<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1"?><article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance">
<front>
<journal-meta>
<journal-id>2079-312X</journal-id>
<journal-title><![CDATA[Lingüística]]></journal-title>
<abbrev-journal-title><![CDATA[Lingüística]]></abbrev-journal-title>
<issn>2079-312X</issn>
<publisher>
<publisher-name><![CDATA[Asociación de Lingüística y Filología de América Latina]]></publisher-name>
</publisher>
</journal-meta>
<article-meta>
<article-id>S2079-312X2013000200010</article-id>
<title-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Restricciones semánticas y pragmáticas al doblado de clíticos en el español de Buenos Aires y de Lima]]></article-title>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Semantic and Pragmatic Restrictions on Accusative Clitic Doubling in Buenos Aires and Lima Spanish]]></article-title>
</title-group>
<contrib-group>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sánchez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Liliana]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A01"/>
</contrib>
<contrib contrib-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zdrojewski]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pablo]]></given-names>
</name>
<xref ref-type="aff" rid="A02"/>
</contrib>
</contrib-group>
<aff id="A01">
<institution><![CDATA[,Rutgers University  ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<aff id="A02">
<institution><![CDATA[,U. de Buenos Aires U.N. de General Sarmiento ]]></institution>
<addr-line><![CDATA[ ]]></addr-line>
</aff>
<pub-date pub-type="pub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<pub-date pub-type="epub">
<day>00</day>
<month>12</month>
<year>2013</year>
</pub-date>
<volume>29</volume>
<numero>2</numero>
<fpage>271</fpage>
<lpage>320</lpage>
<copyright-statement/>
<copyright-year/>
<self-uri xlink:href="http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&amp;pid=S2079-312X2013000200010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_abstract&amp;pid=S2079-312X2013000200010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><self-uri xlink:href="http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_pdf&amp;pid=S2079-312X2013000200010&amp;lng=en&amp;nrm=iso"></self-uri><abstract abstract-type="short" xml:lang="es"><p><![CDATA[En este estudio analizamos las estructuras de doblado de objeto directo (OD) con clítico acusativo en el español de Buenos Aires y Lima según los rasgos semánticos asociados al referente y según la estructura informacional de la oración. Se presentan los resultados de un estudio experimental comparativo del doblado en ambas variedades. Un primer experimento muestra que el doblado no corresponde a un único rasgo semántico (cf. Jaeggli 1982, Suñer 1998) o a una jerarquía de rasgos sino a un espectro de rasgos. Un segundo experimento muestra que el doblado de OD es incompatible con la focalización de constituyentes distintos al OD. La aceptabilidad del doblado requiere que solo el OD sea interpretado como focalizado. El estudio provee además evidencia a favor de un análisis de desplazamiento de objeto para el doblado de OD. Los resultados indican que la aceptabilidad de estas oraciones se computa en la interfaz entre el componente sintáctico y el interpretativo a nivel léxico y pragmático]]></p></abstract>
<abstract abstract-type="short" xml:lang="en"><p><![CDATA[Direct object (DO) clitic doubling structures in Buenos Aires and Lima Spanish a analyzed in terms of the semantic features asssociated with the DO referent and according to the informational structure of the sentence. Experiment 1 shows that clitic doubling does not correspond to a single semantic feature (cf. Jaeggli 1982, Suñer 1998) or a hierarchy of features but to a spectrum of features. A second experiment shows that DO clitic doubling is incompatible with focusing of constituents other than the DO. Acceptability of clitic doubling requires that only the DO is interpreted as focused. The study also provides evidence in favor of an object shift analysis of clitic doubling. Results indicate that the acceptability of clitic doubling sentences is computed at the interface between syntax and the interpretative component interface at the lexical and pragamatic levels]]></p></abstract>
<kwd-group>
<kwd lng="es"><![CDATA[doblado de clíticos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[objeto directo]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[rasgos semánticos]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[estructura informacional]]></kwd>
<kwd lng="es"><![CDATA[interfaces]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[clitic doubling]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[direct object, focus]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[semantic features]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[informational structure]]></kwd>
<kwd lng="en"><![CDATA[interfaces]]></kwd>
</kwd-group>
</article-meta>
</front><body><![CDATA[ <div class="WordSection1">      <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; line-height: normal;"><a name="page1"></a><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;">Ling&uuml;&iacute;stica<o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;">Vol. 29-2, diciembre 2013: 271-320<o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;">ISSN 2079-312X en l&iacute;nea <o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;">ISSN 1132-0214 impresa</span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; text-transform: uppercase;" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; line-height: normal;"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; text-transform: uppercase;" lang="ES-AR"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; text-transform: uppercase;" lang="ES-AR"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; text-transform: uppercase;" lang="ES-AR"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;" align="center"><b style=""> <span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;; text-transform: uppercase;" lang="ES-AR">Restricciones sem&aacute;nticas y pragm&aacute;ticas al doblado de cl&iacute;ticos en el espa&ntilde;ol de Buenos Aires</span><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;; text-transform: uppercase;" lang="ES"> y de </span> <span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;; text-transform: uppercase;" lang="ES-AR">Lima</span></b><a style="" href="#_ftn1" name="_ftnref1" title=""><span style=""><font face="Verdana"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%;" lang="ES-AR"><!--[if !supportFootnotes]--></span></font><span style="font-size: 8pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR">[1]<!--[endif]--></span></span></a><b style=""><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><b style=""><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><o:p>&nbsp;</o:p></span></b></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;" align="center"> <font face="Verdana"> <span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; text-transform: uppercase;" lang="EN-US">Semantic and Pragmatic Restrictions on Accusative Clitic Doubling in Buenos Aires and Lima Spanish</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="EN-US"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;" align="right"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD">Liliana S&aacute;nchez <o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;" align="right"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><span style="">&nbsp;</span><span class="SpellE">RutgersUniversity</span><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right; line-height: normal;" align="right"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><span style="">&nbsp;</span></span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;; color: black;" lang="ES-AR"><a href="mailto:lilianasanchez10@hotmail.com">lilianasanchez10@hotmail.com</a><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;" align="right"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;" align="right"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD">Pablo <span class="SpellE">Zdrojewski</span> <o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;" align="right"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD">U. de Buenos Aires/- U.N. de General Sarmiento<o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right; line-height: normal;" align="right"><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><span style="">&nbsp;</span></span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><a href="mailto:pablo.zd@gmail.com">pablo.zd@gmail.com</a> </span><span style="font-size: 12pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: right;" align="right"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p>&nbsp;</o:p></span></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><b style=""><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><o:p>&nbsp;</o:p></span></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;" lang="ES-TRAD"> <font size="2">En este estudio analizamos las estructuras de doblado de objeto directo (OD) con cl&iacute;tico acusativo<span style="">&nbsp; </span>en el espa&ntilde;ol de Buenos Aires y<span style="">&nbsp; </span>Lima seg&uacute;n los rasgos sem&aacute;nticos asociados al referente y seg&uacute;n la estructura informacional de la oraci&oacute;n. Se presentan los resultados de un <span class="GramE">estudio</span> experimental comparativo del doblado en ambas variedades</font><span style="color: red;"><font size="2">.</font><span style=""><font size="2">&nbsp; </font> </span></span> </span><font face="Verdana" size="2"> <span style="line-height: 115%;" lang="ES-TRAD">Un primer experimento muestra que el doblado no corresponde a un &uacute;nico rasgo sem&aacute;ntico (cf. <span class="SpellE"><a name="-Jaeggli_Osvaldo._1982"></a><a href="#Jaeggli_Osvaldo._1982">Jaeggli</a></span><a href="#Jaeggli_Osvaldo._1982"> 1982</a>, Su&ntilde;er 1998) o a una jerarqu&iacute;a de rasgos sino a un espectro de rasgos. Un segundo experimento muestra que el doblado de OD es incompatible con la focalizaci&oacute;n de constituyentes distintos al OD. La aceptabilidad del doblado requiere que solo el OD sea interpretado como focalizado. El estudio provee adem&aacute;s evidencia a favor de un an&aacute;lisis de desplazamiento de objeto para el doblado de OD. Los resultados indican que la aceptabilidad de estas oraciones se computa en la interfaz entre el componente sint&aacute;ctico y el interpretativo a nivel l&eacute;xico y pragm&aacute;tico. </span></font> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">Direct object (DO) clitic doubling structures in Buenos Aires and Lima Spanish a analyzed in terms of the semantic features asssociated with the DO referent and according to the informational structure of the sentence. Experiment 1 shows that clitic doubling does not correspond to a single semantic feature (cf. <a href="#Jaeggli_Osvaldo._1982">Jaeggli 1982</a>, Su&ntilde;er 1998) or a hierarchy of features but to a spectrum of features. A second experiment shows that DO clitic doubling is incompatible with focusing of constituents other than the DO. Acceptability of clitic doubling requires that only the DO is interpreted as focused. The study also provides evidence in favor of an object shift analysis of clitic doubling. Results indicate that the acceptability of clitic doubling sentences is computed at the interface between syntax and the interpretative component interface at the lexical and pragamatic levels. </span></font> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><b style="">Palabras clave:</b> doblado de cl&iacute;ticos, objeto directo, rasgos sem&aacute;nticos, estructura informacional, interfaces.</span></font><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><b style=""> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">Key words:</span></b><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"> clitic doubling, direct object, focus, semantic features, informational structure, interfaces.</span></span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportLists]--><b style="">1.<span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></b><!--[endif]--> </span></font><b style=""><font size="2"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;">Introducci&oacute;n</span></font><o:p></o:p></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">Uno de los fen&oacute;menos sint&aacute;cticos que ha recibido mayor atenci&oacute;n en la gram&aacute;tica del espa&ntilde;ol es el doblado de objetos directos con cl&iacute;ticos acusativos (1a y 1b) que se registra en algunas variedades de Am&eacute;rica. El an&aacute;lisis de este tipo de doblado ha sido de gran importancia para la discusi&oacute;n de la hip&oacute;tesis sobre asignaci&oacute;n de caso (<a href="#Jaeggli_Osvaldo._1982">Jaeggli 1982</a>, <a name="-Jaeggli_Osvaldo._1986"></a><a href="#Jaeggli_Osvaldo._1986">1986</a>) y sobre el papel de la concordancia morfol&oacute;gica en la proyecci&oacute;n de la estructura argumental (<a name="-Suner_Margarita._1988"></a><a href="#Suner_Margarita._1988">Su&ntilde;er 1988</a>).&nbsp; En este trabajo proponemos que su an&aacute;lisis es tambi&eacute;n relevante para el estudio de las interfaces entre sintaxis y rasgos sem&aacute;nticos, por un lado, y entre sintaxis, estructura informativa y entonaci&oacute;n, por otro lado. El presente trabajo presenta los resultados de un estudio experimental comparativo del doblado de cl&iacute;ticos acusativos en el que indagamos sobre la naturaleza de estas interfaces en las variedades habladas en Lima y Buenos Aires. En estos dialectos, el doblado de cl&iacute;ticos se admite opcionalmente con diversas clases de expresiones nominales. Para la mayor&iacute;a de hablantes su extensi&oacute;n est&aacute; restringida al doblado de nombres propios de persona y expresiones definidas animadas.</span></font><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">1&nbsp;&nbsp;&nbsp; a. La visit&eacute; a Mar&iacute;a.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; b. La visit&eacute; a la doctora.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Sin embargo, los juicios son menos claros en los casos en que el OD es un indefinido, como en (2). </font></span> <o:p></o:p></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">2&nbsp;&nbsp;&nbsp; (La) visit&eacute; a una doctora que conozco desde la infancia. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">Los trabajos cl&aacute;sicos sobre el fen&oacute;meno atribuyen la presencia del cl&iacute;tico a una &uacute;nica propiedad sem&aacute;ntica del SD objeto. <a href="#Jaeggli_Osvaldo._1982">Jaeggli (1982</a>, <a href="#Jaeggli_Osvaldo._1986">1986</a>) considera que la propiedad relevante es la definitud, en cambio, <a href="#Suner_Margarita._1988">Su&ntilde;er (1988)</a>, entre otros, propone que el rasgo determinante es la especificidad. Los estudios posteriores han observado que los rasgos sem&aacute;nticos resultan insuficientes para explicar la distribuci&oacute;n del fen&oacute;meno. Estos enfoques proponen que es necesario tener en cuenta la estructura de la informaci&oacute;n involucrada. Algunas propuestas sostienen que, adem&aacute;s de las propiedades sem&aacute;nticas mencionadas, el SD doblado debe interpretarse como un t&oacute;pico secundario (<a name="-Mayer_Elisabeth._2006"></a><a href="#Mayer_Elisabeth._2006">Mayer 2006</a>), como el foco de la oraci&oacute;n (cf. Anagnostopoulou 2000, <a name="-Suner_Margarita._2000"></a><a href="#Suner_Margarita._2000">Su&ntilde;er 2000</a>, <a name="-Sanchez_Liliana._2006"></a><a href="#Sanchez_Liliana._2006">S&aacute;nchez 2006</a>, <a name="-Sanchez_Liliana._2010"></a><a href="#Sanchez_Liliana._2010">2010</a>, <a name="-Estigarribia_Bruno._2006"></a><a href="#Estigarribia_Bruno._2006">Estigarribia 2006</a>, <a name="-Di_Tullio_y_Zdrojewski._2006"></a><a href="#Di_Tullio_y_Zdrojewski._2006">Di Tullio&amp;Zdrojewski 2006</a>, <a name="-Zdrojewski_Pablo._2008"></a><a href="#Zdrojewski_Pablo._2008">Zdrojewski 2008</a>, <a name="-Lopez_Luis._2009"></a><a href="#Lopez_Luis._2009">L&oacute;pez 2009</a>, <a name="-Saab_y_Zdrojewski._2012"></a><a href="#Saab_y_Zdrojewski._2012">Saab&amp;Zdrojewski 2012</a>, entre otros), o est&aacute;n vinculados con una propiedad pragm&aacute;tica m&aacute;s general como la accesibilidad cognitiva (<a name="-Belloro_Valeria._2007"></a><a href="#Belloro_Valeria._2007">Belloro 2007</a>) o la prominencia (<a name="-Leonetti_Manuel._2007"></a><a href="#Leonetti_Manuel._2007">Leonetti 2007</a>, <a name="-Leonetti_Manuel._2008"></a><a href="#Leonetti_Manuel._2008">2008</a>)<a style="" href="#_ftn2" name="_ftnref2" title=""><!--[if !supportFootnotes]-->[2]<!--[endif]--></a>. Estas propuestas te&oacute;ricas no han tenido correlatos experimentales de tipo comparativo. Nuestro estudio se plantea, entonces, como una primera aproximaci&oacute;n para obtener juicios de gramaticalidad contextualizados, as&iacute; como evidencia de producci&oacute;n en contextos experimentales con dos grupos de hablantes de cada una de las variedades. Los experimentos realizados pretenden dar respuesta a las siguientes preguntas exploratorias:</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">P1:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &iquest;Cu&aacute;les son las restricciones sem&aacute;nticas que afectan al SD doblado?</span></font><span style=""><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">P2:&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &iquest;Cu&aacute;l es el estatuto informativo del SD doblado? </span></font> <span style=""><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">El experimento propuesto para responder la primera pregunta indaga una serie de factores en el SD duplicado como posibles condicionantes de la duplicaci&oacute;n: la definitud, la especificidad de tipo partitivo (v. <a name="-Farkas_Donka._2002"></a><a href="#Farkas_Donka._2002">Farkas 2002</a>), el estatuto del referente como informaci&oacute;n presupuesta (consabida), la unicidad del referente, as&iacute; como la modificaci&oacute;n del SD duplicado mediante estructuras posesivas y cl&aacute;usulas relativas. El experimento propuesto para la segunda pregunta explora si los objetos doblados pueden recibir el foco de la oraci&oacute;n y si son compatibles con la focalizaci&oacute;n de sujetos postverbales<a style="" href="#_ftn3" name="_ftnref3" title=""><!--[if !supportFootnotes]-->[3]<!--[endif]--></a>. En este caso, fueron contrastados dos factores en relaci&oacute;n con el doblado: la posici&oacute;n en la que cae el foco de la oraci&oacute;n y la variaci&oacute;n en el orden de palabras en el dominio postverbal. Para evitar posibles alteraciones en los resultados, en los dos experimentos se tuvo en cuenta la distinci&oacute;n humano / no humano. Este contraste redunda en una condici&oacute;n morfosint&aacute;ctica sobre el doblado conocida como <i style="">Generalizaci&oacute;n de Kayne</i>(<a href="#Jaeggli_Osvaldo._1982">Jaeggli 1982</a>), seg&uacute;n la cual el doblado solo es posible si el OD recibe una marca de caso independiente, que en el espa&ntilde;ol se realiza mediante la marca <i style="">a</i> de caso acusativo<a style="" href="#_ftn4" name="_ftnref4" title=""><!--[if !supportFootnotes]-->[4]<!--[endif]--></a>. </span></font> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">Este estudio muestra que, si bien la definitud del SD duplicado es un rasgo determinante del doblado, existen otros rasgos que pueden dar lugar a una microvariaci&oacute;n dialectal. Asimismo, los resultados de estos experimentos indican que el doblado es compatible con el foco informacional sobre el objeto en ambas variedades y que, en al menos una de las variedades, es incompatible con un sujeto focalizado.</span></font><o:p></o:p></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">El trabajo est&aacute; organizado de la siguiente manera: en la segunda secci&oacute;n se describe el estudio y los datos de los participantes. En la tercera secci&oacute;n se presenta los resultados del Experimento 1 y en la cuarta los resultados del Experimento 2. La secci&oacute;n 5 est&aacute; dedicada al an&aacute;lisis general de los resultados y en la secci&oacute;n 6 se presentan las conclusiones del trabajo.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></b></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportLists]--><b style="">2.<span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></b><!--[endif]--> </span></font><b style=""><font size="2"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;">El estudio</span></font><o:p></o:p></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">Se aplicaron dos pruebas de aceptabilidad y un cuestionario biogr&aacute;fico en las ciudades de Lima y Buenos Aires a un total de 22 hablantes nativos de cada variedad de espa&ntilde;ol. 11 participantes fueron entrevistados en Lima y 11 en Buenos Aires. Ambos grupos presentan participantes de los dos sexos en un rango etario que se encuentra entre 20 y 29 a&ntilde;os en Lima, y 20 y 31 a&ntilde;os en Buenos Aires, como se puede apreciar en la <a href="#t1">Tabla 1</a>. </span> </font> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;" align="center"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a name="t1"></a><img style="width: 461px; height: 108px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10t1.jpg"></span></font><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>           <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">         <br>       </span></font></p>           ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">Los participantes de Lima ten&iacute;an en el momento de tomar las pruebas entre 3 y 6 a&ntilde;os de estudios universitarios. Con la excepci&oacute;n de uno, nacido en la ciudad de Chimbote, todos los dem&aacute;s nacieron en la ciudad de Lima. Su lengua materna es el espa&ntilde;ol, lengua en la que se comunican en todos los &aacute;mbitos: en la casa, en la universidad, en sus centros de trabajo y con su familia y amigos. Adem&aacute;s, es la &uacute;nica lengua a la que han estado expuestos durante su infancia.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">El grupo de participantes de Buenos Aires estaba constituido en su totalidad por estudiantes universitarios. En el momento en que se realizaron los experimentos algunos estaban cursando el primer a&ntilde;o y otros ten&iacute;an entre 4 y 7 a&ntilde;os de estudios. Su lengua materna es el espa&ntilde;ol. Algunos de ellos hablaban ingl&eacute;s como segunda lengua, adquirida en la escuela. No obstante, en todos los &aacute;mbitos de su vida cotidiana solo hablan espa&ntilde;ol. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">El primer experimento tiene como objetivo determinar cu&aacute;les son los rasgos sem&aacute;nticos que condicionan el doblado de cl&iacute;ticos en cada variedad. El segundo eval&uacute;a la estructura de la informaci&oacute;n involucrada en estas construcciones. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportLists]--><b style="">3.<span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></b><!--[endif]--></span></font><b style=""><font size="2"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;">Experimento 1: Prueba de restricciones sem&aacute;nticas</span></font><o:p></o:p></b></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">&nbsp; La prueba de restricciones sem&aacute;nticas se elabor&oacute; con 55 itemes con estructuras de doblado y 10 distractores gramaticales sin cl&iacute;ticos o estructuras de doblado. El rango de aceptabilidad para cada &iacute;tem fue de -2 a +2. Las restricciones sem&aacute;nticas evaluadas en la prueba fueron: definitud, especificidad, presuposici&oacute;n del referente, car&aacute;cter &uacute;nico del referente y estructuras ancladas en el discurso (posesivos y cl&aacute;usulas relativas). Los rasgos l&eacute;xicos que fueron codificados son: &plusmn; definido, &plusmn; espec&iacute;fico, &plusmn; referente consabido, &plusmn; &uacute;nico y &plusmn; humano<a style="" href="#_ftn5" name="_ftnref5" title=""><!--[if !supportFootnotes]-->[5]<!--[endif]--></a> en oraciones afirmativas, declarativas, posesivas, relativas y superlativas.</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">&nbsp; Cada oraci&oacute;n de est&iacute;mulo fue le&iacute;da y o&iacute;da por los participantes en un documento de diapositivas (PowerPoint) y fue precedida por una oraci&oacute;n que tambi&eacute;n fue le&iacute;da y escuchada por los participantes. Las grabaciones fueron hechas por hablantes nativos de cada variedad. Luego de escuchar la oraci&oacute;n est&iacute;mulo se les pidi&oacute; a los participantes que le asignaran a la oraci&oacute;n un puntaje en la escala de gramaticalidad y que dijeran la oraci&oacute;n. La producci&oacute;n de los hablantes fue grabada. Luego de puntuar el est&iacute;mulo, los participantes ten&iacute;an la opci&oacute;n de proponer una versi&oacute;n aceptable del ejemplo, si lo consideraban inaceptable. Las siguientes oraciones ejemplifican los tipos de &iacute;temes que se incluyeron en la prueba:</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">3 Le&iacute; en las noticias que hace unas horas</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">&nbsp;&nbsp; lo atacaron al Papa </span></font><span style="font-size: 9pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;&nbsp; Rasgos: +definido, +espec&iacute;fico, +conocimiento compartido, +&uacute;nico, +declarativa, +humano.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">4 Este verano trabaj&eacute; como gu&iacute;a de turistas y en medio de una visita a un museo unas ni&ntilde;as&hellip; </span></font> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><b style=""><i style="">&nbsp;&nbsp; las abrazaron a unas turistas de mi grupo</i></b></span></font><span style="font-size: 9pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><i style="">&nbsp;&nbsp; </i>Rasgos:<i style="">-definido, +espec&iacute;fico, +conocimiento compartido, +declarativa,+humano.</i></span></font><span style="font-size: 9pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">5 Me pidieron que escribiera una carta para un diario local. La verdad me daba un poco de verg&uuml;enza pero&hellip;&nbsp;&nbsp; </span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">&nbsp;&nbsp; <b style=""><i style="">la escrib&iacute; la carta</i></b></span></font><b style=""><span style="font-size: 9pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></b></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><i style="">&nbsp;&nbsp; </i>Rasgos:<i style="">+definido, +espec&iacute;fico, +conocimiento compartido, +declarativa, -</i></span></font><i style=""><font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;">humano</span></font><o:p></o:p></i></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><i style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></i></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportLists]--><b style="">3.1<span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">&nbsp; </span></b><!--[endif]--> </span></font><b style=""><font size="2"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;">Resultados </span> </font> <o:p></o:p></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">En general los resultados de la prueba 1 de aceptabilidad mostraron un porcentaje mayor de oraciones con doblado de cl&iacute;tico y orden SVO en el grupo de Lima que en el de Buenos Aires. Los participantes le asignaron un puntaje de 1 o 2 a 228 de 496 oraciones con doblado de cl&iacute;tico (45%). Los participantes de Buenos Aires le asignaron un puntaje de 1 o 2 a 141 de 496 oraciones con doblado de cl&iacute;ticos (28%). En la <a href="#f1">Figura 1</a> se muestra la distribuci&oacute;n:</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"></p>           <div style="text-align: center;">        <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><font size="2">   <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a name="f1"></a><img style="width: 457px; height: 268px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10f1.jpg"></span></font></p>  </div>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>           <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">         ]]></body>
<body><![CDATA[<br>       </span></font></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp; En t&eacute;rminos de los resultados de cada grupo, algunos de los rasgos tuvieron m&aacute;s relevancia que otros. En este art&iacute;culo presentaremos los resultados de los siguientes contrastes en rasgos: a) definido vs. indefinido, b) definido, espec&iacute;fico, humano vs. indefinido, espec&iacute;fico, humano y c) definido humano vs. definido no-humano</font><i style=""><font size="2">.</font></i></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><i style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">a) </font> <a href="#f2"><font size="2">Definido vs. indefinido</font></a></span></i><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">Los resultados comparativos de Lima y Buenos Aires muestran patrones diferentes. En el caso de los hablantes lime&ntilde;os, los respuestas muestran una preferencia promedio por el doblado de cl&iacute;ticos con SSDD definidos sobre los SSDD indefinidos. Sin embargo, una prueba t de muestras independientes indica que no hay una diferencia estad&iacute;sticamente significativa en relaci&oacute;n con la aceptabilidad de los definidos (M =0.11, DE = 0.89) y los indefinidos (M= -0.26 , DE = 1.01), t(20) = .910, p = .374. Estos valores indican que los hablantes de Lima admitir&iacute;an el doblado con indefinidos.</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Los resultados de Buenos Aires muestran otro patr&oacute;n. En promedio, el doblado de cl&iacute;ticos, con SSDD definidos (M = -0.40, DE = 0.66) e indefinidos (M = -1.05, DE = 0.71), fue considerado agramatical, aunque los indefinidos presentaron niveles mayores de agramaticalidad. No obstante, hay una diferencia estad&iacute;sticamente significativa en su distribuci&oacute;n (t(21) = 2.260, p = .035.). Justamente, esta distribuci&oacute;n permite ver que los hablantes de Buenos Aires encuentran que la definitud, o alguna propiedad asociada con la definitud, es relevante para el doblado. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Los promedios de las oraciones gramaticales que se usaron en la prueba como distractores con &oacute;rdenes SVO y sin doblado de cl&iacute;ticos muestran que los participantes de ambos grupos prestaron atenci&oacute;n durante la prueba.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"></p>           <div style="text-align: center;">        ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><font size="2">   <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a name="f2"></a><img style="width: 459px; height: 231px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10f2.jpg"></span></font></p>  </div>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>           <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">         <br>       </span></font></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Los hablantes de Lima le asignaron los valores 1 o 2 a un total de 121 ejemplos sobre 187 ejemplos de doblado de cl&iacute;ticos con SSDD definidos, esto es el 64%. Los hablantes de Buenos Aires, en cambio, aceptaron sobre el total de 187 ejemplos solamente 96, es decir, el 55%. Debemos deducir de estos datos que hay alg&uacute;n otro factor involucrado en los valores promedio asignados a los definidos en ambas variedades. El contraste que se analiza en la siguiente secci&oacute;n permite profundizar en ese punto.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><i style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></i></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><i style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">b) </font> <a href="#f3"><font size="2">Definido espec&iacute;fico humano vs. Indefinido espec&iacute;fico humano</font></a></span></i><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Los patrones de doblado de definidos espec&iacute;ficos e indefinidos espec&iacute;ficos arrojan resultados especialmente relevantes si se toma en cuenta el rasgo <i style="">humano</i>. Los participantes lime&ntilde;os presentan una ligera preferencia por los SSDD definidos espec&iacute;ficos humanos (M=0.30, DE=0.99) sobre los indefinidos espec&iacute;ficos humanos (M=0.05, DE=1.09). Esta preferencia, no obstante, no supone diferencias estad&iacute;sticamente significativas entre los dos grupos de est&iacute;mulos, como se observa por los valores de la prueba t de muestras independientes, t(20)= 0.550, p=0.588. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Los resultados entre los hablantes de Buenos Aires tambi&eacute;n presentan en este caso diferencias estad&iacute;sticamente significativas entre definidos espec&iacute;ficos humanos (M = 0.31, DE = 1.01) e indefinidos espec&iacute;ficos humanos (M = -0.60, DE = 1.02), como muestran los resultados de la prueba t de muestras independientes, t (20) = 2.103, p = .048.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"></p>           <div style="text-align: center;">        <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><font size="2">   <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a name="f3"></a><img style="width: 433px; height: 219px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10f3.jpg"></span></font></p>  </div>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>           <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">         <br>       </span></font></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">Los hablantes lime&ntilde;os califican con 1 o 2 82 de los 143 est&iacute;mulos con los rasgos definido, espec&iacute;fico y humano. Estas valoraciones representan el 57% de los ejemplos. En contraste, los hablantes de Buenos Aires valoran con 1 o 2 un n&uacute;mero considerablemente menor, 71 ejemplos de los 143 de la muestra, un 49%. El aspecto que resulta importante destacar es que los participantes de ambos grupos difieren considerablemente en cuanto a la valoraci&oacute;n de los indefinidos espec&iacute;ficos humanos, como muestra la figura 3. Los hablantes de Buenos Aires rechazan el doblado con SSDD con los rasgos indefinido, espec&iacute;fico y humano. Asimismo, es importante destacar que una vez que se desagregan los est&iacute;mulos que codifican el rasgo [-humano], la calificaci&oacute;n promedio de los definidos en Buenos Aires es positiva, a diferencia de lo que observamos en la secci&oacute;n anterior.</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><i style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></i></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><i style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">c) </font> <a href="#f4"><font size="2">Definido humano vs. definido no humano</font></a></span></i><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">El contraste entre definidos humanos y no humanos tambi&eacute;n presenta patrones diferentes en ambas variedades. En la evaluaci&oacute;n de los participantes de Lima, los definidos humanos doblados fueron, en general, considerados gramaticales (M = 0.19, DE =0.98), mientras que los definidos no humanos fueron considerados agramaticales (M = -0.49, DE =0.45). Sin embargo, las diferencias tampoco son estad&iacute;sticamente significativas en estos contrastes,t(20) = 1.541, p = 0.139. Esto indica que el rasgo [humano] no resulta especialmente relevante en Lima, aunque los juicios mejoren en promedio. </span></font> <o:p></o:p></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">En lo que respecta a los participantes de Buenos Aires, los definidos humanos tambi&eacute;n han sido considerados gramaticales en general (M = 0.24, DE = 0.94), mientras que los definidos no humanos son marcadamente agramaticales (M = -1.25, DE = 1.08). El aspecto relevante de las valoraciones de los hablantes de Buenos Aires es que los resultados muestran diferencias estad&iacute;sticamente significativas para el contraste definido humano vs. definido no humano, t (20) = .4738, p =. 000. </span></font> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           <div style="text-align: center;">     <div style="text-align: center;">        <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><font size="2">   <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">    <br>       <a name="f4"></a><img style="width: 456px; height: 222px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10f4.jpg"></span></font></p>  </div>           <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">         <br>       </span></font>     </p>  </div>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">En t&eacute;rminos generales, los participantes de Lima calificaron con 1 o con 2, el 55% de los est&iacute;mulos con SSDD doblados definidos humanos (120 de 220). Los participantes de Buenos Aires aceptaron con 1 o con 2 una cifra considerablemente menor: solo el 44% (97 de 220). </font> </span><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES"><o:p></o:p></span></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">3.2 S&iacute;ntesis de los resultados</font></span><o:p></o:p></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Los resultados generales de este experimento muestran que los dialectos de Lima y Buenos Aires de los participantes de este estudio presentan algunas diferencias en cuanto a los contrastes entre definidos e indefinidos en general, entre definidos espec&iacute;ficos humanos e indefinidos espec&iacute;ficos humanos y entre definidos humanos y no humanos, como se ve en la <a href="#t2">Tabla 2</a>:</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"></p>           <div style="text-align: center;">        <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><font size="2">   <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a name="t2"></a><img style="width: 465px; height: 128px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10t2.jpg"></span></font></p>  </div>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>           <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">         <br>       </span></font></p>           ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">En lo que respecta al dialecto de Lima, los rasgos definido y humano no son especialmente relevantes, a pesar de que los objetos indefinidos y los objetos no humanos resulten menos aceptables en promedio. De hecho, los resultados estad&iacute;sticos muestran que en esta variedad no hay diferencias significativas entre el doblado de indefinidos y definidos humanos y, tampoco, se encuentran diferencias significativas entre el doblado de definidos humanos y definidos no humanos. En el dialecto de Buenos Aires, en cambio, estos rasgos s&iacute; resultan relevantes. Los participantes de los experimentos no solo rechazaron consistentemente tanto los objetos indefinidos como los objetos no humanos, sino que las diferencias con respecto a los objetos definidos y los objetos humanos, respectivamente, resultaron estad&iacute;sticamente significativas.&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">La s&iacute;ntesis de estos resultados surge del an&aacute;lisis del comportamiento de los contrastes mencionados a cada dialecto considerado separadamente. El an&aacute;lisis comparativo de los dos dialectos representados en este estudio muestra, sin embargo, que estas variedades resultan similares con respecto a las siguientes condiciones: a) definidos b) definidos, espec&iacute;ficos, humanos, c) indefinidos, espec&iacute;ficos, humanos, y d) definidos humanos. En estos casos, las variedades de Lima y Buenos Aires no presentan diferencias estad&iacute;sticamente significativas entre s&iacute;. Sin embargo, s&iacute; presentan diferencias estad&iacute;sticamente significativas en la distribuci&oacute;n de: a) indefinidos y b) definidos no humanos. El an&aacute;lisis de las diferencias entre los resultados de los indefinidos en Lima (M = - 0.26, DE = .71) y Buenos Aires (M = -1.04, DE = 1.01) muestra que son estad&iacute;sticamente significativas t(20) = 2.093, p =. 049. Los definidos no humanos tambi&eacute;n muestran diferencias entre el grupo de Lima (M = -0.05, DE = 1.08) y Buenos Aires (M = -1.25, DE = 0.45), t(20) = -2.147, p = 0. 044. </span></font> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">A simple vista, los resultados aqu&iacute; recogidos parecer&iacute;an indicar que la propiedad asociada al doblado en Lima es la especificidad, mientras que en el doblado de Buenos Aires es la definitud (<i style="">modulo</i> la distinci&oacute;n humano/no-humano). No obstante, las diferencias son m&aacute;s sutiles. Como mencionamos previamente, los ejemplos no solo codificaban los rasgos [definido] y [espec&iacute;fico], sino tambi&eacute;n caracter&iacute;sticas como la unicidad del referente, su estatuto como informaci&oacute;n consabida y propiedades de anclaje discursivo y referencial como la modificaci&oacute;n mediante una cl&aacute;usula relativa o un pronombre posesivo. Si bien, estas variables no pueden ser contrastadas en t&eacute;rminos de su distribuci&oacute;n, s&iacute; pueden ser consideradas en relaci&oacute;n con su clasificaci&oacute;n en una escala de Likert. En este sentido, resulta interesante observar que 14 est&iacute;mulos fueron considerados gramaticales, en promedio, en cada variedad. No obstante, los est&iacute;mulos aceptados en cada caso no fueron los mismos, ni recibieron el mismo valor.&nbsp; Tal como se puede observar en la <a href="#t3">Tabla 3</a>:</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a name="t3"></a><img style="width: 471px; height: 971px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10t3.jpg"></span></font><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>           <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">         <br>       </span></font></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">N&oacute;tese que en estos casos el doblado de objetos no espec&iacute;ficos es tolerado en ambas variedades, hecho que indica que la especifidad, <i style="">per se</i>, no es responsable del doblado. En el caso de Lima, incluso, 6 de los 14 est&iacute;mulos no comportan informaci&oacute;n consabida. En pocas palabras, estos resultados parecen indicar que el doblado de cl&iacute;ticos acusativos en ambas variedades est&aacute; asociado a una constelaci&oacute;n de propiedades, que presentan variaci&oacute;n en cuanto a su importancia entre los dialectos.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportLists]--><b style="">4.<span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></b><!--[endif]--></span></font><b style=""><font size="2"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;">Experimento 2: Prueba sobre foco en SD doblado</span></font><o:p></o:p></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">Para responder la segunda pregunta exploratoria &ndash;i.e. &iquest;Cu&aacute;l es el estatuto informativo del SD doblado?- se realiz&oacute; una prueba de aceptabilidad con 36 &iacute;tems y 10 distractores. Los participantes vieron una secuencia de diapositivas en las que se presentaba primero un p&aacute;rrafo de contexto con una pregunta cuya respuesta era la oraci&oacute;n de est&iacute;mulo. Se les ped&iacute;a que&nbsp; leyeran un p&aacute;rrafo que establec&iacute;a el contexto discursivo y que leyeran y escucharan la oraci&oacute;n de est&iacute;mulo. Se les pidi&oacute; que le asignaran un puntaje de aceptabilidad entre -2 y 2 y que repitieran la oraci&oacute;n. Las preguntas ped&iacute;an informaci&oacute;n sobre el sujeto, objeto directo y predicado y las oraciones de est&iacute;mulo conten&iacute;an estructuras de doblado de cl&iacute;tico con dos &oacute;rdenes de palabra posibles: clVSO (cl&iacute;tico, verbo, sujeto, objeto) o clVOS (cl&iacute;tico, verbo, objeto, sujeto). Los distractores conten&iacute;an &iacute;tems similares a los de las oraciones de prueba pero sin cl&iacute;ticos y con el orden SVO (sujeto, verbo, objeto).</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Los siguientes ejemplos muestran unas oraciones de est&iacute;mulo como respuesta a preguntas sobre el objeto directo y el sujeto con el orden clVSO, y sobre el predicado y el sujeto con orden clVOS:</font></span><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><i style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></i></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><i style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Objeto focalizado, humano, orden clVSO</font></span></i><span style="font-size: 9pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">6&nbsp;&nbsp;&nbsp; El colegio llevaba buscando llenar varios vac&iacute;os de personal. Finalmente se hizo una contrataci&oacute;n. Alguien pregunta:&nbsp; &ldquo;&iquest;A qui&eacute;n contrat&oacute; el director?&rdquo; y le responden:</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <b style=""><i style="">La contrat&oacute; el director a la maestra</i></b>.</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><font size="2">&nbsp;&nbsp; </font> </span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><i style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Sujeto focalizado, humano, orden clVSO&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </font></span><o:p></o:p></i></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">7&nbsp;&nbsp;&nbsp; Todas las ma&ntilde;anas salir al colegio es una batalla. Hay que peinar a las ni&ntilde;as. Mar&iacute;a, la menor, no se deja peinar f&aacute;cilmente. Alguien pregunta: &ldquo;&iquest;Qui&eacute;n pein&oacute; a Mar&iacute;a?&rdquo; Y le responden:</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><b style=""><i style="">&uml;Lapein&oacute;JuanaMar&iacute;a</i></b>.&rdquo; </span></font> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><i style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></i></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><i style="">Predicado focalizado, humano, orden clVOS</i></span></font><span style="font-size: 9pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">8&nbsp;&nbsp;&nbsp; Juan estaba cont&aacute;ndonos las dificultades que ten&iacute;a con su divorcio. De pronto se levant&oacute; de la mesa y luego regres&oacute;. Despu&eacute;s de la comida, le preguntas a tu esposo: &ldquo;&iquest;Qu&eacute; pas&oacute;?&rdquo; y te responde:</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&ldquo;<b style=""><i style="">La llam&oacute; a su abogada Juan.</i></b>&rdquo; </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><i style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></i></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><i style="">Sujeto focalizado, humano, orden clVO</i></span></font><i style=""><font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;">S</span></font><o:p></o:p></i></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">9&nbsp;&nbsp;&nbsp; Teresa no sab&iacute;a del esc&aacute;ndalo que se produjo en el colegio porque desaprobaron a las mejores alumnas. Cuando se enter&oacute;, lo primero que pregunt&oacute; fue: &ldquo;&iquest;Qui&eacute;n desaprob&oacute; a las alumnas?&rdquo; Y le respondieron:</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&ldquo;<b style=""><i style="">Las desaprob&oacute; a las alumnas Juan</i></b>.&rdquo;</font></span><o:p></o:p></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">4.1. Resultados</font></span><o:p></o:p></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><i style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">a) Orden clVSO</font></span><o:p></o:p></i></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">Como se puede ver en la <a href="#f5">Figura 5</a>, con el orden de palabras clVSO, los participantes de Lima muestran promedios negativos sin diferencia estad&iacute;sticamente significativa entre la aceptabilidad promedio de objetos y predicados focalizados (M= -0.40, DE= 0.97) y la de sujetos focalizados (M= -0.14, DE= 0.98), t( 20 )=-.613, p=. 547. Los participantes de Buenos Aires, en cambio, muestran promedios negativos para objetos y predicados focalizados (M= -0.45, DE= 0.82) y positivos para sujetos focalizados (M = 0.96, DE = 0.95) y una diferencia significativa entre ambos, t(20)= -3.763, p=0.001.Los distractores, oraciones gramaticales sin doblado de cl&iacute;ticos, alcanzaron en el grupo de Buenos Aires una aceptabilidad de 1.72 y en Lima de 1.90. </span> </font> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           <div style="text-align: center;">        <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><font size="2">   <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a name="f5"></a><img style="width: 461px; height: 223px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10f5.jpg">    <br>           <br>         </span></font>     </p>  </div>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">Debido a que los sujetos en nuestros ejemplos son todos humanos, observamos la distribuci&oacute;n de objetos focalizados humanos y no humanos con el orden clVSO para ver si el rasgo humano crea una diferencia entre objetos focalizados. La <a href="#f6">figura 6</a> muestra que los participantes de Lima consideraron ambos tipos de oraciones agramaticales. No se encontr&oacute; diferencias estad&iacute;sticamente significativas entre oraciones con objetos humanos (M = -0.18, DE = 1.00) y objetos no humanos (M = -0.81, DE = 1.16), t(19.5) =1.37, p = 0.186.</span></font><o:p></o:p></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">Los participantes de Buenos Aires mostraron diferencias estad&iacute;sticamente significativas entre objetos focalizados humanos (M= -0.48, DE= 1.13) y no humanos (M= -1.15, DE = 0.91), t(20) = 2.372; p = 0.028, con un mayor puntaje de agramaticalidad asignado a los no humanos.</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a name="f6"></a><img style="width: 458px; height: 204px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10f6.jpg"></span></font><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>           <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">         <br>       </span></font></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">En la <a href="#f7">Figura 7</a> se puede ver que tampoco hubo diferencias en el caso de predicados focalizados con el orden clVSO entre objetos humanos y no humanos. En el grupo de Lima los predicados focalizados con objeto humano (M= -0.06, DE= 1.04) y no humano (M= -0.55, DE= 0.85) fueron considerados agramaticales. No hubo diferencias significativas entre ambos tipos de objeto, t(20)=1.118, p= 0.277.</span></font><i style=""><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></i></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">En el grupo de Buenos Aires, los predicados focalizados con objeto humano fueron considerados en promedio gramaticales y los no humanos, agramaticales. Sin embargo, no se encontr&oacute; diferencias significativas entre predicados focalizados con objetos humanos (M=0.18, DE=1.05) y con objeto no humanos (M= -0.36, DE=1.85), t(20)=1.280, p=0.215.</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           <div style="text-align: center;">        <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><font size="2">   <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a name="f7"></a><img style="width: 452px; height: 189px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10f7.jpg">    ]]></body>
<body><![CDATA[<br>         </span></font></p>  </div>           <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;">     <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">    <br>       </font>     </span> </p>       <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">En general, los resultados de las oraciones con &oacute;rdenes clVSO muestran promedios de gramaticalidad positivos solamente en el grupo de Buenos Aires en oraciones con sujetos focalizados y en oraciones con predicados focalizados y objetos humanos. En todos los dem&aacute;s casos para ambos grupos los promedios son negativos.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><i style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">b) Orden clVOS</font></span><o:p></o:p></i></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">En el caso de las oraciones con el orden de palabras clVOS los resultados muestran promedios de aceptabilidad negativos en ambos grupos tanto para predicados u objetos focalizados como para sujetos focalizados, como se puede ver en la <a href="#f8">Figura 8</a>. En el grupo de Lima, los promedios de aceptabilidad para oraciones con orden clVOS con predicados y objetos focalizados (M = -0.49, DE = 0. 99) y para oraciones con sujetos focalizados (M = -0.27, DE = 1.02) no muestran diferencias significativas,t(19.9) = - 0. 453, p = 0.656.</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">En el grupo de Buenos Aires, tampoco hay diferencias estad&iacute;sticamente significativas entre oraciones con orden clVOS con predicados y objetos focalizados (M = -0.47, DE = 0.91) y con sujetos focalizados (M = -0.24, DE = 1.12),t(19.19) = -0.32, p = 0.975.</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           <div style="text-align: center;">        ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><font size="2">   <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a name="f8"></a><img style="width: 455px; height: 232px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10f8.jpg">    <br>         </span></font></p>  </div>           <div style="text-align: center;">        <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;">   <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">    <br>         </span></font>     </p>  </div>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">4.2. S&iacute;ntesis de los resultados</font></span><o:p></o:p></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">Los resultados generales del experimento 2 muestran que en los dialectos de Lima y Buenos Aires de los participantes de este estudio, las oraciones con orden clVSO tienen una baja aceptabilidad, tanto con objetos como con predicados focalizados. No obstante, es posible observar que difieren en la aceptabilidad de las oraciones con el mismo orden y sujetos focalizados. El grupo de Buenos Aires las considera en promedio aceptables mientras que el de Lima no. En ambos grupos, los objetos focalizados, ya sean humanos o no, presentan una baja aceptabilidad en las oraciones con el ordenclVSO. Sin embargo la aceptabilidad de las oraciones con objetos focalizados no humanos es significativamente m&aacute;s baja en el grupo de Buenos Aires que la de los objetos humanos.En oraciones con orden clVSO y predicados focalizados con objetos humanos y no humanos, ambos grupos mostraron diferencias no significativas, al igual que en oraciones con el orden clVOS, en las que el foco cae en el predicado, en el objeto e, incluso, en el sujeto. Estos resultados se ven la <a href="#t4">Tabla 4</a>:</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a name="t4"></a><img style="width: 470px; height: 179px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10t4.jpg"></span></font><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>           <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">         ]]></body>
<body><![CDATA[<br>       </span></font></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">En general, no se encontr&oacute; diferencias estad&iacute;sticamente significativas entre los grupos de Lima y Buenos Aires en las oraciones de orden clVSO con foco en el objeto o predicado t(19.37) = 0.138, p = 0.892, pero s&iacute; se encontraron diferencias significativas entre ambos grupos en el orden clVSO con foco en el sujeto t(19.985) = -2.704, p = 0.014. Tampoco se encontraron diferencias significativas entre ambos grupos en las oraciones con orden clVOS con foco en el predicado o el objeto, t(19.84) = -0.052, p = 0.959 o en oraciones con orden clVOS con foco en el sujeto, t(19.82) = 0.399, p = 0.694.</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportLists]--><b style="">5.<span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></b><!--[endif]--></span></font><b style=""><font size="2"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;">El doblado de cl&iacute;ticos en Lima y Buenos Aires</span></font><o:p></o:p></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Los enfoques m&aacute;s tradicionales sobre el doblado de cl&iacute;ticos sostienen que debe haber una correspondencia (o compatibilidad) de rasgos entre el constituyente doblado y el cl&iacute;tico &ndash;o la categor&iacute;a funcional sobre la que se realiza el cl&iacute;tico (cf. <a href="#Suner_Margarita._1988">Su&ntilde;er 1988</a>, <a name="-Sportiche_Dominique._1996"></a><a href="#Sportiche_Dominique._1996">Sportiche 1996</a>, entre otros). Este tipo de perspectivas se enmarcan en lo que llamaremos la Hip&oacute;tesis de Coincidencia de Rasgos (HCR). Seg&uacute;n esta hip&oacute;tesis, la presencia del cl&iacute;tico est&aacute; regulada por una operaci&oacute;n de &ldquo;concordancia&rdquo; sobre el rasgo [definido] o el rasgo [espec&iacute;fico]; de modo que el OD y la categor&iacute;a con la que concuerda no pueden diferir respecto de la composici&oacute;n de sus rasgos sem&aacute;nticos. Los resultados del experimento 1 muestran que, al menos, la versi&oacute;n fuerte de esta hip&oacute;tesis no es descriptivamente adecuada. </font></span> <o:p></o:p></p>                <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Los datos de Buenos Aires presentan diferencias significativas entre OODD definidos e indefinidos, con un puntaje promedio mucho m&aacute;s bajo para los indefinidos, aunque es importante notar que si se tiene en cuenta solo la definitud el promedio de aceptabilidad es negativo. Los datos de Lima, en cambio, no muestran diferencias estad&iacute;sticamente significativas entre los dos tipos de OODD, si bien este grupo tambi&eacute;n le asigna un puntaje promedio mayor a los definidos que a los indefinidos. Estas diferencias entre las dos variedades no resultan especialmente problem&aacute;ticas para la HCR; ciertamente se podr&iacute;a proponer una versi&oacute;n d&eacute;bil de la hip&oacute;tesis; por ejemplo, una parametrizaci&oacute;n de la HCR en funci&oacute;n de los rasgos mencionados. De hecho, un modo de captar la variaci&oacute;n consiste en el alineamiento del fen&oacute;meno con respecto a escalas de referencialidad/definitud como la de <a name="-Aissen_Judith._2003"></a><a href="#Aissen_Judith._2003">Aissen (2003)</a>.&nbsp;</font></span></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;">&nbsp;</p>          <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;">&nbsp;</p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<div style="text-align: left;">        <p class="MsoNormal" style="text-align: center; margin-bottom: 0.0001pt;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span>    <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">&nbsp;    <br>       <img style="width: 466px; height: 68px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10f13.jpg">    <br>        </span></font>    </p>  </div>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;">    <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">    <br>      </font>    </span>      </p>            <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;">&nbsp;</p>          <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">El acomodamiento en alg&uacute;n punto de la escala implica que si el fen&oacute;meno es admitido con alg&uacute;n elemento a la derecha tambi&eacute;n lo admite con los elementos de la izquierda. As&iacute;, en el espa&ntilde;ol de Buenos Aires, la propiedad relevante para el doblado ser&iacute;a la definitud, de modo que excluir&iacute;a a los tipos de SSDD que aparecen a su izquierda en la escala. En el espa&ntilde;ol de Lima, el rasgo relevante ser&iacute;a la especificidad. Como consecuencia quedar&iacute;a alineado en un punto m&aacute;s a la izquierda de la escala.</font></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: center; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">        <br>      &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <img style="width: 463px; height: 69px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10t9.jpg"> </span></font></p>       ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Sin embargo, los contrastes entre ambas variedades son m&aacute;s sutiles y complejos. Veamos la cuesti&oacute;n con mayor detalle.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Ambos grupos les asignan puntajes m&aacute;s altos a las oraciones con objetos definidos humanos que a los definidos no humanos, pero solo el grupo de Buenos Aires muestra diferencias significativas entre ambos tipos de objeto. Adem&aacute;s, las oraciones con objetos definidos doblados en el grupo de Lima con mayor puntaje son oraciones con objetos modificados por una oraci&oacute;n relativa. La oraci&oacute;n (12) recibi&oacute; el mayor puntaje promedio (1:09) seguida por la oraci&oacute;n (13) con un puntaje promedio (0.82):</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">12&nbsp; La vi a la chica que conocimos en la fiesta.</font></span><span style="font-size: 9pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">13&nbsp; Las abrac&eacute; a las chicas que nos rescataron. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">En el grupo de Buenos Aires, la oraci&oacute;n con objeto definido doblado que obtuvo el mayor puntaje fue el ejemplo de (14) con un objeto directo definido que expresa informaci&oacute;n consabida con un puntaje promedio de (1.45). El referente de esta oraci&oacute;n es siempre dado para los participantes del discurso, i.e. es un hipertema (cf. <a name="-Erteschik_Shir_Nomi._2007"></a><a href="#Erteschik_Shir_Nomi._2007">Erteschik-Shir 2007</a>). El ejemplo que aparece segundo en el ranking es la oraci&oacute;n (15), con un objeto presente en el contexto y previamente conocido por el oyente. El puntaje promedio que recibi&oacute; fue 0.81:</span></font><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-TRAD"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">14&nbsp; Lo atacaron al Papa.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">15&nbsp; La salud&eacute; a la abogada.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Estos datos parecen indicar que el grupo de Lima es m&aacute;s flexible en la aceptabilidad del doblado que el grupo de Buenos Aires. As&iacute;, el grupo de Lima muestra una aparente preferencia por los objetos definidos, aunque esta preferencia no es estad&iacute;sticamente significativa. De manera que no parece haber un rasgo &uacute;nico que determine claramente el doblado para este grupo. En Buenos Aires, los rasgos definido, espec&iacute;fico y humano tienen mayor importancia. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Al parecer, las diferencias entre Lima y Buenos Aires podr&iacute;an ser explicadas por una clara preferencia en Buenos Aires por los rasgos definido y espec&iacute;fico o definido y humano -una aparente confirmaci&oacute;n de la HCR parametrizada. Sin embargo, es importante subrayar que otros factores como el hecho de que el referente del objeto directo sea informaci&oacute;n consabida y saliente en el discurso parecen m&aacute;s relevantes en Buenos Aires que en Lima, lo que confirma propuestas anteriores como las de <a href="#Estigarribia_Bruno._2006">Estigarribia (2006)</a>. Para el grupo de Lima, en cambio, la modificaci&oacute;n con una oraci&oacute;n relativa, que induce la determinaci&oacute;n del referente del objeto, parece contribuir a la aceptabilidad del doblado con objetos definidos, espec&iacute;ficos y humanos. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Estos resultados apuntan a la idea de que no existe un rasgo sem&aacute;ntico &uacute;nico en ninguno de los dos grupos que sea responsable del doblado. Incluso, la versi&oacute;n parametrizada de la HCM que mencionamos previamente predice que los definidos no espec&iacute;ficos en Lima deber&iacute;an ser agramaticales, no obstante los ejemplos de (16) recibieron puntajes promedio superiores a 0 (0.37, 0.27 y 0.27, respectivamente).</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">16&nbsp; a. Las premiaron a las mejores cocineras del mundo.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; b. Las imagin&eacute; a las j&oacute;venes del futuro.</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; c. La eligieron a la mejor atleta del mundo.</font></span><span style="font-size: 9pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><font size="2">&nbsp; </font> </span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">Los resultados obtenidos parecen apoyar la idea de que a nivel sem&aacute;ntico/pragm&aacute;tico, el doblado es regulado por propiedades pragm&aacute;ticas m&aacute;s generales del tipo de la Accesibilidad Cognitiva propuesta por <a href="#Belloro_Valeria._2007">Belloro (2007)</a> o la prominencia como sostiene <a href="#Leonetti_Manuel._2007">Leonetti (2007</a>, <a href="#Leonetti_Manuel._2008">2008</a>).<a style="" href="#_ftn6" name="_ftnref6" title=""><!--[if !supportFootnotes]-->[6]<!--[endif]--></a></span></font><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Para darle sentido a estos resultados proponemos que las construcciones con doblado de cl&iacute;tico se encuentran en la interfaz entre el componente sint&aacute;ctico y la forma fon&eacute;tica, y no son sensibles a rasgos sem&aacute;nticos espec&iacute;ficos para su proyecci&oacute;n. El doblado de cl&iacute;ticos ocurre libremente. De modo que la estructura sint&aacute;ctica relevante para el doblado est&aacute; siempre disponible para el componente interpretativo y es utilizada de manera diferente en distintos dialectos. En este sentido las estructuras de doblado podr&iacute;an ser vistas como de uso opcional. Sin embargo, creemos que la selecci&oacute;n de una estructura de doblado viene condicionada no a nivel sint&aacute;ctico sino a nivel del procesamiento en l&iacute;nea de la producci&oacute;n oral por factores sem&aacute;ntico-pragm&aacute;ticos. En otras palabras, si la estructura discursiva lo requiere, la estructura sint&aacute;ctica es seleccionada para la producci&oacute;n y se le asigna valores sem&aacute;ntico-pragm&aacute;ticos relevantes. Desde el punto de vista del procesamiento para la producci&oacute;n, el fen&oacute;meno no es opcional.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">A nivel sint&aacute;ctico asumimos que las construcciones con doblado de cl&iacute;tico consisten en un movimiento a la periferia de Sv similar al desplazamiento de objeto (ver <a name="-Alexiadou_y_Anagnostopoulou._1997"></a><a href="#Alexiadou_y_Anagnostopoulou._1997">Alexiadou&amp;Anagnostoupoulos 1997</a>, <a name="-Alexiadou_y_Anagnostopoulou._1999"></a><a href="#Alexiadou_y_Anagnostopoulou._1999">1999</a>, <a name="-Anagnostopoulou_Elena._2006"></a><a href="#Anagnostopoulou_Elena._2006">Anagnostoupoulos 2006</a>, <a href="#Sanchez_Liliana._2010">S&aacute;nchez 2010</a>, entre otros). Cuando se da el movimiento, el objeto satisface cierto requerimiento de <i style="">v</i>&ordm;, tal vez un rasgo EPP (cf. <a name="-Torrego_Esther._1998"></a><a href="#Torrego_Esther._1998">Torrego 1998</a>, <a href="#Zdrojewski_Pablo._2008">Zdrojewski 2008</a>) o alguna condici&oacute;n similar, al tiempo que se le asignan rasgos interpretativos en la l&iacute;nea de la propuesta de <a name="-Chomsky_Noam._2001"></a><a href="#Chomsky_Noam._2001">Chomsky (2001)</a>. Los valores de los rasgos interpretativos relevantes dependen de c&oacute;mo se establece la accesibilidad cognitiva del SD movido en cada dialecto. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><img style="width: 307px; height: 223px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10f9.jpg"></span></font><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>           <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;">     <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">    <br>       </font>     </span> </p>       <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Un hecho importante que hay que tener en cuenta es que mientras otras clases de movimientos con efectos interpretativos, tales como el movimiento <i style="">qu</i>-, el movimiento de cuantificadores, la dislocaci&oacute;n a la izquierda, el movimiento de foco y otros, reciben una interpretaci&oacute;n uniforme entre los dialectos, el doblado de cl&iacute;ticos tiene una interpretaci&oacute;n m&aacute;s difusa. Este hecho es consistente con la idea de que no hay un &uacute;nico rasgo sem&aacute;ntico que determina el doblado. Por el contrario, la interpretaci&oacute;n que se le da var&iacute;a seg&uacute;n la agrupaci&oacute;n y jerarquizaci&oacute;n de condiciones sem&aacute;nticas relacionadas con el objeto directo, tales como la definitud, la especificidad, entre otras y, como veremos m&aacute;s adelante, var&iacute;a tambi&eacute;n seg&uacute;n la estructura informativa de la oraci&oacute;n. Al mismo tiempo, los hablantes parecen tener juicios relativamente claros del conjunto de caracter&iacute;sticas sem&aacute;ntico-pragm&aacute;ticas que hacen que el doblado no sea aceptable (no humano, indefinido, no espec&iacute;fico). Esto parece indicar que no se trata de rasgos &uacute;nicos sino m&aacute;s bien de agrupaciones de rasgos en los puntos extremos de continuos que van de la definitud a la indefinitud, de la especificidad a la no especificidad, etc., como se ilustra en el siguiente esquema:</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>          ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<img style="width: 445px; height: 50px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10f14.jpg"></font></span></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>          <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">        <br>      </span></font></p>          <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">N&oacute;tese que el esquema de (18) ilustra una interacci&oacute;n entre los rasgos que es diferente de la propuesta en la escala de (10). En efecto, las propiedades de definitud y especificidad no entran en una relaci&oacute;n jer&aacute;rquica. Hay que resaltar, por otra parte, que desde esta perspectiva la aceptabilidad del doblado de cl&iacute;ticos depende de condiciones independientes de cada interfaz (sint&aacute;ctico-sem&aacute;ntica o sint&aacute;ctico-pragm&aacute;tica). </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">Hemos visto que ambas variedades exhiben cierta sensibilidad a la presencia del rasgo humano. Esto redunda en el requerimiento de que el OD deba tener una marca de caso independiente (i.e., la <i style="">Generalizaci&oacute;n de Kayne</i>). Esta marca, que se realiza como /<i style="">a</i>/, ocurre preponderantemente con los OD animados. No obstante, debe tenerse en cuenta que el rasgo humano no es una condici&oacute;n para el doblado <i style="">per se</i>, en todo caso es una condici&oacute;n para la presencia de la marca de acusativo<a style="" href="#_ftn7" name="_ftnref7" title=""><!--[if !supportFootnotes]-->[7]<!--[endif]--></a>. En la variedad de Buenos Aires, la presencia de esta marca parece ser una condici&oacute;n para el doblado, mientras que en la variedad de Lima parece ser solo una preferencia. Desde el punto de vista del an&aacute;lisis mencionado previamente, las diferencias entre la variedad de Lima y Buenos Aires pueden ser explicadas en los t&eacute;rminos de los Par&aacute;metros de concordancia de <a name="-Baker_Mark._2008"></a><a href="#Baker_Mark._2008">Baker (2008)</a>. En ambas variedades, el <i style="">par&aacute;metro de direccionalidad </i>estar&iacute;a configurado positivamente. Este par&aacute;metro establece que el controlador de la concordancia (i.e. el OD) debe mandar-c al n&uacute;cleo concordando (i.e. <i style="">v</i>). Estos dialectos diferir&iacute;an en relaci&oacute;n con el <i style="">Par&aacute;metro de dependencia del caso</i>. De este modo, en el dialecto de Buenos Aires, el par&aacute;metro estar&iacute;a configurado positivamente, de modo que <i style="">v</i> solo establecer&iacute;a una relaci&oacute;n de concordancia con los objetos que llevan la marca de caso <i style="">a</i>. En la variedad de Lima, en cambio, el par&aacute;metro estar&iacute;a configurado negativamente, de modo que los objetos que no est&aacute;n marcados con <i style="">a</i> tambi&eacute;n podr&iacute;an concordar con <i style="">v</i><a style="" href="#_ftn8" name="_ftnref8" title=""><!--[if !supportFootnotes]-->[8]<!--[endif]--></a>. Es interesante observar que esta visi&oacute;n sobre el doblado es consistente con la observaci&oacute;n de <a href="#Baker_Mark._2008">Baker (2008)</a>, seg&uacute;n la cual la concordancia de objeto, en una importante variedad de lenguas, est&aacute; asociada al movimiento del objeto que significativamente tiene efectos interpretativos similares a la definitud/especificidad que exhibe el doblado de cl&iacute;ticos acusativos (cf. <a href="#Baker_Mark._2008">Baker 2008, p&aacute;g. 199</a>)<a style="" href="#_ftn9" name="_ftnref9" title=""><!--[if !supportFootnotes]-->[9]<!--[endif]--></a>.</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Nuestro segundo experimento pretende indagar la estructura de la informaci&oacute;n asociada con el doblado de cl&iacute;ticos. En particular, la hip&oacute;tesis impl&iacute;cita que subyace a ese experimento es que los OODD doblados deben ser interpretados como el foco de la oraci&oacute;n, de modo que ser&iacute;an incompatibles con la presencia de otro constituyente focalizado. El experimento 1 provee una confirmaci&oacute;n parcial de esta hip&oacute;tesis, dado que los ejemplos fueron construidos de tal manera que el OD doblado fuera siempre interpretado como foco o dentro del &aacute;mbito del foco, tal como se&ntilde;alamos en la secci&oacute;n 3. En consecuencia, tenemos evidencia de que en el orden SclVO, el OD doblado es, al menos, <i style="">compatible</i> con la interpretaci&oacute;n de foco. Sin embargo, ese experimento no muestra una <i style="">condici&oacute;n</i> sobre la estructura de la informaci&oacute;n asociada con la construcci&oacute;n; de hecho, la compatibilidad es una propiedad mucho m&aacute;s d&eacute;bil. Justamente, para probar que el doblado tiende a estar asociado con el foco hemos propuesto el Experimento 2.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Tal como se&ntilde;alamos previamente este experimento explora la aceptabilidad de diferentes alineamientos del OD doblado y del sujeto en el dominio postverbal. En estas configuraciones se controlaron dos variables, por un lado, la distinci&oacute;n humano / no humano del OD y, por el otro, tres posiciones posibles para el foco, a saber: sobre el sujeto, sobre el objeto o sobre todo el predicado &ndash;estas &uacute;ltimas posibilidades distinguen entre un &aacute;mbito estrecho del foco y uno amplio. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Este experimento tambi&eacute;n confirma parcialmente la condici&oacute;n de foco para el doblado. En efecto, ambos grupos rechazaron la concurrencia de sujetos focalizados y objetos directos doblados en diversos &oacute;rdenes (cf. Secci&oacute;n 5). Incluso, ambas variedades presentan un comportamiento similar en lo que respecta a la interacci&oacute;n del orden de constituyentes y la estructura de la informaci&oacute;n en las construcciones de doblado de cl&iacute;ticos. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">En la <a href="#t5">Tabla 5</a> se puede observar que las combinaciones clVSO con foco en el predicado/objeto, clVOS con foco en el sujeto y clVOS con foco en el predicado/objeto recibieron en promedio puntajes similares con desviaciones estad&iacute;sticas tambi&eacute;n similares. Incluso, la diferencia de puntaje promedio entre variedades no es mayor a 0.05 para cada combinaci&oacute;n. M&aacute;s importante a&uacute;n resulta observar que los patrones de ambas variedades son similares tambi&eacute;n en la distribuci&oacute;n de los juicios: el contraste en la estructura de la informaci&oacute;n en el orden clVOS no presenta diferencias estad&iacute;sticamente significativas en ninguno de los dos grupos.&nbsp; </font></span><o:p></o:p></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           <div style="text-align: center;">        <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><font size="2">   <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a name="t5"></a><img style="width: 485px; height: 234px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10t5.jpg">    <br>         </span></font></p>  </div>           <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">         <br>       </span></font></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">A pesar de las semejanzas reci&eacute;n observadas entre ambas variedades, no es posible concluir de manera directa que los constituyentes doblados deben interpretarse como el foco de la oraci&oacute;n. En efecto, algunos de los resultados resumidos en la <a href="#t5">tabla 5</a> parecer&iacute;an indicar que la conclusi&oacute;n contraria es la correcta. N&oacute;tese que los promedios para todas estas combinaciones son negativos, con la excepci&oacute;n de las configuraciones clVSO con foco en el sujeto en el grupo de Buenos Aires. Hubiera sido esperable, <i style="">prima facie</i>, que los casos en que el sujeto queda fuera del &aacute;mbito del foco fueran gramaticales y que los casos en los que el sujeto aparece focalizado fueran agramaticales, contrariamente a lo que muestran los datos. Revisemos estas cuestiones con mayor detalle.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">El contraste principal entre los dos dialectos se da con el orden clVSO, en los casos en que el sujeto aparece focalizado, como en (19). </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">19&nbsp; [Contexto: <i style="">Los profesores de un colegio son muy estrictos. Entre el profesorado, corre el rumor de que uno de ellos desaprob&oacute; a unas alumnas muy inteligentes. Alguien pregunta: &iquest;Qui&eacute;n desaprob&oacute; a las alumnas? Y le responden</i>:]</font></span><o:p></o:p></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"><b style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Las desaprob&oacute; Juan a las alumnas.</font></span><o:p></o:p></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">Los informantes de Buenos Aires tienen juicios positivos respecto de estas configuraciones, mientras que los juicios de los informantes lime&ntilde;os son en general negativos. La gramaticalidad de estas estructuras en Buenos Aires tiene una explicaci&oacute;n sencilla: los OODD est&aacute;n dislocados a la derecha<a style="" href="#_ftn10" name="_ftnref10" title=""><!--[if !supportFootnotes]-->[10]<!--[endif]--></a>. Una clara indicaci&oacute;n de que esta explicaci&oacute;n es correcta surge de que estos ejemplos fueron considerados gramaticales independientemente de la distinci&oacute;n humano / no humano. Tal como hemos visto en la secci&oacute;n 3, esta distinci&oacute;n resulta especialmente relevante para el doblado de cl&iacute;ticos en Buenos Aires. De modo que podemos concluir que los informantes de Buenos Aires no interpretaron las estructuras clVSO con foco en el sujeto como casos de doblado de cl&iacute;ticos, sino como otro tipo de configuraci&oacute;n. Por otra parte, es un hecho ampliamente conocido que los objetos dislocados a la derecha no pueden ser interpretados como foco y no son sensibles a la presencia de la marca <i style="">a</i>. Estas dos caracter&iacute;sticas de la dislocaci&oacute;n a la derecha apoyan nuestra observaci&oacute;n.</span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">N&oacute;tese que en este contexto, los resultados de Lima resultan intrigantes. Los juicios fueron en general negativos para estos ejemplos. No obstante, si son casos de dislocaci&oacute;n a la derecha, no ser&iacute;a esperable tanta variaci&oacute;n entre los dos dialectos. Esto se debe a que estas construcciones presentan una importante regularidad en las lenguas rom&aacute;nicas. En otras palabras, los resultados de Lima debieron dar un promedio de juicios positivos similar a los obtenidos en Buenos Aires. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Una respuesta posible para explicar estos resultados es que los patrones entonativos de los est&iacute;mulos les dieran una indicaci&oacute;n de que no ha habido una dislocaci&oacute;n a la derecha. Para reforzar esta observaci&oacute;n perm&iacute;tasenos una breve digresi&oacute;n. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"><a name="-Zubizarreta_Maria_Luisa._1998"> <font size="2"></font></a><font size="2"><a href="#Zubizarreta_Maria_Luisa._1998">Zubizarreta (1998)</a> observa que hay dos patrones de desacentuaci&oacute;n de los objetos postverbales: uno asociado a la dislocaci&oacute;n a la derecha y otro a la <i style="">marginaci&oacute;n</i>, un fen&oacute;meno muy poco explorado en las lenguas rom&aacute;nicas. En t&eacute;rminos morfosint&aacute;cticos, la dislocaci&oacute;n a la derecha requiere de la duplicaci&oacute;n obligatoria del OD, mientras que la marginaci&oacute;n es incompatible con la presencia del cl&iacute;tico. El patr&oacute;n asociado a la dislocaci&oacute;n es el que aparece en (<a href="#f10">20a</a>) y el que est&aacute; asociado a la marginaci&oacute;n en (<a href="#f10">20b</a>):</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; <a name="f10"></a><img style="width: 477px; height: 720px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10f10.jpg"></span></font><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>           <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">         <br>       </span></font></p>           ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Tal como observa Zubizarreta, el art&iacute;culo <i style="">la</i> y el ataque de la primera s&iacute;laba de <i style="">mamadera </i>en (<a href="#f10">20a</a>) no es parte de la ca&iacute;da en la entonaci&oacute;n. De hecho, el objeto <i style="">la mamadera</i> presenta un acento propio pero dependiente del acento principal que cae sobre la s&iacute;laba t&oacute;nica /labo&rsquo;/, raz&oacute;n por la cual el pico de <i style="">la mamadera</i> es m&aacute;s bajo que el de <i style="">lalav&oacute; mam&agrave;</i>. En cambio, la ca&iacute;da en (<a href="#f10">20b</a>) incluye al art&iacute;culo <i style="">la </i>y al ataque de la primera s&iacute;laba de <i style="">mamadera</i>, en este caso la curva no vuelve a subir como en sucede con la dislocaci&oacute;n. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">Los est&iacute;mulos que evaluaron los participantes de Buenos Aires, significativamente, presentan el patr&oacute;n de (<a href="#f10">20a</a>) y el que escucharon los participantes de Lima es similar al de (<a href="#f10">20b</a>), como se puede observar en (<a href="#f11">21a</a>) y (<a href="#f11">21b</a>) respectivamente<a style="" href="#_ftn11" name="_ftnref11" title=""><!--[if !supportFootnotes]-->[11]<!--[endif]--></a>. </span></font> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<a name="f11"></a><img style="width: 458px; height: 414px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10f11.jpg"></span></font><span style="font-size: 9pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES"><o:p></o:p></span></p>           <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">         <br>       </span></font></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">En consecuencia, los informantes de Lima pudieron encontrar un conflicto entre la estructura informativa, la entonaci&oacute;n y la estructura sint&aacute;ctica. El contexto discursivo del ejemplo los induc&iacute;a a asignarle el foco al sujeto, mientras que la entonaci&oacute;n indicaba la asignaci&oacute;n del foco al objeto. En cuanto a la estructura sint&aacute;ctica, Zubizarreta se&ntilde;ala que existen dos reglas diferentes de colocaci&oacute;n del acento: la <i style="">regla de acento nuclear </i>que se asigna al constituyente sint&aacute;ctico m&aacute;s incrustado en la estructura y la <i style="">regla de prominencia del foco</i> que permite la asignaci&oacute;n del acento m&aacute;s prominente a cualquier constituyente marcado con foco, como queda ejemplificado en (22):</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">22&nbsp; a. [ z [ y <b style="">[&nbsp; X&nbsp; ][+F]</b>] [-F]&nbsp; ][-F]</font></span><o:p></o:p></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &uarr;</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">b. [ z<b style="">[Y</b>&nbsp; [ x ][-F]<b style=""> ][+F] </b>]</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &uarr;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a name="_GoBack"></a>La hip&oacute;tesis m&aacute;s aceptada para los sujetos postverbales del espa&ntilde;ol es que permanecen in situ en el especificador del S<i style="">v</i> (o en una posici&oacute;n en la periferia del S<i style="">v</i>). De modo que en los casos de dislocaci&oacute;n a la derecha, el acento m&aacute;s prominente se asigna al sujeto como en (22a), esto implica que el constituyente dislocado a la derecha se encuentra en una posici&oacute;n perif&eacute;rica en la oraci&oacute;n. En los casos de marginaci&oacute;n, se aplica la regla de <i style="">prominencia del foco</i>. En este caso, el OD permanece in situ en el SV y el acento se corre al sujeto marcado con foco en el especificador de S<i style="">v</i>. Si nuestro an&aacute;lisis para el doblado es correcto, de modo que la presencia del cl&iacute;tico supone el movimiento del OD a un segundo especificador del S<i style="">v</i>, los juicios de agramaticalidad en Lima para estas estructuras se explican de manera bastante directa, a saber: el objeto no se movi&oacute; y en consecuencia la duplicaci&oacute;n no puede ser generada. </span></font> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Volvamos brevemente a los datos del experimento, los juicios de los participantes de Lima presentaron una importante variabilidad y un grado bajo de agramaticalidad, cuyo promedio fue -0.14, con una desviaci&oacute;n estad&iacute;stica relativamente alta (0.98). Estos valores surgen del hecho de que sobre un total de 55 ejemplos, estos participantes marcaron 22 con 1 o 2, 22 con -1 o -2 y 11 con 0. El valor negativo general para estos ejemplos surge de que los puntajes negativos fueron en promedio m&aacute;s bajos que los positivos. Significativamente, las grabaciones de estos participantes muestran que quienes dieron respuestas negativas presentan el patr&oacute;n entonativo de la <i style="">marginaci&oacute;n</i> y quienes dieron respuestas positivas presentan el patr&oacute;n de la dislocaci&oacute;n a la derecha, como muestran las curvas (<a href="#f12">23a</a>) y (<a href="#f12">23b</a>) respectivamente:</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;<a name="f12"></a><img style="width: 466px; height: 401px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10f12.jpg"></span></font><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>           <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">         <br>       </span></font></p>           ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">&nbsp;&nbsp; Hemos dado un peque&ntilde;o rodeo para explicar las diferencias en los resultados de Buenos Aires y Lima en relaci&oacute;n con las configuraciones clVSO con foco sobre el sujeto. Esta desviaci&oacute;n nos permiti&oacute; ver, a pesar del problema de las diferencias entonacionales en el est&iacute;mulo de ambos grupos, que si el foco cae sobre el sujeto, el doblado es imposible. De hecho, los datos de Lima fueron los m&aacute;s significativos, porque adem&aacute;s brindan evidencia a favor de un an&aacute;lisis del doblado que supone el movimiento del objeto, en la l&iacute;nea de la hip&oacute;tesis general propuesta por <a href="#Alexiadou_y_Anagnostopoulou._1997">Alexiadou&amp;Anagnostoupoulos 1997</a>, entre mucho otros (<i style="">pace </i><a href="#Leonetti_Manuel._2007">Leonetti 2007</a>, <a href="#Leonetti_Manuel._2008">2008</a>, <a href="#Lopez_Luis._2009">L&oacute;pez 2009</a>, entre otros). </span></font> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">M&aacute;s problem&aacute;ticos son los resultados obtenidos en los casos en que el foco cae en el predicado o el objeto en el orden clVSO, como en (24):</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">24&nbsp; [Contexto: <i style="">El Dr. L&oacute;pez entra al hospital y encuentra a los otros m&eacute;dicos susurrando. Como no logra escuchar lo que dicen, les pregunta a sus colegas: &iquest;Qu&eacute; pas&oacute;? Y estos le contestan:</i>]</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Las ret&oacute; el director a las enfermeras.</font></span><o:p></o:p></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">De acuerdo con nuestra hip&oacute;tesis estos ejemplos debieron ser gramaticales, pero los resultados muestran que su aceptabilidad es negativa, con promedios y desviaciones estad&iacute;sticas similares en los dos grupos (cf. <a href="#t5">Tabla 5</a>). Si bien estos datos no apoyan la hip&oacute;tesis, tampoco la refutan, pues hemos visto en el Experimento 1 que en el orden can&oacute;nico (SclVO), el constituyente doblado puede ser el foco de la oraci&oacute;n y en el contraste anterior observamos que la presencia del cl&iacute;tico es agramatical con un objeto no focal, excepto que se encuentre dislocado a la derecha, lo que supone otra configuraci&oacute;n sint&aacute;ctica. De modo que los resultados obtenidos en este caso, parecen surgir nuevamente del hecho de que los ejemplos presentaron para los informantes un conflicto entre la estructura sint&aacute;ctica y la estructura de la informaci&oacute;n que deben asignarle. Para dilucidar el problema que subyace a estas configuraciones es conveniente separar los resultados de los casos con foco sobre el objeto (foco estrecho) de los casos con foco sobre el predicado (foco amplio) y tomar en consideraci&oacute;n el contraste humano / no humano. Estos resultados aparecen sintetizados en la <a href="#t6">Tabla 6</a>.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           <div style="text-align: center;">        ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><font size="2">   <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a name="t6"></a><img style="width: 486px; height: 219px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10t6.jpg">    <br>         </span></font></p>  </div>           <div style="text-align: center;">        <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;">   <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">    <br>         </span></font>     </p>  </div>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">En t&eacute;rminos generales, los grados de agramaticalidad son m&aacute;s leves en los casos en que el foco se extiende a todo el predicado; incluso en Buenos Aires, los valores promedio son positivos para los OD humanos. En estos casos, sin embargo, no hay diferencias estad&iacute;sticas significativas en ninguna de las dos variedades entre OODD humanos y no humanos. En los contextos que se induce una interpretaci&oacute;n de foco estrecho sobre el objeto, la agramaticalidad de los no humanos es m&aacute;s fuerte para los dos grupos y la distribuci&oacute;n de los juicios muestra diferencias significativas en Buenos Aires. En Lima, si bien la diferencia entre humanos y no humanos no es significativa, s&iacute; aparece acentuada con respecto a los casos en que el foco es amplio (cf. p = 0.186 [foco estrecho] vs. p = 0.277 [foco amplio]). </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Revisemos primero los casos en que el foco se extiende al predicado en el orden clVSO. En este contexto es conveniente recordar que en el Experimento 2 todos los ejemplos a ser evaluados funcionan como respuestas a preguntas parciales, de modo que el constituyente focal en cada &iacute;tem se interpreta como foco informativo. Como mencionamos previamente, <a href="#Zubizarreta_Maria_Luisa._1998">Zubizarreta (1998)</a>, entre otros, propone que este tipo de foco se asigna al constituyente m&aacute;s incrustado en la oraci&oacute;n, de modo que, en los casos sin doblado en el orden can&oacute;nico SVO, el foco caer&iacute;a sobre el objeto, y lo mismo suceder&iacute;a en el orden VSO. As&iacute;, en (25a), el sujeto se encuentra en el especificador del S<i style="">v</i> y el OD permanece en una posici&oacute;n interna, en la que se le asigna la interpretaci&oacute;n focal y el acento m&aacute;s prominente, como se ilustra en (25b):</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">25&nbsp; a. Compr&oacute; Juan el auto. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; b. [STCompr&oacute; [S<i style="">v</i>Juan [<i style="">v</i>&rsquo; &hellip; <b style="">[el auto][+F]</b> ]<b style="">[-F]</b> ]</font><b style=""><font size="2">[-F]</font></b></span><o:p></o:p></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&uarr;</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Para obtener interpretaciones de foco amplio, el foco se debe extender desde el constituyente m&aacute;s incrustado hacia las estructuras que lo dominan, en el orden SVO la extensi&oacute;n del foco se puede ver en (26). (cf. <a href="#Zubizarreta_Maria_Luisa._1998">Zubizarreta 1998</a>, p&aacute;g 17)</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">26&nbsp; a. [Juan [compr&oacute; [el auto<b style="">[+F]</b> ][-F] ][-F]<b style="">&nbsp; </b>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;FOCO SOBRE EL OD&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;[ESTRECHO]</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; b. [Juan <b style="">[compr&oacute; [el auto[+F] ][+F]</b>][-F]<b style="">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </b>FOCO SOBRE EL PREDICADO &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; [AMPLIO]</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; c. <b style="">[Juan [compr&oacute; [el auto[+F] ][+F] ][+F]&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;&nbsp;&nbsp;</b>FOCO SOBRE LA ORACI&Oacute;N &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; &nbsp;[AMPLIO]</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Con esto en mente, consideremos los ejemplos empleados para evaluar el foco sobre el predicado en el orden clVSO. En este caso se formularon contextos discursivos en que la oraci&oacute;n est&iacute;mulo funcionara como respuesta a preguntas del estilo &ldquo;<i style="">&iquest;qu&eacute; pas&oacute;?</i>&rdquo; (cf. 24). Las respuestas a este tipo de preguntas pueden expresar un juicio t&eacute;tico, de modo que el sujeto quedar&iacute;a tambi&eacute;n dentro del &aacute;mbito del foco (cf. 27). En este caso, para que el foco pueda extenderse como en (26), el OD debe permanecer en el interior del S<i style="">v</i>, como en (25) y (27).&nbsp; </font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">27&nbsp; </font><b style=""><font size="2">[STCompr&oacute; [SvJuan [v&rsquo; &hellip; [el auto][+F] ][+F] ][+F]</font></b></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><font size="2">&nbsp; </font> </span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Recordemos, nuevamente, que el doblado de cl&iacute;ticos supone un movimiento corto del objeto a un segundo especificador del S<i style="">v</i>. Si esto es correcto, las estructuras clVSO con foco en el objeto pudieron producir un conflicto para los informantes: el orden de constituyentes indica que el OD no se movi&oacute; fuera del S<i style="">v</i>, al igual que en el contraste anterior para los informantes lime&ntilde;os. En consecuencia, la presencia del cl&iacute;tico resulta agramatical.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Consideremos, ahora, la estructura clVSO con foco sobre el objeto. Esta configuraci&oacute;n resulta gramatical en ambas variedades si el OD recibe interpretaci&oacute;n contrastiva o exhaustiva (cf. <a name="-Hurtado_Alfredo._1984"></a><a href="#Hurtado_Alfredo._1984">Hurtado 1984</a>, <a href="#Sanchez_Liliana._2006">S&aacute;nchez 2006</a>, <a href="#Sanchez_Liliana._2010">2010</a>, <a href="#Zdrojewski_Pablo._2008">Zdrojewski 2008</a>), como en (28):</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">28&nbsp; La salud&oacute; Juan A MAR&Iacute;A, no a Cecilia.&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><font size="2">&nbsp; </font> </span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">Las oraciones con foco contrastivo en el OD involucran una estructura sint&aacute;ctica diferente de las oraciones en que el objeto se interpreta como foco informativo. No entraremos en mayores detalles sobre el an&aacute;lisis, porque nos alejar&iacute;a de los objetivos del trabajo<a style="" href="#_ftn12" name="_ftnref12" title=""><!--[if !supportFootnotes]-->[12]<!--[endif]--></a>. No obstante, s&iacute; es conveniente observar que las configuraciones de (28) imponen, al menos, dos condiciones: a) un &aacute;mbito estrecho del foco y b) un conjunto dado de alternativas del que es seleccionado o con el que contrasta el referente del foco. Estas propiedades son relevantes para dar respuesta a la agramaticalidad sistem&aacute;tica que presentan estas estructuras de foco sobre el objeto en el orden clVSO. </span></font> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">A partir de las observaciones reci&eacute;n formuladas, es posible mostrar que la agramaticalidad de los juicios surge de una incompatibilidad entre el contexto discursivo, que&nbsp; obliga a los informantes a asignar un foco informativo, y la estructura sint&aacute;ctica del ejemplo, que solo ser&iacute;a compatible con interpretaciones exhaustivas o contrastivas del foco. La evidencia para apoyar esta conclusi&oacute;n surge de la <i style="">Generalizaci&oacute;n de Kayne</i>. Los datos muestran que, en los dos grupos, hay una diferencia considerable en los promedios entre SSDD humanos y no humanos. Ciertamente, los puntajes tienden a ser negativos con objetos humanos, no obstante los casos en que el OD es no humano reciben juicios considerablemente peores. N&oacute;tese que en el grupo de Buenos Aires, hay una diferencia estad&iacute;sticamente significativa cuando el foco cae solamente sobre el OD. Para ambos grupos, estos datos son consistentes con lo que hemos observado en el Experimento 1 (cf. Secci&oacute;n 3.1), es decir, la diferencia en los grados de aceptabilidad obedece a la Generalizaci&oacute;n de Kayne &ndash;una restricci&oacute;n claramente morfosint&aacute;ctica. Esto parece indicar que los informantes no encontraron problemas con la estructura sint&aacute;ctica de los est&iacute;mulos, sino que quienes le asignaron valores negativos las encuentran informativamente inadecuadas. Un problema diferente surge en los casos con foco sobre el predicado, que no presentan diferencias estad&iacute;sticamente significativas entre objetos humanos y no humanos en ninguna de las dos variedades. Podemos concluir que en estos contextos los informantes tuvieron problemas, al menos,&nbsp; en el an&aacute;lisis de la estructura sint&aacute;ctica. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Revisemos ahora los resultados con respecto al orden clVOS. Los dos grupos presentaron valores generales pr&aacute;cticamente iguales en cuanto a los puntajes promedio asignados a los ejemplos y a la desviaci&oacute;n estad&iacute;stica. La uniformidad de los juicios entre los dos grupos se evidencia tambi&eacute;n en su distribuci&oacute;n: no hay diferencias estad&iacute;sticamente significativas entre los casos en que el foco cae sobre el sujeto y los casos en que cae sobre el predicado o el objeto ni en Lima ni en Buenos Aires, como muestra la <a href="#t5">Tabla 5</a>. </font></span> <o:p></o:p></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Los casos en que el sujeto recibe el foco en el orden clVOS, como (29), recibieron puntajes negativos bajos -0.27 y -0.24 en Lima y Buenos Aires respectivamente. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">29&nbsp; [Contexto: <i style="">Teresa no sab&iacute;a del esc&aacute;ndalo que se produjo en el colegio porque desaprobaron a las mejores alumnas. Cuando se enter&oacute;, lo primero que pregunt&oacute; fue: &ldquo;&iquest;Qui&eacute;n desaprob&oacute; a las alumnas?&rdquo; Y le respondieron:</i>]</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"><b style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&ldquo;Las desaprob&oacute; a las alumnas Juan.&rdquo;</font></span><o:p></o:p></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">De acuerdo con <a href="#Zubizarreta_Maria_Luisa._1998">Zubizarreta (1998)</a>, estas configuraciones se obtienen mediante una operaci&oacute;n que denomina <i style="">p-movement</i> [<i style="">phonologically motivated movement</i>] que desplaza el OD por encima del sujeto en el especificador del S<i style="">v</i>, para evitar que el OD quede fuera del &aacute;mbito del foco y que reciba el acento m&aacute;s prominente<a style="" href="#_ftn13" name="_ftnref13" title=""><!--[if !supportFootnotes]-->[13]<!--[endif]--></a>. N&oacute;tese que estos resultados confirman nuestra hip&oacute;tesis, es decir, los objetos doblados parecen requerir una interpretaci&oacute;n focal, de modo que si bien este movimiento del objeto puede ser compatible con el movimiento del doblado de cl&iacute;ticos, falla la asignaci&oacute;n de la estructura de la informaci&oacute;n apropiada<a style="" href="#_ftn14" name="_ftnref14" title=""><!--[if !supportFootnotes]-->[14]<!--[endif]--></a>. De hecho, en el grupo de Buenos Aires, que respeta m&aacute;s fuertemente la <i style="">Generalizaci&oacute;n de Kayne</i>, los objetos humanos resultaron gramaticales, pero con un puntaje promedio muy bajo (M= 0.1, DE= 1.44), los objetos no humanos resultaron consistentemente agramaticales (M= -0.66, DE= 1.43). En Lima, en cambio, los juicios fueron agramaticales en ambos casos: los objetos humanos recibieron un puntaje promedio de -0.6 (DE= 1.31) y objetos no humanos un puntaje de -0.54 (DE = 1.41)<a style="" href="#_ftn15" name="_ftnref15" title=""><!--[if !supportFootnotes]-->[15]<!--[endif]--></a>. </span></font> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Pasemos, ahora, a los casos en que el objeto o el predicado reciben el foco en el orden clVOS (cf. 35). </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">30&nbsp; [Contexto: <i style="">Para una de las escenas de la obra de teatro hab&iacute;a que maquillar a todos los artistas y casi no hab&iacute;a qui&eacute;n lo hiciera, as&iacute; que llamaron a Mar&iacute;a para que ayudara. Antes de pagarle, el director de la compa&ntilde;&iacute;a les pregunt&oacute; a los actores: &ldquo;&iquest;A qui&eacute;nes maquill&oacute; Mar&iacute;a?&rdquo; y uno de ellos respondi&oacute;:</i>]</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"><b style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&ldquo;Las maquill&oacute; a las bailarinas Mar&iacute;a.&rdquo; </font></span> <o:p></o:p></b></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Estas configuraciones recibieron los puntajes m&aacute;s bajos de toda la muestra en las dos variedades (cf. <a href="#t6">Tabla 6</a>); sin embargo, era esperable que resultaran aceptables, ya que podr&iacute;a haberse interpretado que el sujeto est&aacute; dislocado a la derecha. Los resultados brutos de la<a href="#t6"> Tabla 6</a> ocultan en realidad una diferencia relevante entre el espa&ntilde;ol de Lima y el de Buenos Aires. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Los resultados obtenidos en Lima para estas configuraciones replican, en cierta medida, lo que hemos observado en las configuraciones clVSO con foco en el sujeto. En el an&aacute;lisis de esos datos se&ntilde;alamos que el rechazo generalizado de tales estructuras est&aacute; asociado con una falta de indicaci&oacute;n en la entonaci&oacute;n que permitiera determinar cu&aacute;l es el foco. Si esto es correcto, en este caso tambi&eacute;n es esperable que los informantes encuentren los mismos problemas. En otras palabras, la entonaci&oacute;n del est&iacute;mulo no les dio una indicaci&oacute;n clara de que una dislocaci&oacute;n a la derecha del sujeto ha tenido lugar. De modo que, nuevamente, encuentran un conflicto entre la entonaci&oacute;n y la indicaci&oacute;n del contexto discursivo que induce a una interpretaci&oacute;n del objeto o el predicado como foco. Los juicios m&aacute;s degradados de estos casos pueden ser el resultado del hecho de que estos objetos deben ser expresar el foco, a diferencia de lo que sucede en las configuraciones clVSO. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Por otra parte, los resultados brutos obtenidos en Buenos Aires est&aacute;n oscurecidos por el hecho de que no distinguen entre objetos humanos y no humanos. Si se toma en cuenta el contraste asociado a la <i style="">Generalizaci&oacute;n de Kayne</i>, es posible observar que la degradaci&oacute;n general de los juicios est&aacute; asociada a la fuerte agramaticalidad del doblado de objetos no humanos. La <a href="#t7">Tabla 7</a> muestra que los objetos humanos en estas configuraciones reciben puntajes superiores a 0 y aquellos en que son no humanos son inferiores a 0.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: center;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a name="t7"></a><img style="width: 467px; height: 305px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10t7.jpg"></span></font><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="ES-AR"><o:p></o:p></span></p>           <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">         <br>       </span></font></p>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">De hecho, estos datos son consistentes con los resultados del Experimento 1, como muestra la <a href="#t8">Tabla 8</a>.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>           ]]></body>
<body><![CDATA[<div style="text-align: center;">     <div style="text-align: center;">        <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt;"><font size="2">   <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">    <br>       <a name="t8"></a><img style="width: 468px; height: 97px;" alt="" src="/img/revistas/ling/v29n2/2a10t8.jpg"></span></font></p>  </div>           <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">         <br>       </span></font>     </p>  </div>           <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">La presencia del cl&iacute;tico acusativo y un OD focal elimina la posibilidad de interpretar la estructura como un caso de dislocaci&oacute;n a la derecha del OD; en consecuencia, es esperable que solo los OD humanos sean gramaticales en estos contextos: la <a href="#f4">figura 4</a> muestra que la distinci&oacute;n humano / no humano es relevante para el doblado en Buenos Aires y la <a href="#f5">figura 5</a> evidencia que esta distinci&oacute;n no es relevante para la dislocaci&oacute;n a la derecha del OD. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">En suma, los resultados del Experimento 1 parecen mostrar que la selecci&oacute;n de los rasgos sem&aacute;nticos asociados al doblado de cl&iacute;ticos en las dos variedades puede depender de c&oacute;mo se considere en cada variedad la accesibilidad cognitiva. Esta prueba mostr&oacute;, adem&aacute;s, que la presencia de la marca <i style="">a</i> de caso acusativo es relevante como condici&oacute;n morfosint&aacute;ctica para el doblado, aunque esa condici&oacute;n es m&aacute;s fuerte en la variedad de Buenos Aires que en la de Lima. Asimismo, dio confirmaci&oacute;n parcial a las propuestas previas seg&uacute;n las cuales los objetos directos doblados deben recibir interpretaci&oacute;n de foco. Los resultados del Experimento 2 corroboran esta hip&oacute;tesis, aunque d&eacute;bilmente. En efecto, hemos observado que el doblado de cl&iacute;ticos es incompatible con un sujeto focal postverbal. El condicionamiento no est&aacute; vinculado directamente con la estructura de la informaci&oacute;n, en todos los contextos analizados, sino que en algunos casos la agramaticalidad de la estructura parece surgir de la estructura sint&aacute;ctica involucrada, que est&aacute; asociada a patrones entonacionales bastante fijos. </font></span> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></b></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportLists]--><b style="">6.<span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></b><!--[endif]--></span></font><b style=""><font size="2"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;">Observaciones finales</span></font><o:p></o:p></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Este estudio exploratorio de tipo experimental provee evidencia de la naturaleza compleja de la relaci&oacute;n entre estructura sint&aacute;ctica y rasgos sem&aacute;nticos asociados al referente del objeto directo en construcciones de doblado de cl&iacute;tico as&iacute; como de la estrecha relaci&oacute;n entre la estructura sint&aacute;ctica del cl&iacute;tico y la estructura informacional. Los datos del Experimento 1 muestran que el doblado no corresponde a un &uacute;nico rasgo sem&aacute;ntico o a una jerarqu&iacute;a de rasgos. Se trata m&aacute;s bien de un espectro de rasgos que son condiciones interpretativas que est&aacute;n sujetas a variaci&oacute;n dialectal. Estas condiciones son independientes de la disponibilidad de la operaci&oacute;n sint&aacute;ctica que permite el doblado. Esto refuerza una perspectiva seg&uacute;n la cual el doblado no puede ser explicado como un proceso sint&aacute;ctico generado por un rasgo sem&aacute;ntico &uacute;nico.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">El experimento 2 a su vez muestra que el doblado de objeto es incompatible con la focalizaci&oacute;n de otros constituyentes y que para ser compatible con la focalizaci&oacute;n del objeto directo requiere de condiciones que permitan que solo el OD sea interpretado como focalizado.&nbsp; Esto supone que la aceptabilidad de las oraciones de doblado se computa en la interfaz entre el componente sint&aacute;ctico y el interpretativo a nivel pragm&aacute;tico. El estudio provee adem&aacute;s evidencia adicional a la ya existente de la fuerte asociaci&oacute;n entre patrones de entonaci&oacute;n y estructura sint&aacute;ctica. La incompatibilidad del doblado con la entonaci&oacute;n asociada a estructuras de marginaci&oacute;n refuerza un an&aacute;lisis de movimiento del OD a la periferia de S<i style="">v </i>en las construcciones de doblado.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Ambos experimentos muestran la relevancia en ambas variedades, aunque mayor en Buenos Aires, del rasgo +humano para la aceptabilidad del doblado. En el art&iacute;culo hemos asociado la sensibilidad a este rasgo a la <i style="">Generalizaci&oacute;n de Kayne</i>, seg&uacute;n la cual el doblado se da en lenguas con marcador de caso acusativo. Los datos parecen indicar que en el dialecto de Buenos Aires la presencia de la marca es necesaria, mientras que en el dialecto de Lima, la presencia de la marca tiende a ser preferible pero no parece una condici&oacute;n necesaria.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">En l&iacute;neas generales, el estudio muestra con datos de dos variedades de espa&ntilde;ol en las que se dan estructuras de doblado de objetos directos con cl&iacute;ticos acusativos que, si bien las operaciones sint&aacute;cticas que permiten la generaci&oacute;n de las estructuras de doblado son aut&oacute;nomas, las condiciones de aceptabilidad de estas estructuras por parte de los hablantes est&aacute;n dadas en la interfaz de la sintaxis con el componente interpretativo tanto a nivel de rasgos sem&aacute;nticos como a nivel de estructura informacional. En este sentido, el doblado de objetos directos con cl&iacute;ticos acusativos es un fen&oacute;meno que ilustra la interacci&oacute;n de las operaciones sint&aacute;cticas con otros componentes. Esto supone que, si bien las operaciones sint&aacute;cticas podr&iacute;an estar disponibles en otras variedades de espa&ntilde;ol&nbsp; y en otras lenguas en las que no se da el doblado, su aceptabilidad estar&iacute;a restringida a condiciones de interfaz.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">Bibliograf&iacute;a</font></span><span style="font-size: 12pt; line-height: 115%; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="EN-GB"><o:p></o:p></span></b></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><b style=""> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></b></p>                     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Aissen_Judith._2003"></a><a href="#-Aissen_Judith._2003">Aissen</a><a href="#-Aissen_Judith._2003">, Judith. 2003</a>. Differential object marking: iconicity vs. economy, Natural Language and Linguistic Theory, 21: 435-483.    </span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Alexiadou_y_Anagnostopoulou._1997"></a><a href="#-Alexiadou_y_Anagnostopoulou._1997">Alexiadou</a></span><a href="#-Alexiadou_y_Anagnostopoulou._1997"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">, Artemis &amp; Elena Anagnostopoulou.</span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a href="#-Alexiadou_y_Anagnostopoulou._1997"> 1997</a>. Toward a uniform account of scrambling and clitic doubling, en Werner Abraham &amp;Elly van Gelderen (eds.). German: Syntactic Problems, Problematic Syn&shy;tax?, T&uuml;bingen, Niemeyer: 143-161</span></span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Alexiadou_y_Anagnostopoulou._1999"></a><a href="#-Alexiadou_y_Anagnostopoulou._1999">Alexiadou</a></span><a href="#-Alexiadou_y_Anagnostopoulou._1999"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">, Artemis &amp; Elena Anagnostopoulou.</span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a href="#-Alexiadou_y_Anagnostopoulou._1999"> 1999</a>. Clitic doubling and non-configurationality, Proceedings of NELS, 30: 18-28</span></span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Anagnostopoulou_Elena._2006"></a><a href="#-Anagnostopoulou_Elena._2006">Anagnostopoulou</a><a href="#-Anagnostopoulou_Elena._2006">, Elena. 2006</a>. Clitic doubling, en M. Everaert &amp; H. van Riemsdijk (eds.). The Blackwell Companion to Syntax, en Vol. I. Oxford: Blackwell: 519-581.</span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Baker_Mark._2008"> </a><font size="2"><a href="#-Baker_Mark._2008">Baker, Mark. 2008</a>. The Syntax of Agreement and Concord, Cambrigde, Cambridge University Press.    &nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Belletti_Adriana._2001"></a><a href="#-Belletti_Adriana._2001">Belletti</a><a href="#-Belletti_Adriana._2001">, Adriana. 2001</a>. Inversion as focalization, en Aafke Hulk and Jean-Yves Pollock (eds.), Subject Inversion in Romance and the Theory of Universal Grammar, Oxford, Oxford University Press: 60-90.    </span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Belloro_Valeria._2007"></a><a href="#-Belloro_Valeria._2007">Belloro</a><a href="#-Belloro_Valeria._2007">, Valeria. 2007</a>. Spanish Clitic Doubling: A Study of the Syntax-Pragmatics Interface, Tesis de doctorado, SUNY.    </span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">Cardinaletti</span><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">, Ana. 2002. Against optional and null clitics.Right dislocation vs. Marginalization, Studia Linguistica, 26, 1: 29-57.    </span></span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Cecchetto_Carlo._1999"></a><a href="#-Cecchetto_Carlo._1999">Cecchetto</a><a href="#-Cecchetto_Carlo._1999">, Carlo. 1999</a>. A Comparative Analysis of Left and Right Dislo&shy;cation in Romance, Studia Linguistica, 53, 1: 40-67</span></font><span style="font-family: &quot;    Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Chomsky_Noam._2001"> </a><font size="2"><a href="#-Chomsky_Noam._2001">Chomsky, Noam. 2001</a>. Derivation by Phase, en Michael Kenstowicz (ed.) Ken Hale. A Life in Language, Cambridge, Mass.: 1-52.    &nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Collins_Chris._2005"> </a><font size="2"><a href="#-Collins_Chris._2005">Collins, Chris. 2005</a>. A Smuggling Approach to Raising in English, Lin&shy;guistic Inquiry, 36,2: 9-28&nbsp;    </font></span></p>                     <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Di_Tullio_y_Zdrojewski._2006"> </a><font size="2"><a href="#-Di_Tullio_y_Zdrojewski._2006">Di Tullio, &Aacute;ngela &amp; Pablo Zdrojewski. 2006</a>. Notas sobre el doblado de cl&iacute;ticos en el espa&ntilde;ol rioplatense: Asimetr&iacute;as entre objetos humanos y no humanos, Filolog&iacute;a, 1: 13-44.&nbsp;</font></span></p>                     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Erteschik_Shir_Nomi._2007"></a><a href="#-Erteschik_Shir_Nomi._2007">Erteschik-Shir</a></span><a href="#-Erteschik_Shir_Nomi._2007"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">, Nomi.</span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a href="#-Erteschik_Shir_Nomi._2007"> 2007</a>. Information Structure: The Syntax-Discourse Interface, Oxford, Oxford University Press.    </span></span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Estigarribia_Bruno._2006"></a><a href="#-Estigarribia_Bruno._2006">Estigarribia, Bruno. 2006</a>. Why clitic doubling?A functional analysis for Rioplatense Spanish, en Selected proceedings of the 8th Hispanic Lin&shy;guistics Symposium, Somerville, MA, Cascadilla Proceedings Project: 123-136. (Disponible en <a href="http://www.lingref.com/cpp/hls/8/paper1260.pdf">http://www.lingref.com/cpp/hls/8/paper1260.pdf</a>)</span></font><span style="font-family: &quot;    Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Farkas_Donka._2002"></a><a href="#-Farkas_Donka._2002">Farkas</a><a href="#-Farkas_Donka._2002">, Donka. 2002</a>. Specificity Distinctions, Journal of Semantics 19: 213-243.    </span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Frascarelli_Mara_y_Hinterholzl._2006"></a><a href="#-Frascarelli_Mara_y_Hinterholzl._2006">Frascarelli</a></span><a href="#-Frascarelli_Mara_y_Hinterholzl._2006"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">, Mara &amp; Hinterh&ouml;lzl.</span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a href="#-Frascarelli_Mara_y_Hinterholzl._2006"> 2006</a>. Types of Topics in German and Italian, in Kerstin Schwabe &amp; Susan. Winkler (eds.), On Information Structure, Meaning and Form, Amsterdam / Philadelphia, John Benja&shy;mins: 87-116</span></span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Heim_Irene._1982"> </a><font size="2"><a href="#-Heim_Irene._1982">Heim, Irene. 1982</a>. The Semantics of Definite and Indefinite Noun Phrases, Tesis de doctorado, University of Massachusetts.    &nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Hurtado_Alfredo._1984"> </a><font size="2"><a href="#-Hurtado_Alfredo._1984">Hurtado, Alfredo. 1984</a>. On the properties of LF, Cornell Working Papers in Linguistics, 6: 121-149.    &nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Jaeggli_Osvaldo._1982"></a><a href="#-Jaeggli_Osvaldo._1982">Jaeggli</a><a href="#-Jaeggli_Osvaldo._1982">, Osvaldo. 1982</a>. Topics in Romance Syntax, Dordrecht, Foris.    </span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Jaeggli_Osvaldo._1986"></a><a href="#-Jaeggli_Osvaldo._1986">Jaeggli</a><a href="#-Jaeggli_Osvaldo._1986">, Osvaldo. 1986</a>. Three Issues in the Theory of Clitics: Case, Do&shy;ubled NPs, and Extraction, en Hagit Borer (ed.) Syntax and Semantics 19.The Syntax of Pronominal Clitics, Orlando, Academic Press: 15-42.    </span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Kiss_Katalin_E._1998"> </a><font size="2"><a href="#-Kiss_Katalin_E._1998">Kiss, Katalin &Eacute;. 1998</a>. NP Movement, Operator Movement, and Scram&shy;bling in Hungarian, en Discourse Configurational Languages, Oxford: Oxford University Press: 207-243&nbsp;    </font></span></p>                     <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Leonetti_Manuel._2007"></a><a href="#-Leonetti_Manuel._2007">Leonetti</a><a href="#-Leonetti_Manuel._2007">, Manuel. 2007</a>. Clitics do not Encode Specificity, en G. A. Kaiser &amp; M. Leonetti (eds.), Proceedings of the Workshop Definiteness, Spe&shy;cificity and Animacy in Ibero-Romance Languages. Arbeitspapier 122.FachbereichSprachwissenschaft, Universit&auml;t Konstanz: 111-139.</span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Leonetti_Manuel._2008"></a><a href="#-Leonetti_Manuel._2008">Leonetti</a><a href="#-Leonetti_Manuel._2008">, Manuel. 2008</a>. Specificity in Clitic Doubling and in Differential Object Marking, Probus, 20: 1, 33-66.    </span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">L&oacute;pez</span><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">, Luis. 2002. Toward a Grammar without TopP and FocP, GUTWPTL 2. Fall 2002: 181-209.    </span></span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Lopez_Luis._2009"></a><a href="#-Lopez_Luis._2009">L&oacute;pez</a><a href="#-Lopez_Luis._2009">, Luis. 2009</a>. A Derivational Syntax for Information Structure. Oxford, Oxford University Press.    </span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Mayer_Elisabeth._2006"></a><a href="#-Mayer_Elisabeth._2006">Mayer, Elisabeth. 2006</a>. Optional direct object clitic doubling in Lime&ntilde;o Spanish, en Proceedings of The LFG 06 Conference: University of Konstanz. Stanford, CA: CSLI Publications (disponible en http://csli-publications. Disponible en: stanford.edu/LFG/11/lfg06mayer.pdf)</span></font><span style="font-family: &quot;    Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Ormazabal_y_Romero._2007"></a><a href="#-Ormazabal_y_Romero._2007">Ormazabal</a></span><a href="#-Ormazabal_y_Romero._2007"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">, Javier y Juan Romero. </span></a> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a href="#-Ormazabal_y_Romero._2007">2007</a>. The object agreement constraint, Natural Language and Linguistic Theory, 25: 315-347.    </span></span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Ormazabal_y_Romero_en_prensa"></a><a href="#-Ormazabal_y_Romero_en_prensa">Ormazabal, Javier y Juan Romero (en prensa)</a>. Object clitics, agreement and dialectal variation, Probus.    </span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Saab_y_Zdrojewski._2012"></a><a href="#-Saab_y_Zdrojewski._2012">Saab</a></span><a href="#-Saab_y_Zdrojewski._2012"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">, Andr&eacute;s y Pablo Zdrojewski. </span></a> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a href="#-Saab_y_Zdrojewski._2012">2012</a>. Anti-repair effects under ellipsis: Diagnosing (post-)syntactic clitics in Spanish, en Irene Franco, Sara Lusini y Andr&eacute;s Saab, Romance Languages and Linguistic Theory 2010, Amsterdam, John Benjamins: 177-202.    </span></span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">S&aacute;nchez, Liliana. 2003. Quechua-Spanish Bilingualism. Interference and Convergence in Functional Categories<span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">, Amsterdam, John Benjamins.    </span>&nbsp;</font></span></p>                     <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Sanchez_Liliana._2006"> </a><font size="2"><a href="#-Sanchez_Liliana._2006">S&aacute;nchez, Liliana. 2006</a>. Clitic-doubling and the checking of focus. Ms. Rut&shy;gers University. 320 Ling&uuml;&iacute;stic&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Sanchez_Liliana._2010"> </a><font size="2"><a href="#-Sanchez_Liliana._2010">S&aacute;nchez, Liliana. 2010</a>. La aparente opcionalidad del doblado de cl&iacute;ticos en el espa&ntilde;ol lime&ntilde;o, Cuadernos de la ALFAL, 1: 94-105.    &nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Samek_Lodovici_Vieri._2006"></a><a href="#-Samek_Lodovici_Vieri._2006">Samek-Lodovici</a></span><a href="#-Samek_Lodovici_Vieri._2006"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">, Vieri.</span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a href="#-Samek_Lodovici_Vieri._2006"> 2006</a>. When right dislocation meets the left peri&shy;phery: A unified analysis of Italian non-final focus, Lingua, 116: 836-873</span></span></font><span style="font-family: &quot;    Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Sportiche_Dominique._1996"></a><a href="#-Sportiche_Dominique._1996">Sportiche</a><a href="#-Sportiche_Dominique._1996">, Dominique. 1996</a>. Clitic Constructions, en Johan Rooryck y L. Zaring (eds.), Phrase Structure and the Lexicon, Dordrecht, Kluwer: 213-276. Dordrecht: Kluwer.    </span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Suner_Margarita._1988"></a><a href="#-Suner_Margarita._1988">Su&ntilde;er</a><a href="#-Suner_Margarita._1988">, Margarita. 1988</a>. The Role of Agreement in Clitic Doubled Cons&shy;tructions, Natural Language &amp; Linguistic Theory, 6, 3: 391-434</span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Suner_Margarita._2000"></a><a href="#-Suner_Margarita._2000">Su&ntilde;er</a><a href="#-Suner_Margarita._2000">, Margarita. 2000</a>. Object shift: comparing a Romance language to Germanic, Probus, 12: 261-289.    </span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Torrego_Esther._1998"></a><a href="#-Torrego_Esther._1998">Torrego</a><a href="#-Torrego_Esther._1998">, Esther. 1998</a>. The dependencies of objects, Cambridge, Mass., MIT Press.    </span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Vallduvi_Enric._1992"></a><a href="#-Vallduvi_Enric._1992">Vallduv&iacute;</a><a href="#-Vallduvi_Enric._1992">, Enric. 1992</a>. The informational component, New York, Garland Publishing.    </span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Villalba_Xavier._2000"> </a><font size="2"><a href="#-Villalba_Xavier._2000">Villalba, Xavier. 2000</a>. The Syntax of Sentence Periphery, Tesis de Docto&shy;rado, Universitat Aut&ograve;noma de Barcelona&nbsp;    </font></span></p>                     ]]></body>
<body><![CDATA[<!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Zdrojewski_Pablo._2008"></a><a href="#-Zdrojewski_Pablo._2008">Zdrojewski</a><a href="#-Zdrojewski_Pablo._2008">, Pablo. 2008</a>. &iquest;Por qui&eacute;n doblan los cl&iacute;ticos? Restricciones morfosint&aacute;cticas sobre la duplicaci&oacute;n pronominal en el espa&ntilde;ol riopla&shy;tense, Tesis de Maestr&iacute;a, Universidad Nacional del Comahue</span></font><span style="font-family: &quot;    Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>                     <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Zdrojewski_y_Sanchez._2013"></a><a href="#-Zdrojewski_y_Sanchez._2013">Zdrojewski</a></span><a href="#-Zdrojewski_y_Sanchez._2013"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">, Pablo y Liliana S&aacute;nchez. </span></a> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a href="#-Zdrojewski_y_Sanchez._2013">2013</a>. Variation in CliticDoubling across three Spanish Dialects, ms.    </span></span></font><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <!-- ref --><p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a name="Zubizarreta_Maria_Luisa._1998"></a><a href="#-Zubizarreta_Maria_Luisa._1998">Zubizarreta</a><a href="#-Zubizarreta_Maria_Luisa._1998">, Mar&iacute;a Luisa. 1998</a>. Prosody, Focus, and Word Order, Cam&shy;bridge, Mass., MIT Press.    </span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">&nbsp;</font></span></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="line-height: 115%; font-family: &quot;Verdana&quot;;"> <font size="2">&nbsp;</font></span></p>         </div>             <div style=""><!--[if !supportFootnotes]-->        ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;">   <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><br clear="all">           </span></font></p>         <hr align="left" size="1" width="33%">  <!--[endif]-->      <div style="" id="ftn1">      <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a style="" href="#_ftnref1" name="_ftn1" title=""> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportFootnotes]-->[1]<!--[endif]--></span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"></span></span></font></p>      <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="font-family: Verdana; line-height: 115%;">Una versi&oacute;ndeestetrabajohasidopresentadaenWorkshopRomaniaNovaVI.    <br> Quisi&eacute;ramosagradecerlesalosorganizadoresMaryKato,PacoOrd&oacute;&ntilde;ezyAndr&eacute;sSaab,as&iacute;comoalosparticipantesdelworkshopporloscomentarios.    <br> Asimismo,quisi&eacute;ramosagradecerleaJos&eacute;Camachoporlasobservacionesycomentariosenrelaci&oacute;nconlaelaboraci&oacute;ndelosexperimentos.    <br>  Finalmente,debemosagradeceralosinformantesdeLimayBuenosAiresporsucolaboraci&oacute;nenesteestudio</span></font></p>      <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"><font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"></span></span></font><o:p></o:p></p>         </div>             <div style="" id="ftn2">      <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a style="" href="#_ftnref2" name="_ftn2" title=""> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportFootnotes]-->[2]<!--[endif]--></span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"> Cuestiones de espacio nos impiden revisar en detalle las diferentes propuestas de an&aacute;lisis. Vale aclarar, sin embargo, que los enfoques que asocian el doblado con el foco no coinciden necesariamente respecto de su valor. Por ejemplo, <a href="#Sanchez_Liliana._2006">S&aacute;nchez (2006</a>, <a href="#Sanchez_Liliana._2010">2010</a>) sostiene que el doblado es un foco exhaustivo, <a href="#Suner_Margarita._2000">Su&ntilde;er (2000)</a>, <a href="#Estigarribia_Bruno._2006">Estigarribia (2006)</a> proponen que es un foco informativo (aunque hay diferencias importantes en sus propuestas), <a href="#Di_Tullio_y_Zdrojewski._2006">Di Tullio&amp;Zdrojewski (2006)</a>, <a href="#Zdrojewski_Pablo._2008">Zdrojewski (2008)</a> y <a href="#Saab_y_Zdrojewski._2012">Saab&amp;Zdrojewski (2012</a>) proponen que puede estar asociado con cualquier valor focal. </span> </span></font> <o:p></o:p></p>         </div>             ]]></body>
<body><![CDATA[<div style="" id="ftn3">      <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a style="" href="#_ftnref3" name="_ftn3" title=""> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportFootnotes]-->[3]<!--[endif]--></span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"> Es importante se&ntilde;alar que los objetos doblados son compatibles con adverbios (i) y argumentos locativos focalizados postverbales (ii), y con la focalizaci&oacute;n de cualquier constituyente preverbal (iii). </span> </span></font> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">i<span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>A: &iquest;Cu&aacute;ndo viste a Mar&iacute;a? / B: La vi a Mar&iacute;a ayer.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">ii<span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>A: &iquest;A d&oacute;nde llevaste a Mar&iacute;a? / La llev&eacute; a Mar&iacute;a a la escuela.</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">iii<span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>JUAN la vio a Mar&iacute;a,) no Pedro)</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">No obstante, parece que hay ciertas restricciones con respecto a los sujetos postverbales, tal como mostramos en la secci&oacute;n 4. </font></span> <o:p></o:p></p>         </div>             <div style="" id="ftn4">      <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a style="" href="#_ftnref4" name="_ftn4" title=""><!--[if !supportFootnotes]-->[4]<!--[endif]--></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">Es un hecho ampliamente conocido que ciertos OODD reciben una marca diferencial de caso. Las condiciones de la aparici&oacute;n de esta marca son muy complejas y su estudio excede a los objetivos iniciales de este trabajo. Sin embargo, para el punto que aqu&iacute; estamos discutiendo, alcanza con considerar la distinci&oacute;n humano / no humano. En lo que respecta a la <i style="">Generalizaci&oacute;n de Kayne</i>, la bibliograf&iacute;a especializada presenta una extensa discusi&oacute;n sobre su validez (v. Su&ntilde;er 1998,&nbsp;<a href="#Anagnostopoulou_Elena._2006">Anagnostopoulou 2006</a>, <a href="#Zdrojewski_Pablo._2008">Zdrojewski 2008</a>). Aqu&iacute;, no pretendemos profundizar en ese punto. Sin embargo, es interesante notar que los datos de ambos dialectos muestran cierta variaci&oacute;n: en el espa&ntilde;ol de Buenos Aires, la generalizaci&oacute;n es obedecida estrictamente (<i style="">contra</i> <a href="#Suner_Margarita._1988">Su&ntilde;er 1988</a>), mientras que en el espa&ntilde;ol de Lima, la presencia de la marca de caso <i style="">a</i> no parece ser necesaria en todos los casos, como se observa en las secciones 3 y 4. </span></span></font><span style="font-size: 9pt; font-family: &quot;Times New Roman&quot;,&quot;serif&quot;;" lang="X-NONE"><o:p></o:p></span></p>         </div>             <div style="" id="ftn5">      <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a style="" href="#_ftnref5" name="_ftn5" title=""> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportFootnotes]-->[5]<!--[endif]--></span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"> Vale aclarar que si bien el rasgo +humano tiene una naturaleza diferente respecto de los rasgos asociados con la definitud y la referencialidad en general, su codificaci&oacute;n en los est&iacute;mulos se fundamenta en el hecho de que uno de los condicionamientos morfosint&aacute;cticos del doblado de cl&iacute;ticos es la presencia de la marca <i style="">a</i> de caso acusativo, que ocurre t&iacute;picamente con objetos humanos/animados (v. nota 7). </span></span></font> <o:p></o:p></p>         </div>             ]]></body>
<body><![CDATA[<div style="" id="ftn6">      <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a style="" href="#_ftnref6" name="_ftn6" title=""> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportFootnotes]-->[6]<!--[endif]--></span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">Existe otra alternativa de an&aacute;lisis para la HCM. En la bibliograf&iacute;a sobre la definitud es posible encontrar dos concepciones diferentes, por un lado, la russelliana, seg&uacute;n la cual un SD definido obedece a una condici&oacute;n de <i style="">unicidad</i> y la de <a name="-Heim_Irene._1982"></a><a href="#Heim_Irene._1982">Heim (1982)</a>, &nbsp;que asocia la definitud con la familiaridad. Es interesante observar que los datos de Lima presentan una clara preferencia por la unicidad del referente, mientras que los de Buenos Aires parecen dar preponderancia a la familiaridad.</span></span></font><o:p></o:p></p>         </div>             <div style="" id="ftn7">      <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a style="" href="#_ftnref7" name="_ftn7" title=""> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportFootnotes]-->[7]<!--[endif]--></span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"> La bibliograf&iacute;a sobre la distribuci&oacute;n de la marca <i style="">a </i>de acusativo en espa&ntilde;ol es abundante y la discusi&oacute;n sobre las condiciones que dan lugar a su presencia es tan amplia como la que involucra al doblado de cl&iacute;ticos. Ciertamente, esta marca aparece preponderantemente con los objetos animados, aunque hay una variedad importante de OODD inanimados que la admiten. En este contexto, es importante observar que si un OD inanimado lleva la marca <i style="">a</i> tambi&eacute;n puede ocurrir en una configuraci&oacute;n de doblado (v&eacute;ase en este sentido <a href="#Zdrojewski_Pablo._2008">Zdrojewski 2008</a> y <a name="-Ormazabal_y_Romero_en_prensa"></a><a href="#-Ormazabal_y_Romero_en_prensa">Ormazabal&amp; Romero en prensa</a>). Estos resultados tambi&eacute;n surgen de la prueba. En el experimento 1, los participantes ten&iacute;an la opci&oacute;n de modificar el ejemplo si les resultaba inaceptable. Si bien la opci&oacute;n m&aacute;s generalizada en ambas variedades fue la eliminaci&oacute;n del cl&iacute;tico con OODD inanimados, algunos participantes de Buenos Aires presentaban como segunda estrategia el agregado de la marca <i style="">a</i> en esos contextos. </span></span></font> <o:p></o:p></p>         </div>             <div style="" id="ftn8">      <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a style="" href="#_ftnref8" name="_ftn8" title=""> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportFootnotes]-->[8]<!--[endif]--></span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"> Para un desarrollo completo de este an&aacute;lisis, v&eacute;ase <a name="-Zdrojewski_y_Sanchez._2013"></a><a href="#Zdrojewski_y_Sanchez._2013">Zdrojewski &amp; S&aacute;nchez (2013)</a>. </span></span></font> <o:p></o:p></p>         </div>             <div style="" id="ftn9">      <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a style="" href="#_ftnref9" name="_ftn9" title=""> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportFootnotes]-->[9]<!--[endif]--></span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"> Contrariamente a esta observaci&oacute;n, <a href="#Baker_Mark._2008">Baker (2008)</a> se&ntilde;ala a partir de <a name="-Ormazabal_y_Romero._2007"></a><a href="#Ormazabal_y_Romero._2007">Romero &amp;Ormazabal (2007)</a> que en el espa&ntilde;ol el OD permanecer&iacute;a in situ en el interior del S<i style="">v</i>. Esta discusi&oacute;n excede los objetivos del presente trabajo; sin embargo, vale la pena se&ntilde;alar que los datos del experimento 2 parecen favorecer el an&aacute;lisis seg&uacute;n el cual el OD se mueve.</span></span></font><o:p></o:p></p>         </div>             <div style="" id="ftn10">      <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a style="" href="#_ftnref10" name="_ftn10" title=""> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportFootnotes]-->[10]<!--[endif]--></span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">Existen diversas propuestas para el an&aacute;lisis de la dislocaci&oacute;n a la derecha. Para este trabajo la discusi&oacute;n es tangencial. El lector interesado en las variantes de an&aacute;lisis propuestos puede consultar <a name="-Vallduvi_Enric._1992"></a><a href="#Vallduvi_Enric._1992">Vallduv&iacute; 1992</a>, <a name="-Cecchetto_Carlo._1999"></a><a href="#Cecchetto_Carlo._1999">Cecchetto 1999</a>, <a name="-Villalba_Xavier._2000"></a><a href="#Villalba_Xavier._2000">Villalba 2000</a>, Cardinaletti 2006, <a name="-Samek_Lodovici_Vieri._2006"></a><a href="#Samek_Lodovici_Vieri._2006">Samek-Lodovici 2006</a>, <a name="-Frascarelli_Mara_y_Hinterholzl._2006"></a><a href="#Frascarelli_Mara_y_Hinterholzl._2006">Frascarelli&amp;</a></span><a href="#Frascarelli_Mara_y_Hinterholzl._2006"><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">Hinterh&ouml;lzl</span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a href="#Frascarelli_Mara_y_Hinterholzl._2006"> 2006</a>, </span><a href="#Zdrojewski_Pablo._2008"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">Zdrojewski</span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><a href="#Zdrojewski_Pablo._2008"> 2008</a>, <a href="#Lopez_Luis._2009">L&oacute;pez</a> 2003, <a href="#Lopez_Luis._2009">2009</a>, entre otros.</span></span></font><o:p></o:p></p>         </div>             ]]></body>
<body><![CDATA[<div style="" id="ftn11">      <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a style="" href="#_ftnref11" name="_ftn11" title=""> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportFootnotes]-->[11]<!--[endif]--></span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"> Es importante aclarar que los audios de los est&iacute;mulos que se les presentaron a los participantes fueron realizados por mujeres, en las dos variedades.</span></span></font><o:p></o:p></p>         </div>             <div style="" id="ftn12">      <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a style="" href="#_ftnref12" name="_ftn12" title=""> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportFootnotes]-->[12]<!--[endif]--></span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">Un an&aacute;lisis posible de las configuraciones de (28) consiste en que se derivan de una estructura como la de (ii), que es una configuraci&oacute;n gramatical tanto en Lima, como en Buenos Aires. </span></span></font> <o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">(ii)<span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span>A MAR&Iacute;A la salud&oacute; Juan, no a Cecilia</font></span><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">De acuerdo con <a name="-Kiss_Katalin_E._1998"></a><a href="#Kiss_Katalin_E._1998">Kiss (1998)</a>, los focos contrastivos se encuentran en una posici&oacute;n alta en la estructura de la cl&aacute;usula. De modo que, para la oraci&oacute;n de (28)  <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">&nbsp;</span>es posible pensar que el objeto se extrajo a una posici&oacute;n alta como propone Kiss y que, luego,<span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">&nbsp; </span>la estructura que contiene al verbo y el sujeto se mueve sobre la posici&oacute;n del foco. Es importante aclarar, en este contexto, que las estructuras de foco contrastivo con doblado como la de (ii) tiene propiedades sint&aacute;cticas diferentes de los focos antepuestos sin doblado, por ejemplo, presentan diferencias en cuanto a los efectos de cruce d&eacute;bil. <a href="#Saab_y_Zdrojewski._2012">Saab&amp;Zdrojewski (2012)</a> sugieren que las estructuras de (ii) se obtienen de una manera diferente que las estructuras de foco antepuesto sin doblado. Los focos doblados requerir&iacute;an la extracci&oacute;n desde el interior de un remanente movido, i.e. un proceso de <i style="">contrabando</i> [smuggling] en el sentido de <a name="-Collins_Chris._2005"></a><a href="#Collins_Chris._2005">Collins (2005)</a>.</font></span></p>         </div>             <div style="" id="ftn13">      <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a style="" href="#_ftnref13" name="_ftn13" title=""> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportFootnotes]-->[13]<!--[endif]--></span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">La discusi&oacute;n respecto de las construcciones con sujetos postverbales en las lenguas rom&aacute;nicas es amplia y excede los objetivos del presente trabajo. Los an&aacute;lisis difieren en cuanto a la posici&oacute;n del sujeto en la periferia del S<i style="">v </i>y la extensi&oacute;n del constituyente movido sobre la posici&oacute;n del sujeto, i.e. el objeto o el <i style="">Sv</i>. Para una discusi&oacute;n remitimos al lector a <a href="#Zubizarreta_Maria_Luisa._1998">Zubizarreta (1998)</a> y <a name="-Belletti_Adriana._2001"></a><a href="#Belletti_Adriana._2001">Belletti (2001)</a>.</span></span></font><o:p></o:p></p>         </div>             <div style="" id="ftn14">      <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a style="" href="#_ftnref14" name="_ftn14" title=""> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportFootnotes]-->[14]<!--[endif]--></span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"> En este punto parece relevante hacer una aclaraci&oacute;n, el orden clVOS con foco en el sujeto resulta gramatical en todas las variedades del espa&ntilde;ol cuando el objeto es un pronombre t&oacute;nico (i): </span></span></font> <o:p></o:p></p>             ]]></body>
<body><![CDATA[<p class="MsoNormal" style="text-align: justify; margin-bottom: 0.0001pt;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportLists]--> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span></span><!--[endif]--> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">La salud&oacute; a ella Juan.</span></span></font><o:p></o:p></p>             <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;"><font size="2">Es probable, sin embargo, que haya diferencias dialectales en el grado de aceptabilidad de estas configuraciones que est&eacute;n asociadas a la aceptabilidad de los sujetos postverbales en posiciones finales absolutas. &Aacute;ngela Di Tullio (c.p.) se&ntilde;ala que este tipo de sujetos en oraciones transitivas es muy poco frecuente en el espa&ntilde;ol de Buenos Aires, sin embargo es muy productivo en el espa&ntilde;ol peninsular.<span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;">&nbsp;&nbsp;&nbsp; </span> </font></span><o:p></o:p></p>         </div>             <div style="" id="ftn15">      <p class="MsoNormal" style="margin-bottom: 0.0001pt; text-align: justify;"> <font size="2"><span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><a style="" href="#_ftnref15" name="_ftn15" title=""> <span style="line-height: 115%; font-family: Verdana;"><!--[if !supportFootnotes]-->[15]<!--[endif]--></span></a><span style="font-family: &quot;Verdana&quot;; line-height: 115%;">En esta instancia, no resulta claro si esta diferencia entre el espa&ntilde;ol de Lima y el de Buenos Aires tiene alg&uacute;n tipo de relevancia sint&aacute;ctica. Si as&iacute; fuera, es posible que los procesos mediante los que se obtienen estas estructuras con sujetos postverbales sean diferentes en los dos dialectos. Dejamos la exploraci&oacute;n de estos datos para futuras investigaciones. </span></span></font> <o:p></o:p></p>         </div>         </div>              ]]></body><back>
<ref-list>
<ref id="B1">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Aissen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Judith]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Differential object marking: iconicity vs. economy]]></article-title>
<source><![CDATA[Natural Language and Linguistic Theory]]></source>
<year>2003</year>
<volume>21</volume>
<page-range>435-483</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B2">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Artemis]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alexiadou]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Anagnostopoulou]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elena]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Toward a uniform account of scrambling and clitic doubling]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Abraham]]></surname>
<given-names><![CDATA[Werner]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[van Gelderen]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elly]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[German: Syntactic Problems, Problematic Syntax?]]></source>
<year>1997</year>
<page-range>143-161</page-range><publisher-loc><![CDATA[Tübingen ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Niemeyer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B3">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Artemis]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alexiadou]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Anagnostopoulou]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elena]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Clitic doubling and non-configurationality]]></article-title>
<source><![CDATA[Proceedings of NELS]]></source>
<year>1999</year>
<volume>30</volume>
<numero>18-28</numero>
<issue>18-28</issue>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B4">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Anagnostopoulou]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elena]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Clitic doubling]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Everaert]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[van Riemsdijk]]></surname>
<given-names><![CDATA[H]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Blackwell Companion to Syntax]]></source>
<year>2006</year>
<volume>I</volume>
<page-range>519-581</page-range><publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Blackwell]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B5">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Baker]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mark]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Syntax of Agreement and Concord]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-loc><![CDATA[Cambrigde ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Cambridge University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B6">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Belletti]]></surname>
<given-names><![CDATA[Adriana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Inversion as focalization]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Hulk]]></surname>
<given-names><![CDATA[Aafke]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Jean-Yves]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pollock]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Subject Inversion in Romance and the Theory of Universal Grammar]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>60-90</page-range><publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B7">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Belloro]]></surname>
<given-names><![CDATA[Valeria]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Spanish Clitic Doubling: A Study of the Syntax-Pragmatics Interface]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-name><![CDATA[SUNY]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B8">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cardinaletti]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Against optional and null clitics.Right dislocation vs. Marginalization]]></article-title>
<source><![CDATA[Studia Linguistica]]></source>
<year>2002</year>
<volume>26</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>29-57</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B9">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Cecchetto]]></surname>
<given-names><![CDATA[Carlo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[A Comparative Analysis of Left and Right Dislocation in Romance]]></article-title>
<source><![CDATA[Studia Linguistica]]></source>
<year>1999</year>
<volume>53</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>40-67</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B10">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Chomsky]]></surname>
<given-names><![CDATA[Noam]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Derivation by Phase]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Kenstowicz]]></surname>
<given-names><![CDATA[Michael]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hale]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ken]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A Life in Language]]></source>
<year>2001</year>
<page-range>1-52</page-range><publisher-loc><![CDATA[CambridgeMass ]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B11">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Collins]]></surname>
<given-names><![CDATA[Chris]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[A Smuggling Approach to Raising in English]]></article-title>
<source><![CDATA[Linguistic Inquiry]]></source>
<year>2005</year>
<volume>36</volume>
<numero>2</numero>
<issue>2</issue>
<page-range>9-28</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B12">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Di Tullio]]></surname>
<given-names><![CDATA[Ángela]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zdrojewski]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pablo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[Notas sobre el doblado de clíticos en el español rioplatense: Asimetrías entre objetos humanos y no humanos]]></article-title>
<source><![CDATA[Filología]]></source>
<year>2006</year>
<volume>1</volume>
<page-range>13-44</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B13">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Erteschik-Shir]]></surname>
<given-names><![CDATA[Nomi]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Information Structure: The Syntax-Discourse Interface]]></source>
<year>2007</year>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B14">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Estigarribia]]></surname>
<given-names><![CDATA[Bruno]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Why clitic doubling?: A functional analysis for Rioplatense Spanish]]></article-title>
<source><![CDATA[Selected proceedings of the 8th Hispanic Linguistics Symposium]]></source>
<year>2006</year>
<page-range>123-136</page-range><publisher-loc><![CDATA[Somerville^eMA MA]]></publisher-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B15">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Farkas]]></surname>
<given-names><![CDATA[Donka]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Specificity Distinctions]]></article-title>
<source><![CDATA[Journal of Semantics]]></source>
<year>2002</year>
<volume>19</volume>
<page-range>213-243</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B16">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Frascarelli]]></surname>
<given-names><![CDATA[Mara]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Hinterhölzl]]></surname>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Types of Topics in German and Italian]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Schwabe]]></surname>
<given-names><![CDATA[Kerstin]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Winkler]]></surname>
<given-names><![CDATA[Susan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[On Information Structure, Meaning and Form, Amsterdam]]></source>
<year>2006</year>
<page-range>87-116</page-range><publisher-loc><![CDATA[Philadelphia ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[John Benjamins]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B17">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Heim]]></surname>
<given-names><![CDATA[Irene]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Semantics of Definite and Indefinite Noun Phrases]]></source>
<year>1982</year>
<publisher-name><![CDATA[University of Massachusetts]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B18">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Hurtado]]></surname>
<given-names><![CDATA[Alfredo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[On the properties of LF]]></article-title>
<source><![CDATA[Cornell Working Papers in Linguistics]]></source>
<year>1984</year>
<volume>6</volume>
<page-range>121-149</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B19">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jaeggli]]></surname>
<given-names><![CDATA[Osvaldo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Topics in Romance Syntax]]></source>
<year>1982</year>
<publisher-loc><![CDATA[Dordrecht ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Foris]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B20">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Jaeggli]]></surname>
<given-names><![CDATA[Osvaldo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Three Issues in the Theory of Clitics: Case, Doubled NPs, and Extraction]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Hagit]]></surname>
<given-names><![CDATA[Borer]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Syntax and Semantics 19: The Syntax of Pronominal Clitics]]></source>
<year>1986</year>
<page-range>15-42</page-range><publisher-loc><![CDATA[Orlando ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Academic Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B21">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Kiss]]></surname>
<given-names><![CDATA[Katalin É]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[NP Movement, Operator Movement, and Scrambling in Hungarian]]></article-title>
<source><![CDATA[Discourse Configurational Languages]]></source>
<year>1998</year>
<page-range>207-243</page-range><publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B22">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Leonetti]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Clitics do not Encode Specificity]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Kaiser]]></surname>
<given-names><![CDATA[G. A]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Leonetti]]></surname>
<given-names><![CDATA[M]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Proceedings of the Workshop Definiteness, Specificity and Animacy in Ibero-Romance Languages]]></source>
<year>2007</year>
<page-range>111-139</page-range><publisher-loc><![CDATA[ArbeitspapierFachbereichSprachwissenschaft ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Universität Konstanz]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B23">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Leonetti]]></surname>
<given-names><![CDATA[Manuel]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Specificity in Clitic Doubling and in Differential Object Marking]]></article-title>
<source><![CDATA[Probus]]></source>
<year>2008</year>
<volume>20</volume>
<numero>1</numero>
<issue>1</issue>
<page-range>33-66</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B24">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Toward a Grammar without TopP and FocP: GUTWPTL 2. Fall 2002]]></source>
<year>2002</year>
<page-range>181-209</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B25">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[López]]></surname>
<given-names><![CDATA[Luis]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[A Derivational Syntax for Information Structure]]></source>
<year>2009</year>
<publisher-loc><![CDATA[Oxford ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Oxford University Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B26">
<nlm-citation citation-type="confpro">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Mayer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Elisabeth]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Optional direct object clitic doubling in Limeño Spanish]]></article-title>
<source><![CDATA[]]></source>
<year>2006</year>
<conf-name><![CDATA[ Proceedings of The LFG 06 Conference]]></conf-name>
<conf-loc>CA </conf-loc>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B27">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ormazabal]]></surname>
<given-names><![CDATA[Javier]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Romero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The object agreement constraint]]></article-title>
<source><![CDATA[Natural Language and Linguistic Theory]]></source>
<year>2007</year>
<volume>25</volume>
<page-range>315-347</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B28">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Ormazabal]]></surname>
<given-names><![CDATA[Javier]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Romero]]></surname>
<given-names><![CDATA[Juan]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Object clitics, agreement and dialectal variation]]></source>
<year></year>
<publisher-name><![CDATA[Probus]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B29">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Saab]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrés]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zdrojewski]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pablo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Anti-repair effects under ellipsis: Diagnosing (post-)syntactic clitics in Spanish]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Franco]]></surname>
<given-names><![CDATA[Irene]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Lusini]]></surname>
<given-names><![CDATA[Sara]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Saab]]></surname>
<given-names><![CDATA[Andrés]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Romance Languages and Linguistic Theory 2010]]></source>
<year>2012</year>
<page-range>177-202</page-range><publisher-loc><![CDATA[Amsterdam ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[John Benjamins]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B30">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sánchez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Liliana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Quechua-Spanish Bilingualism. Interference and Convergence in Functional Categories]]></source>
<year>2003</year>
<publisher-loc><![CDATA[Amsterdam ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[John Benjamins]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B31">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sánchez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Liliana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Clitic-doubling and the checking of focus]]></source>
<year>2006</year>
<publisher-name><![CDATA[Rutgers University]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B32">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sánchez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Liliana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="es"><![CDATA[La aparente opcionalidad del doblado de clíticos en el español limeño]]></article-title>
<source><![CDATA[Cuadernos de la ALFAL]]></source>
<year>2010</year>
<volume>1</volume>
<page-range>94-105</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B33">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Samek-Lodovici]]></surname>
<given-names><![CDATA[Vieri]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[When right dislocation meets the left periphery: A unified analysis of Italian non-final focus]]></article-title>
<source><![CDATA[Lingua]]></source>
<year>2006</year>
<volume>116</volume>
<page-range>836-873</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B34">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Sportiche]]></surname>
<given-names><![CDATA[Dominique]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Clitic Constructions]]></article-title>
<person-group person-group-type="editor">
<name>
<surname><![CDATA[Rooryck]]></surname>
<given-names><![CDATA[Johan]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Zaring]]></surname>
<given-names><![CDATA[L]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Phrase Structure and the Lexicon]]></source>
<year>1996</year>
<page-range>213-276</page-range><publisher-loc><![CDATA[Dordrecht ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Kluwer]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B35">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Suñer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Margarita]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[The Role of Agreement in Clitic Doubled Constructions]]></article-title>
<source><![CDATA[Natural Language and Linguistic Theory]]></source>
<year>1988</year>
<volume>6</volume>
<numero>3</numero>
<issue>3</issue>
<page-range>391-434</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B36">
<nlm-citation citation-type="journal">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Suñer]]></surname>
<given-names><![CDATA[Margarita]]></given-names>
</name>
</person-group>
<article-title xml:lang="en"><![CDATA[Object shift: comparing a Romance language to Germanic]]></article-title>
<source><![CDATA[Probus]]></source>
<year>2000</year>
<volume>12</volume>
<page-range>261-289</page-range></nlm-citation>
</ref>
<ref id="B37">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Torrego]]></surname>
<given-names><![CDATA[Esther]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The dependencies of objects]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[CambridgeMass ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[MIT Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B38">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Vallduví]]></surname>
<given-names><![CDATA[Enric]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The informational component]]></source>
<year>1992</year>
<publisher-loc><![CDATA[New York ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[Garland Publishing]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B39">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Villalba]]></surname>
<given-names><![CDATA[Xavier]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[The Syntax of Sentence Periphery]]></source>
<year>2000</year>
<publisher-name><![CDATA[Universitat Autònoma de Barcelona]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B40">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zdrojewski]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pablo]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[¿Por quién doblan los clíticos?: Restricciones morfosintácticas sobre la duplicación pronominal en el español rioplatense]]></source>
<year>2008</year>
<publisher-name><![CDATA[Universidad Nacional del Comahue]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B41">
<nlm-citation citation-type="">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zdrojewski]]></surname>
<given-names><![CDATA[Pablo]]></given-names>
</name>
<name>
<surname><![CDATA[Sánchez]]></surname>
<given-names><![CDATA[Liliana]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Variation in CliticDoubling across three Spanish Dialects, ms]]></source>
<year>2013</year>
</nlm-citation>
</ref>
<ref id="B42">
<nlm-citation citation-type="book">
<person-group person-group-type="author">
<name>
<surname><![CDATA[Zubizarreta]]></surname>
<given-names><![CDATA[María Luisa]]></given-names>
</name>
</person-group>
<source><![CDATA[Prosody, Focus, and Word Order]]></source>
<year>1998</year>
<publisher-loc><![CDATA[CambridgeMass ]]></publisher-loc>
<publisher-name><![CDATA[MIT Press]]></publisher-name>
</nlm-citation>
</ref>
</ref-list>
</back>
</article>
