Scielo RSS <![CDATA[Revista Uruguaya de Antropología y Etnografía]]> http://www.scielo.edu.uy/rss.php?pid=2393-688620190002&lang= vol. 4 num. 2 lang. <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.edu.uy/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.edu.uy <![CDATA[EDITORIAL vol 2 - 2019]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2393-68862019000200001&lng=&nrm=iso&tlng= <![CDATA[REFLECTIONS ON THE ETHNOGRAPHIC APPROACH AND COLLABORATION BASED ON EXPERIENCE WITH INDIGENOUS ORGANIZATIONS]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2393-68862019000200019&lng=&nrm=iso&tlng= Resumen: En el presente artículo propongo reflexionar en torno a las relaciones que se construían entre los estudiantes y profesionales universitarios y las familias que sostenían el Centro Cultural y Comunitario Mapik de la ciudad de Rosario (Argentina), a fin de, por un lado, analizar una de las tramas relacionales más importantes en la construcción de la organización y, por otro, reflexionar sobre las especificidades y potencialidades del modo de producir conocimiento a partir del enfoque etnográfico y la investigación colaborativa. Para ello, y retomando la propuesta de Losonczy (2008),analizo los “silencios” que aparecían en dichas relaciones, pensándolos como “distancia” y “enigma” en los primeros encuentros y como “acuerdo” y “construcción colectiva”, es decir, como resultado de la continuidad de trabajo en la organización y el compromiso con la misma, después.<hr/>Summary: In this article I propose to reflect around the relationships built between students, university professionals and families who supported the cultural and community center Mapik of the city of Rosario (Argentina), in order to analyze one of the most important relational plots in the construction of the organization on the one hand and, to reflect on the specificities and potentialities of how to build knowledge approach and joint research, on the other. For this, and retaking the proposal of Losonczy (2008), I analyze the “silence” that appeared in these relationships, thinking of it as “distance” and “enigma” in the first meetings and as “agreement” and “collective construction”, that is to say, as a result of the continuity of work in the Organization and the commitment with it, after.<hr/>Resumo: Neste artigo proponho refletir sobre as relações que foram construídas entre os estudantes e profissionais universitários e as famílias que apoiaram o Centro Cultural e Comunitário Mapik na cidade de Rosário (Argentina), a fim de analisar um dos quadros relacionais mais importantes na construção da organização, por um lado, e refletem sobre as especificidades e potencialidades do modo de produzir conhecimento a partir da abordagem etnográfica e da pesquisa colaborativa, por outro. Para isso, e retomando a proposta de Losonczy (2008), analiso os "silêncios" que aparecem nessas relações, pensando-as como "distância" e "enigma" nos primeiros encontros e como "concordância" e "construção coletiva", ou seja, como resultado da continuidade do trabalho na organização e do compromisso com ela, depois de. <![CDATA[THE RAW AND THE COOKED. A NEW APPROACH TO THE "CERRITOS DE INDIOS"]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2393-68862019000200037&lng=&nrm=iso&tlng= Resumen: En este trabajo sintetizamos el proceso que nos llevó a formular una nueva propuesta de cómo se elevaron los “cerritos de indios”, montículos de la Cuenca de la Laguna Merín. Partimos de dos líneas de evidencias: la elevación de los montículos fue en forma progresiva a lo largo de períodos seculares y la presencia del fuego durante su elevación. La búsqueda de un comportamiento humano que explicara ambos extremos nos condujo a los hornos de pozo y ellos a los sistemas de cocción de alimentos con sus implicaciones socioculturales. Los hornos de pozo tienen una amplia difusión temporo-espacial(30.000 años;Eurasia, Oceanía y Américas) y su adopción se relaciona con un proceso de intensificación económica que integra la explotación de vegetales, cuyo valor nutricional mejora a través de la cocción. En Australia el uso de esta técnica de cocción y la explotación intensiva de esos vegetales originó la formación de un tipo singular de montículos: los oven mounds. Información arqueológica y principalmente etnográfica ha permitido conocer su función y significado. Se elevaron como la consecuencia de la acumulación secular de los desechos que produce el montaje y uso de los hornos de pozo, principalmente materiales sedimentarios termoalterados. Concluimos explorando las implicaciones de la analogía como medio para aumentar nuestro conocimiento sobre los “cerritos de indios”.<hr/>Abstract: In this work we synthesize the process that led us to formulate a new proposal of how the "cerritos de indios" --mounds of the Merín lagoon basin-- were built. We start from two lines of evidence: the mounds formed progressively during secular periods, and the presence of fire during its elevation. The search for human behavior that will explain secular growth and fire led us to earth ovens and food cooking systems with their sociocultural implications. Earth ovens have a wide spatial-temporal diffusion (30,000 a P; Americas, Eurasia, Oceania) and their adoption is related to a process of economic intensification that integrates the exploitation of vegetables, whose nutritional value is improved through cooking. In Australia the use of this cooking technique and the intensive exploitation of these vegetables caused the formation of one type of mound: the oven mounds. Archaeological and mainly ethnographic information has allowed us to know its function and meaning. They increase as a result of the secular accumulation of waste produced by the assembly and use of earth ovens, mainly thermally altered sedimentary materials. We conclude by exploring the implications of analogy as a means to increase our knowledge about "cerritos de indios."<hr/>Resumo: Neste documento, resumimos o processo que nos levou a formular uma nova proposta sobre como os "cerritos de indios" foram construídos, os montículos da bacia da lagoa Merin. Partimos de duas linhas de evidência: a ascensão dos montículos progressivamente durante os períodos seculares e a presença de fogo durante sua elevação. A busca pelo comportamento humano que explicou os dois extremos nos levou a fornos de fossa e sistemas culinários de alimentos com suas implicações socioculturais. Os fornos de fossa têm uma ampla difusão espaço-temporal (30.000 a P; Américas, Eurásia, Oceania) e sua adoção está relacionada a um processo de intensificação econômica que integra a exploração de vegetais, cujo valor nutricional é melhorado através da cocção. Na Austrália, o uso dessa técnica de cozimento e a exploração intensiva desses vegetais causaram a formação de um tipo de montículo: os ovenmounds. A informação arqueológica e principalmente etnográfica permitiu conhecer sua função e significado. Surgiram como resultado do acúmulo secular de resíduos produzidos pela montagem e uso de fornos de fossa, principalmente materiais sedimentares termo alterado. Concluímos explorando as implicações da analogia como um meio de aumentar nosso conhecimento sobre os "cerritos de indios". <![CDATA[THE CONSUMER AS A RESOURCE. ETHNOGRAPHY OF CONSUMPTION APPLIED TO MARKET RESEARCH]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2393-68862019000200053&lng=&nrm=iso&tlng= Resumen: Los estudios antropológicos sobre consumo tienden a interesarse por escenarios de intercambio de mercancías, prácticas de apropiación y usos de la cultura material; sin embargo, son pocos los trabajos que consideran la producción de sujetos sociales en los procesos económicos. Diversos autores han anotado que los mercados construyen sujetos específicos alrededor de los bienes, promoviendo la valoración y representación de las personas con las mismas herramientas de interpretación que se aplican a las mercancías. Este artículo busca explorar la construcción social de los consumidores a través de dispositivos de conocimiento experto como la investigación de mercados. A partir de una investigación llamada “Etnografías empresariales. La integración del método etnográfico en la investigación de mercados”, desarrollada en la Maestría en Estudios Sociales del Consumo de la Universidad Central, queremos mostrar las estrategias con las que se valoriza y se negocia la información sobre los consumidores en la etnografía de consumo. Los mercados de información son muy comunes en el campo del mercadeo, pero en este caso se entrelazan con la construcción misma de los consumidores a través de la interpretación de los datos y de la opinión experta sobre sus hábitos. En este sentido, el debate que propone este texto se conecta con problemas de la sociología del conocimiento. Además, el examen de la valoración de los servicios de investigación de mercados permite considerar la racionalidad económica de los actores que intervienen en este proceso, incluyendo a empresarios y anunciantes.<hr/>Summary: Anthropological studies on consumption tend to be focused on merchandise exchange scenarios, appropriation practices, and uses of material culture; however, there are few works taking into consideration the production of social subjects in economic processes. Several authors have noted that markets build specific subjects around goods, promoting the valuation and representation of people with the same interpretation tools applied to goods. This article seeks to explore the social construction of consumers through available means, such as market research. From an investigation called “Business ethnographies. The integration of the ethnographic method to market research ”, developed in the Master's Degree in Social Studies of Consumption of the Central University, we want to show the strategies with which the information on consumers in consumer ethnography is valued and discussed. Information markets are very common in the field of marketing, but in this case they are intertwined with the very construction of consumers through the interpretation of data and expert opinion on their habits. In this sense, the debate proposed here is connected with problems of the sociology of knowledge. In addition, the review of the valuation of market research services allows considering the economic rationality of the actors involved in this process, including entrepreneurs, businessman, and advertisers.<hr/>Resumo: Os estudos antropológicos sobre o consumo em geral se interessam pelos cenários de intercambio de mercadorias, práticas de apropriação e usos da cultura material; porém, são poucos os trabalhos que consideram a produção de sujeitos sociais nos processos económicos. Diversos autores têm mostrado que os mercados constroem sujeitos específicos ao redor dos bens, promovendo a valoração e representação das pessoas com as mesmas ferramentas de interpretação aplicadas ás mercadorias. Este artigo busca estudar a construção social dos consumidores através de dispositivos de conhecimento esperto como a pesquisa de mercados. A partir da pesquisa intitulada “Etnografias empresariais. A integração do método etnográfico na investigação de mercados”, desenvolvida no Mestrado em Estudos Sociais do Consumo da Universidade Central, queremos mostras as estratégias com as quais se dá valor e negocia a informação sobre consumidores na etnografia de consumo. Os mercados de informação são muito comuns no campo do mercado, porém neste caso se relacionam com a construção mesma dos consumidores através da interpretação dos dados e da opinião esperta sobre os seus hábitos. Neste sentido, o debate proposto neste texto se conecta com os problemas da sociologia do conhecimento. Além disso, o exame da valoração dos serviços de investigação de mercados permite considerar a racionalidade econômica dos atores que participam neste processo, incluindo empresários e anunciantes. <![CDATA[WHAT DO WE DO IT FOR? ETHICAL REFLECTIONS IN THE BIOANTROPOLOGICAL LABOR FROM THE “IDENTIDAD Y GENÉTICA” PROJECT]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2393-68862019000200065&lng=&nrm=iso&tlng= Resumen: El presente artículo propone una reflexión ética sobre el quehacer bioantropológico apartir de la articulación de los conceptos de ética del ainsatisfacción, integralidad e incomodidad. Utiliza para ello el ejemplo del proyecto “Identidad y Genética”, explicando los objetivos del mismo y articulando los conceptos antes mencionados y proponiéndolos como una caja de herramientas, para abordar desde el punto de vista ético el trabajo en esta área de conocimiento. Busca tender lazos con el proyecto de extensión universitaria integral. En suma, es una llamada al diálogo y la reflexión del para qué, el cómo y desde dónde investigamos en nuestra disciplina. Una invitación al debate sobre la dimensión ética de los aspectos políticos y académicos de los estudios de ancestría en el Uruguay.<hr/>Abstract: This article seeks to propound an ethic reflection about the bioanthropological tasks through the linkage of the concepts ethics of dissatisfaction (ética de la insatisfacción), integralidad (integrality) and incomodidad(discommodity).Weuseasan example the Project “Identidad y Genética”, explaining its goals and articulating them with the concepts mentioned, proposing them as a toolbox to approach this area of knowledge from an ethical point of view. It seeks to look for ties with the university’s integral extension model. In sum, it’s an open call to the dialogue and reflection about why, how and from where we investigate in our discipline. An invitation to discuss the ethical dimension about the political and academical aspects of the ancestry studies in Uruguay.<hr/>Resumo: Neste artigo se desenvolve uma reflexão ética sobre o fazer bioantropológico a partir da articulação dos conceitos de ética da insatisfação, integralidade e incomodidade. Para isso, apresenta-se o projeto “Identidade e Genética” explicando os seus objetivos e usando os conceitos citados como caixa de ferramentas para pensar o trabalho nesta área desde o ponto de vista ético. Se busca tender laços com o projeto de extensão universitária integral. Em resumo, tenta-se um impulso ao diálogo e reflexão sobre o para que, como e desde onde se faz pesquisa na nossa disciplina. Um convite ao debate sobre a dimensão ética dos aspectos políticos e académicos dos estudos de ancestralidade no Uruguai. <![CDATA[FROM LITIGATION TO THE FIELD: ANTHROPOLOGY FOR SOCIAL TRANSFORMATION. AN EXPERIENCE ON LITIGATING ANTHROPOLOGY IN SOUTHERN ACANDI.]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2393-68862019000200080&lng=&nrm=iso&tlng= Resumen: Este artículo presenta algunos avances de investigación en torno a la identificación de las prácticas de gobernanza territorial que las comunidades negras del sur de Acandí (Caribe occidental), han desarrollado en un contexto de conflicto armado interno. Especialmente, se centra en abordar el proceso de construcción de la pregunta de investigación a partir de la co-labor entre la investigadora y el Consejo Comunitario de Comunidades Negras de la Cuenca del Río Tolo y Zona Costera Sur -COCOMASUR (Colombia); resaltando además algunos contrastes identificados entre las categorías de análisis y los primeros hallazgos en el campo.<hr/>Abstract: This article presents some research progress regarding the identification of territorial governance practices developed by black communities in a context of internal armed conflict in Colombia. Especially, it focuses on addressing the process of building the research question based on the co-work between the researcher and the communitarian organization, the Consejo Comunitario de Comunidades Negras de la Cuenca del río Tolo y Zona costera Sur- COCOMASUR (Colombian Caribbean), highlighting also the contrasts between the categories of analysis and the initial findings in the fieldwork.<hr/>Resumo: Este artigo apresenta alguns avanços na pesquisa sobre a identificação de práticas de governança territorial que as comunidades negras têm desenvolvido num contexto de conflito armado interno na Colombia. Principalmente, o texto se concentra no abordagem do processo de construção da questão de pesquisa com base no co-trabalho entre a pesquisadora e a organização comunitária, o Conselho Comunitário de Comunidades Negras da Bacia do Rio Tolo e Zona Costera Sur-COCOMASUR (Caribe colombiano), destacando também os contrastes entre as categorias de análise e os resultados iniciais do trabalho de campo. <![CDATA[GENDER, TRADITIONAL MUSIC, AND TABOOS IN WESTERN AFRICA'S MANDE SOCIETY]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2393-68862019000200096&lng=&nrm=iso&tlng= Resumen: Para las mujeres de muchas culturas el ejecutar instrumentos de viento o de percusión asociados con el poder no es común. En la cultura mandé, donde cantar y hacer música está reservado a la casta de los jàli, los bardos del África occidental, las mujeres tienen la reputación de ser cantantes por excelencia, pero la ejecución de instrumentos es tradicionalmente de dominio exclusivo masculino. El arte del jàli se ha transmitido de generación en generación durante cientos de años, y la profesión de músico es hereditaria, pero el acceso a ciertos instrumentos como la kóoraa por parte de la mujer es controversial: ejecutarla puede implicar riesgos. Tradicionalmente tocan ciertos instrumentos rítmicos - y solo para acompañar sus canciones, pero no instrumentos de cuerda. ¿Cuál es el impacto de la actuación de ejecutantes femeninas en esa sociedad?<hr/>Abstract: For women in many cultures, it is unusual to play drums and wind instruments associated with power. In Mande culture, where singing and playing music is reserved for the caste of jàli, the Western African bard, women have the reputation to be outstanding singers, but playing instruments is traditionally an exclusively male pursuit. Jàli’s art have been passed down through many centuries, and the profession of musician is inherited, but women access to certain instruments like kóoraa is controversial: playing it can be risky. Traditionally, they play some rhythmic instruments - and only to accompany their songs, but not string instruments. What is the impact of female players’ performance in this society?<hr/>Resumo: Para as mulheres de muitas culturas tocar instrumentos de vento ou percussão associados com o poder não é comum. Na cultura mandé, onde cantar e fazer música é reservado à casta dos jàli, os bardos de África Ocidental, as mulheres têm a reputação de ser cantantes por excelência, porem a execução dos instrumentos é tradicionalmente de domínio masculino exclusivo. A arte do jàli tem sido transmitido de geração em geração durante centos de anos, sendo hereditária a profissão de músico, mas o acesso a certos instrumentos, como a kóoraa por parte da mulher é uma controvérsia, e a sua execução implica riscos. Tradicionalmente as mulheres tocam certos instrumentos rítmicos - e só para acompanhar as suas canções, nunca instrumentos de corda. Então, qual é o impacto da atuação de executantes femininas nessa sociedade? <![CDATA[PRESENTACIÓN DEL NÚMERO ESPECIAL DE LA REVISTA URUGUAYA DE ANTROPOLOGÍA Y ETNOGRAFÍA]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2393-68862019000200105&lng=&nrm=iso&tlng= Resumen: Para las mujeres de muchas culturas el ejecutar instrumentos de viento o de percusión asociados con el poder no es común. En la cultura mandé, donde cantar y hacer música está reservado a la casta de los jàli, los bardos del África occidental, las mujeres tienen la reputación de ser cantantes por excelencia, pero la ejecución de instrumentos es tradicionalmente de dominio exclusivo masculino. El arte del jàli se ha transmitido de generación en generación durante cientos de años, y la profesión de músico es hereditaria, pero el acceso a ciertos instrumentos como la kóoraa por parte de la mujer es controversial: ejecutarla puede implicar riesgos. Tradicionalmente tocan ciertos instrumentos rítmicos - y solo para acompañar sus canciones, pero no instrumentos de cuerda. ¿Cuál es el impacto de la actuación de ejecutantes femeninas en esa sociedad?<hr/>Abstract: For women in many cultures, it is unusual to play drums and wind instruments associated with power. In Mande culture, where singing and playing music is reserved for the caste of jàli, the Western African bard, women have the reputation to be outstanding singers, but playing instruments is traditionally an exclusively male pursuit. Jàli’s art have been passed down through many centuries, and the profession of musician is inherited, but women access to certain instruments like kóoraa is controversial: playing it can be risky. Traditionally, they play some rhythmic instruments - and only to accompany their songs, but not string instruments. What is the impact of female players’ performance in this society?<hr/>Resumo: Para as mulheres de muitas culturas tocar instrumentos de vento ou percussão associados com o poder não é comum. Na cultura mandé, onde cantar e fazer música é reservado à casta dos jàli, os bardos de África Ocidental, as mulheres têm a reputação de ser cantantes por excelência, porem a execução dos instrumentos é tradicionalmente de domínio masculino exclusivo. A arte do jàli tem sido transmitido de geração em geração durante centos de anos, sendo hereditária a profissão de músico, mas o acesso a certos instrumentos, como a kóoraa por parte da mulher é uma controvérsia, e a sua execução implica riscos. Tradicionalmente as mulheres tocam certos instrumentos rítmicos - e só para acompanhar as suas canções, nunca instrumentos de corda. Então, qual é o impacto da atuação de executantes femininas nessa sociedade? <![CDATA[DEL AMAZONAS AL PLATA DECENTRAMIENTOS ANTROPOLÓGICOS Y PUEBLOS INDÍGENAS PROF. DR. JOSÉ BASSINI]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2393-68862019000200108&lng=&nrm=iso&tlng= Resumen: Para las mujeres de muchas culturas el ejecutar instrumentos de viento o de percusión asociados con el poder no es común. En la cultura mandé, donde cantar y hacer música está reservado a la casta de los jàli, los bardos del África occidental, las mujeres tienen la reputación de ser cantantes por excelencia, pero la ejecución de instrumentos es tradicionalmente de dominio exclusivo masculino. El arte del jàli se ha transmitido de generación en generación durante cientos de años, y la profesión de músico es hereditaria, pero el acceso a ciertos instrumentos como la kóoraa por parte de la mujer es controversial: ejecutarla puede implicar riesgos. Tradicionalmente tocan ciertos instrumentos rítmicos - y solo para acompañar sus canciones, pero no instrumentos de cuerda. ¿Cuál es el impacto de la actuación de ejecutantes femeninas en esa sociedad?<hr/>Abstract: For women in many cultures, it is unusual to play drums and wind instruments associated with power. In Mande culture, where singing and playing music is reserved for the caste of jàli, the Western African bard, women have the reputation to be outstanding singers, but playing instruments is traditionally an exclusively male pursuit. Jàli’s art have been passed down through many centuries, and the profession of musician is inherited, but women access to certain instruments like kóoraa is controversial: playing it can be risky. Traditionally, they play some rhythmic instruments - and only to accompany their songs, but not string instruments. What is the impact of female players’ performance in this society?<hr/>Resumo: Para as mulheres de muitas culturas tocar instrumentos de vento ou percussão associados com o poder não é comum. Na cultura mandé, onde cantar e fazer música é reservado à casta dos jàli, os bardos de África Ocidental, as mulheres têm a reputação de ser cantantes por excelência, porem a execução dos instrumentos é tradicionalmente de domínio masculino exclusivo. A arte do jàli tem sido transmitido de geração em geração durante centos de anos, sendo hereditária a profissão de músico, mas o acesso a certos instrumentos, como a kóoraa por parte da mulher é uma controvérsia, e a sua execução implica riscos. Tradicionalmente as mulheres tocam certos instrumentos rítmicos - e só para acompanhar as suas canções, nunca instrumentos de corda. Então, qual é o impacto da atuação de executantes femininas nessa sociedade? <![CDATA[BREVE RESEÑA DE LA CONFERENCIA <em>QUÉ ES Y CÓMO SE HACE UNA TESIS DE POSGRADO</em> GABRIEL D. NOEL]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2393-68862019000200112&lng=&nrm=iso&tlng= Resumen: Para las mujeres de muchas culturas el ejecutar instrumentos de viento o de percusión asociados con el poder no es común. En la cultura mandé, donde cantar y hacer música está reservado a la casta de los jàli, los bardos del África occidental, las mujeres tienen la reputación de ser cantantes por excelencia, pero la ejecución de instrumentos es tradicionalmente de dominio exclusivo masculino. El arte del jàli se ha transmitido de generación en generación durante cientos de años, y la profesión de músico es hereditaria, pero el acceso a ciertos instrumentos como la kóoraa por parte de la mujer es controversial: ejecutarla puede implicar riesgos. Tradicionalmente tocan ciertos instrumentos rítmicos - y solo para acompañar sus canciones, pero no instrumentos de cuerda. ¿Cuál es el impacto de la actuación de ejecutantes femeninas en esa sociedad?<hr/>Abstract: For women in many cultures, it is unusual to play drums and wind instruments associated with power. In Mande culture, where singing and playing music is reserved for the caste of jàli, the Western African bard, women have the reputation to be outstanding singers, but playing instruments is traditionally an exclusively male pursuit. Jàli’s art have been passed down through many centuries, and the profession of musician is inherited, but women access to certain instruments like kóoraa is controversial: playing it can be risky. Traditionally, they play some rhythmic instruments - and only to accompany their songs, but not string instruments. What is the impact of female players’ performance in this society?<hr/>Resumo: Para as mulheres de muitas culturas tocar instrumentos de vento ou percussão associados com o poder não é comum. Na cultura mandé, onde cantar e fazer música é reservado à casta dos jàli, os bardos de África Ocidental, as mulheres têm a reputação de ser cantantes por excelência, porem a execução dos instrumentos é tradicionalmente de domínio masculino exclusivo. A arte do jàli tem sido transmitido de geração em geração durante centos de anos, sendo hereditária a profissão de músico, mas o acesso a certos instrumentos, como a kóoraa por parte da mulher é uma controvérsia, e a sua execução implica riscos. Tradicionalmente as mulheres tocam certos instrumentos rítmicos - e só para acompanhar as suas canções, nunca instrumentos de corda. Então, qual é o impacto da atuação de executantes femininas nessa sociedade?