;en problemas, complicado&rsquo;, <i style="">con las manos en la masa</i> &gt; &lsquo;in fraganti&rsquo;, etc&eacute;tera.</font></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Ambos procesos se ajustan a lo planteado por <a name="-Lakoff_George._1987"></a><a href="#Lakoff_George._1987">Lakoff (1987: 281)</a> respecto de la capacidad de abstracci&oacute;n, uno de cuyos aspectos esenciales consistir&iacute;a en &ldquo;la habilidad de proyectar metaf&oacute;ricamete a partir de estructuras en el dominio f&iacute;sico hacia estructuras en dominios abstractos&rdquo; (nuestra traducci&oacute;n). Por otra parte, tal posibilidad de extrapolaci&oacute;n no parece deberse a que la f&iacute;sica sea un tipo de experiencia m&aacute;s b&aacute;sica, sino m&aacute;s bien a la manera misma en que opera nuestra mente, ya que, seg&uacute;n plantean <a name="-Lakoff_George_y_Mark_Johnson._1986"></a><a href="#Lakoff_George_y_Mark_Johnson._1986">Lakoff <i style="">et al.</i> (1986: 99)</a>, &ldquo;conceptualizamos caracter&iacute;sticamente lo que no es f&iacute;sico en t&eacute;rminos de lo f&iacute;sico &ndash;es decir, conceptualizamos lo menos claramente delineado en t&eacute;rminos de lo m&aacute;s claramente delineado&ndash;&rdquo;.</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">5. Conclusiones</font><o:p></o:p></span></b></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-TRAD">Aun cuando el proceso de lexicalizaci&oacute;n no derive en la formaci&oacute;n de nuevas palabras, muchas de las estructuras presentadas en este trabajo constituyen construcciones con una sem&aacute;ntica no composicional</span></font><a style="" href="#_ftn6" name="_ftnref6" title=""><span class="MsoFootnoteReference"><span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES-TRAD">[6]</span></span></a><span style="" lang="ES-TRAD"><font face="Verdana" size="2">. Se apela, en este sentido, a im&aacute;genes y figuras convencionalizadas dentro de una comunidad hablante, lo que se&ntilde;ala una concepci&oacute;n del mundo. En este sentido, se trata de verdaderas piezas l&eacute;xicas aun cuando puedan analizarse en t&eacute;rminos de estructura sint&aacute;ctica y no como formaciones morfol&oacute;gicas.</font><o:p></o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; text-indent: 35.45pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="ES-TRAD">Por otro lado, se observa que el an&aacute;lisis composicional de las construcciones estudiadas hace referencia a objetos del mundo f&iacute;sico, y muy frecuentemente a los propios de la esfera personal, a partir de los cuales opera la metaforizaci&oacute;n convencional que da valor significativo a la construcci&oacute;n. Los significados m&aacute;s</span><span lang="ES"> abstractos as&iacute; derivados, habitualmente referidos a la descripci&oacute;n de situaciones o individuos, se encuentran anclados en una experiencia cognitiva elemental: la percepci&oacute;n del entorno f&iacute;sico inmediato y la del propio cuerpo.</span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><b style=""><span lang="ES"> <font face="Verdana" size="2">Referencias bibliogr&aacute;ficas</font><o:p></o:p></span></b></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><a name="Corpas_Pastor_Gloria._1996"></a><a href="#-Corpas_Pastor_Gloria._1996">Corpas Pastor, Gloria. 1996</a>. <i style="">Manual de fraseolog&iacute;a espa&ntilde;ola</i>, Madrid, Gredos.    <o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"> <font face="Verdana"><span lang="ES"><a name="Demonte_Violeta_Fern&aacute;ndez_2005"> <font size="2"></font></a><font size="2"><a href="#-Demonte_Violeta_Fern%E1ndez_2005">Demonte, Violeta y Olga Fern&aacute;ndez Soriano. </a> </font></span></font><span style="" lang="EN-GB"><font size="2" face="Verdana"><a href="#-Demonte_Violeta_Fern%E1ndez_2005">2005</a>. Features in comp and syntactic variation: the case of &lsquo;(de)que&iacute;smo&rsquo; in Spanish, <i style="">Lingua</i>, 115.8: 1.063-1.082</font></span><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Fern&aacute;ndez Ram&iacute;rez, Salvador. </span><span style="">[1951] 1986.</span><i style=""><span lang="ES">Gram&aacute;tica Espa&ntilde;ola: 3.2. El pronombre</span></i><span lang="ES">, edici&oacute;n de Ignacio Bosque, Madrid, Arco/Libros.    </span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p><font size="2">&nbsp;</font></o:p></span></p>          <p class="MsoTitle" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES-TRAD"><a name="Giammatteo_Mabel_Albano_2006"> <font size="2"></font></a><font size="2"><a href="#-Giammatteo_Mabel_Albano_2006">Giammatteo, Mabel, Hilda Albano y <st1:personname w:st="on">Augusto M. Trombetta</st1:personname>. 2006</a>. <i style="">Con la frente marchita:</i> Sintaxis, sem&aacute;ntica y pragm&aacute;tica de <i style="">con</i> + proposici&oacute;n absoluta, <i style="">Actas del C<span style="">ongreso Internacional &ldquo;Transformaciones culturales. Debates de la teor&iacute;a, la cr&iacute;tica y la ling&uuml;&iacute;stica&rdquo;</span></i><span style="">, Universidad de Buenos Aires, </span>CD-ROM</font></span><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES-MX"><font size="2">.</font></span><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><a name="Giammatteo_Hilda_Albano_2010"></a><a href="#-Giammatteo_Hilda_Albano_2010">Giammatteo, Mabel, Hilda Albano y <st1:personname w:st="on">Augusto M. Trombetta</st1:personname>. 2010</a>. Estructura y funci&oacute;n de las construcciones de <i style="">con</i> + proposici&oacute;n &iquest;absoluta?, en A. Sch&ouml;nberger, D&ouml;ll y Hundt (Hrsg.), <i style="">Ex oriente lux: Festschri&beta;t f&uuml;r Eberhard G&auml;rtner zu Seinen 65. Geburstag</i>, Frankfurt am Main, Valentia: 185-198.<o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><a name="Hernanz_Mari&iacute;a_Lluisa._1999"></a><a href="#-Hernanz_Mari%EDa_Lluisa._1999">Hernanz, Mar&iacute;a Ll&uuml;isa. 1999</a>. El infinitivo, en I. Bosque y V. Demonte (dirs.), <i style="">Gram&aacute;tica descriptiva de la lengua espa&ntilde;ola</i>, tomo 2, Madrid, Espasa: 2.197-2.356.    <o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><a name="Hernanz_Carb&oacute;_Avel&middot;lina1999"></a><a href="#-Hernanz_Mari%EDa_Lluisa._1999">Hernanz Carb&oacute;, Mar&iacute;a Ll&uuml;isa y Avel&middot;lina Su&ntilde;er Gratac&oacute;s. 1999</a>. La predicaci&oacute;n: La predicaci&oacute;n no copulativa; Las construcciones absolutas&rdquo;, en I. Bosque y V. Demonte (dirs.), <i style="">Gram&aacute;tica descriptiva de la lengua espa&ntilde;ola</i>, tomo 2, Madrid, Espasa: 2.525-2.560.</span><span style="" lang="EN-GB"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"><span style="" lang="EN-GB"> <font face="Verdana" size="2"><a name="Kovacci_Ofelia._1990"></a><a href="#-Kovacci_Ofelia._1990">Kovacci, Ofelia. 1990</a>. <i style="">El comentario gramatical I</i>, <st1:state w:st="on"><st1:place w:st="on">Madrid</st1:place></st1:state>, Arco/Libros.    </font></span><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="EN-US"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><span style="" lang="EN-US"> <font face="Verdana" size="2"><a name="Lakoff_George._1987"></a><a href="#-Lakoff_George._1987">Lakoff, George. 1987</a>. <i style="">Woman, fire and dangerous things</i>, <st1:place w:st="on"><st1:placetype w:st="on">University</st1:placetype> of <st1:placename w:st="on">Chicago Press</st1:placename></st1:place>.    </font></span><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="EN-GB"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><span style="" lang="EN-GB"><a name="Lakoff_George_y_Mark_Johnson._1986"></a><a href="#-Lakoff_George_y_Mark_Johnson._1986">Lakoff, George y Mark Johnson. </a></span><span lang="ES"><a href="#-Lakoff_George_y_Mark_Johnson._1986">1986</a>. <i style="">Met&aacute;foras de la vida cotidiana</i>, Madrid, C&aacute;tedra.    </span><span style="" lang="EN-US"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="margin-left: 14.15pt; text-align: justify; text-indent: -14.15pt;"> <font face="Verdana"><span style="" lang="EN-US"><a name="Rafel_Joan._2000"> <font size="2"></font></a><font size="2"><a href="#-Rafel_Joan._2000">Rafel, Joan. 2000</a>. From complementizer to preposition: Evidence from Romance, </font> </span> <font size="2"><i style=""><span style="" lang="EN-GB">Probus</span></i></font></font><span style="" lang="EN-GB"><font size="2" face="Verdana">, 12.1: 67-91.    </font></span><font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES">Real Academia Espa&ntilde;ola. 2001. <i style="">Diccionario de la lengua espa&ntilde;ola</i>, 22&ordf; ed., Madrid, Espasa-Calpe.    <o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-left: 18pt; text-align: justify; text-indent: -18pt;"> <font face="Verdana" size="2"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><font face="Verdana" size="2"><b style=""><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></b></font></p>      </div>          <div style=""><font face="Verdana" size="2"><br clear="all">        </font>      <hr align="left" size="1" width="33%">    <font face="Verdana" size="2">      <br>        </font>          <div style="" id="ftn1">      <p class="MsoTitle" style="text-align: justify;"><a style="" href="#_ftnref1" name="_ftn1" title=""><span class="MsoFootnoteReference"> <span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES-TRAD">[1]</span></span></a><font face="Verdana"><span style="font-size: 10pt; " lang="ES-TRAD"> Una primera versi&oacute;n de este trabajo fue le&iacute;da como comunicaci&oacute;n en el <span style="">XI Congreso de <st1:personname productid="la Sociedad Argentina" w:st="on">la Sociedad Argentina</st1:personname> de Ling&uuml;&iacute;stica,</span> realizado en <st1:personname productid="la Universidad Nacional" w:st="on">la Universidad Nacional</st1:personname> del Litoral, Santa Fe, entre el 9 y el 12 de abril de 2008.</span></font><o:p></o:p></p>      </div>          <div style="" id="ftn2">      ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"><a style="" href="#_ftnref2" name="_ftn2" title=""><span class="MsoFootnoteReference"> <span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES">[2]</span></span></a><font face="Verdana"><span lang="ES"> <a href="#Kovacci_Ofelia._1990">Kovacci (1990: 58)</a> define a las exoc&eacute;ntricas como &ldquo;construcciones de dos constituyentes interdependientes (cada uno presupone al otro). Por consiguiente, no tienen n&uacute;cleo que pueda comportarse como la construcci&oacute;n&rdquo;. Dentro de estas construcciones, Kovacci distingue tres tipos de construcciones exoc&eacute;ntricas: las de subordinante-t&eacute;rmino (como la que aqu&iacute; nos ocupa), las sujeto y predicado, y las paralelas (por ejemplo: <i style="">&iquest;a m&iacute; con amenazas?, siempre adelante</i>).</span></font></p>      </div>          <div style="" id="ftn3">      <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><a style="" href="#_ftnref3" name="_ftn3" title=""><span class="MsoFootnoteReference"> <span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES">[3]</span></span></a><font face="Verdana"><span style="font-size: 10pt;" lang="ES"> &ldquo;[&hellip;] introducidas por nexos (<i style="">sin, por, para, tras, de, antes de, despu&eacute;s de,</i> etc.) que, al margen de su etiquetaci&oacute;n tradicional como preposiciones (o locuciones prepositivas), poseen en dichas construcciones un estatuto como elementos subordinantes que en general no diverge del que les corresponde cuando preceden a oraciones con verbo flexionado&rdquo; (<a href="#Hernanz_Mari%EDa_Lluisa._1999">Hernanz 1999: 2.211</a>).</span></font><span style="font-size: 10pt;" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>      </div>          <div style="" id="ftn4">      <p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"><a style="" href="#_ftnref4" name="_ftn4" title=""><span class="MsoFootnoteReference"> <span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES">[4]</span></span></a><font face="Verdana"><span lang="ES"> <i style="">De</i> reflejar&iacute;a &ldquo;el juicio del hablante sobre la baja fiabilidad de la oraci&oacute;n incrustada&rdquo; (<a href="#Demonte_Violeta_Fern%E1ndez_2005">Demonte <i style="">et al.</i> 2005: 1.072</a>).</span></font><span style="" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>      </div>          <div style="" id="ftn5">      <p class="MsoNormal" style="text-align: justify;"><a style="" href="#_ftnref5" name="_ftn5" title=""><span class="MsoFootnoteReference"> <span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES">[5]</span></span></a><font face="Verdana"><span style="font-size: 10pt;" lang="ES"> <span style="">Esta relaci&oacute;n </span>se puede explicitar mediante la par&aacute;frasis con el gerundio de <i style="">tener</i>,<i style=""> </i>que aceptan todas estas construcciones, por ejemplo: <i style="">Sali&oacute; teniendo los cabellos mojados</i>.</span></font><span style="" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>      </div>          <div style="" id="ftn6">      <p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"><a style="" href="#_ftnref6" name="_ftn6" title=""><span class="MsoFootnoteReference"> <span style="font-size: 10pt; font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES">[6]</span></span></a><font face="Verdana"><span lang="ES"> En t&eacute;rminos de <a name="-Corpas_Pastor_Gloria._1996"></a><a href="#-Corpas_Pastor_Gloria._1996">Corpas Pastor (1996)</a>, el significado de los refranes, dichos y, en general, remite a prototipos culturales, al pensamiento simb&oacute;lico y a la analog&iacute;a.</span></font></p>          <p class="MsoFootnoteText" style="text-align: justify;"><font face="Verdana"><span lang="ES"><o:p>&nbsp;</o:p></span></font></p>      </div>      </div>          ]]></body>
<body><![CDATA[ ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Corpas Pastor]]></surname>
<given-names><![CDATA[Gloria]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Manual de fraseología española]]></source>
<year>1996</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Gredos]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Demonte]]></surname>
<given-names><![CDATA[Violeta]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Fernández Soriano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Olga]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Features in comp and syntactic variation: the case of &lsquo;(de)queísmo&rsquo; in Spanish]]></article-title>
<source><![CDATA[Lingua]]></source>
<year>2005</year>
<volume>115</volume>
<numero>8</numero>
<issue>8</issue>
<page-range>1.063-1.082</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Fernández Ramírez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Salvador]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Gramática Española: 3.2. El pronombre]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Arco/Libros]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Giammatteo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mabel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Albano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hilda]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Trombetta]]></surname>
<given-names><![CDATA[Augusto M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Con la frente marchita: Sintaxis, semántica y pragmática de con + proposición absoluta]]></article-title>
<source><![CDATA[]]></source>
<year>2006</year>
<conf-name><![CDATA[ Congreso Internacional `Transformaciones culturales. Debates de la teoría, la crítica y la lingüística´,]]></conf-name>
<conf-loc>Buenos Aires </conf-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Giammatteo]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mabel]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Albano]]></surname>
<given-names><![CDATA[Hilda]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Trombetta]]></surname>
<given-names><![CDATA[Augusto M.]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Estructura y función de las construcciones de con + proposición ¿absoluta?]]></source>
<year>2010</year>
<page-range>185-198</page-range><publisher-loc><![CDATA[Frankfurt am Main, Valentia ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hernanz]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Llüisa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El infinitivo]]></source>
<year>1999</year>
<volume>2</volume>
<page-range>2.197-2.356</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Espasa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hernanz Carbó]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Llüisa]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Suñer Gratacós]]></surname>
<given-names><![CDATA[Avel·lina]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[La predicación: La predicación no copulativa; Las construcciones absolutas]]></source>
<year>1999</year>
<volume>2</volume>
<page-range>2.525-2.560.</page-range><publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Espasa]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kovacci]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ofelia]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[El comentario gramatical I]]></source>
<year>1990</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Arco/Libros]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lakoff]]></surname>
<given-names><![CDATA[George]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Woman, fire and dangerous things]]></source>
<year>1987</year>
<publisher-name><![CDATA[University of Chicago Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Lakoff]]></surname>
<given-names><![CDATA[George]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Johnson]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mark]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Metáforas de la vida cotidiana]]></source>
<year>1986</year>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cátedra]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Rafel]]></surname>
<given-names><![CDATA[Joan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[From complementizer to preposition: Evidence from Romance]]></article-title>
<source><![CDATA[Probus]]></source>
<year>2000</year>
<volume>12</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>67-91.</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="book">
<collab>Real Academia Española</collab>
<source><![CDATA[Diccionario de la lengua española]]></source>
<year>2001</year>
<edition>22ª</edition>
<publisher-loc><![CDATA[Madrid ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Espasa-Calpe]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
