SciELO - Scientific Electronic Library Online

 
vol.6 issue2We (still) need to talk about the baits: Non human animals as workers in Pantanal’s tourism author indexsubject indexarticles search
Home Pagealphabetic serial listing  

Services on Demand

Journal

Article

Related links

Share


Revista Uruguaya de Antropología y Etnografía

Print version ISSN 2393-7068On-line version ISSN 2393-6886

Abstract

SANCHES BARRETO, Silvio. La orina se transforma en sudor para el trabajo de la roza. Rev. urug. Antropología y Etnografía [online]. 2021, vol.6, n.2, pp.151-173.  Epub Dec 01, 2021. ISSN 2393-7068.  https://doi.org/10.29112/ruae.v6i2.1286.

Este artículo presenta las narraciones de Yukî-masí y Ba’asehé-Boo. Las narraciones son del Alto Río Tiquié, del pueblo Tuyuka, en el noroeste de la Amazonia. Yukî-masí son gente de la floresta, el creador del árbol turi para tejer la canasta turi para llevar manivas, yuca y frutos de la floresta. Para un chamán, los árboles son masas/personas de la floresta que tienen una estructura social además de personas humanas. Estas personas son peligrosas y pueden atacar a un recién nacido, a una madre de posparto y a la joven en la menarquia, por eso el chamán tiene que proteger su cuerpo y alma, cuando va al campo. El chamán tiene que ofrecer una calabaza de coca en polvo, un cigarrillo, una calabaza de caxiri y un buen asiento para que no se sienta extrañez e incómodo. Ba’asehé-Boo es el dueño de maniva, el dueño de alimentos para la humanidad. La roza era el propio cuerpo de Ba’asehé-Boo, el tallo es el cuerpo, las ramas son las palmas de las manos, los dedos de los pies son yuca y sus derivados. Al comienzo de la historia, se limpiaron las rozas y por eso vivieron muy felices por un tiempo, sin embargo, hubo incumplimiento de consejo, prisa y curiosidad por las esposas de Ba’asehé-Boo. Debido a este trágico hecho, comenzaron a aparecer otros elementos que no son comestibles. La orina es un elemento transformador, ya que riega nuevos elementos y una nueva forma de trabajar. Para las mujeres del Tronco Lingüístico Tukano Oriental hay que tener una sinergia vegetal para que el pan indio se transmute para ser una buena persona.

Keywords : Ba’asehé-Boo; roza; maniva; orina; transformación.

        · abstract in English | Portuguese | Other     · text in Portuguese     · Portuguese ( pdf )