SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.33 número2ETIMOLOGÍA POPULAR Y ETIMOLOGÍA CIENTÍFICA: EL CASO DE ATAWALLPA ~ WALLPA PARA DESIGNAR AL GALLO EN EL MUNDO ANDINO Y AMAZÓNICO índice de autoresíndice de materiabúsqueda de artículos
Home Pagelista alfabética de revistas  

Servicios Personalizados

Revista

Articulo

Links relacionados

Compartir


Lingüística

versión On-line ISSN 2079-312X

Lingüística vol.33 no.2 Montevideo nov. 2017

https://doi.org/10.5935/2079-312x.20170014 

Presentación

PRESENTACIÓN

Adolfo Elizaincín


Con este número, 33-2, culmina la serie de tres volúmenes monográficos planificados para el lapso en el que estuve ocupando la presidencia de la ALFAL. Los otros dos fueron el 29-2 de diciembre 2013 y el 30-2 de diciembre 2014, sobre aspectos gramaticales del español y del portugués, respectivamente. Este, de diciembre 2017, se ocupa de las lenguas amerindias, y ha sido coordinado por la Dra. Ana Fernández Garay de la Universidad de Buenos Aires.

Como la Junta Directiva de la asociación decidió que me siguiera ocupando de la dirección y edición de Lingüística, lo que hago con gusto, comienza, de alguna manera, una nueva etapa de la revista en la que deberemos planificar sus contenidos, revisar y evaluar sus procedimientos e inserción en el mundo académico y, en una palabra, seguir contribuyendo al mejor conocimiento y difusión de la disciplina desde el lugar que ocupamos, a saber el de una revista de una asociación especializada de profesionales, planificada, elaborada y distribuida por voluntarios que dedican buena parte de su tiempo a estas tareas sin retribución alguna más que la derivada de la satisfacción por el deber cumplido.

En este número, entonces, se encontrarán trabajos originales, muchos de ellos resultados de investigaciones en curso por parte de sus autores, que tratan temas muy diversos de lenguas amerindias también muy diversas.

Como siempre, no hay unanimidad ni homogeneidad en los enfoques teóricos ni en las técnicas de investigación e interpretación de los datos, pero en eso precisamente radica la riqueza de una revista como esta, donde la pluralidad de enfoques es garantía de amplitud de criterios y de tolerancia teórica y metodológica. Sí hay algo común a todos ellos, sin embargo: todos analizan datos extraídos de la rica realidad multilingüe de nuestra América, sea a través de encuestas practicadas por los autores mismos, sea a través de fuentes primarias confiables.

Espero que la lectura del volumen enriquezca al especialista en estos temas y muestre a aquel un poco alejado de estas cuestiones la riqueza tremenda en recursos y estrategias de estas lenguas y deje claro la necesaria protección por parte de los estados.

Adolfo Elizaincín Director-Editor de Lingüística

Creative Commons License Este es un artículo publicado en acceso abierto bajo una licencia Creative Commons