Scielo RSS <![CDATA[Lingüística]]> http://www.scielo.edu.uy/rss.php?pid=2079-312X20200002&lang=es vol. 36 num. 2 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.edu.uy/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.edu.uy <![CDATA[PRESENTACIÓN]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000200005&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[EL IMPACTO DE O AMIGO DA ONÇA EN HISTORIETAS POLÍTICAS CONTEMPORÁNEAS: <em>ETHOS</em> Y HUMOR]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000200009&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumo Este artigo evidencia a longevidade de O Amigo da Onça, personagem do humor gráfico brasileiro criado por Péricles Maranhão. Publicada na revista O Cruzeiro, de 1943 a 1972, a história em quadrinhos o mostrava colocando outros em situações embaraçosas. A hipótese a ser trabalhada é a de que o ethos de pouco confiável dele é associado a outras pessoas de modo a produzir humor e criticar, o que contribui para perpetuar o personagem-título. O exemplo a ser analisado neste texto é o do ex-presidente do Brasil Michel Temer. O objetivo é mostrar, por meio do exame de charges, que a aproximação de Temer a O Amigo da Onça funciona como técnica de produzir humor, bem como sugere suposições ideológicas sobre a forma de agir do ex-presidente. O estudo se ancora em pressupostos de teorias discursivas, caso do campo do humor e das noções de memória e ethos.<hr/>Resumen Este artículo demuestra la longevidad de O Amigo da Onca, personaje de humor gráfico brasileño creado por Pericles Maranhão. Publicado en la revista O Cruzeiro de 1943 a 1972, la historieta lo mostraba colocando a los demás en situaciones embarazosas. La hipótesis por ser trabajada es la de que el ethos de poco confiable de él se asocia con otras personas para producir humor y criticar lo que contribuye a perpetuar el personaje-título. El ejemplo por ser analizado en este trabajo es el del expresidente de Brasil, Michel Temer. El objetivo es mostrar, por medio de los dibujos que la aproximación de Temer a O Amigo da Onça funciona como técnica para producir humor, y sugiere suposiciones ideológicas sobre la forma de actuar del ex Presidente. El estudio se basa en los presupuestos de las teorías discursivas, como es el caso del campo del humor y las nociones de memoria y ethos.<hr/>Abstract This article shows the longevity of O Amigo da Onça, a Brazilian humor character created by Péricles Maranhão. Published in the O Cruzeiro magazine, from 1943 to 1972, the comic showed him putting others in embarrassing situations. The hypothesis to be worked out is that his unreliable ethos is associated with other people to produce humor and criticize, which contributes to perpetuate the character. The example in this text to be analyzed is the Brazilian ex-president Michel Temer. The objective is to show, through the charges examination, that Temer's approach to O Amigo da Onça acts as a technique to produce humor, as well suggests ideological assumptions about the former president's way of acting. The study is anchored in assumptions of discursive theories, in the case of the field of humor and of the notions of memory and ethos. <![CDATA[EL COMPONENTE CONTEXTUAL Y LA EXPRESIÓN DE LA MODALIDAD VOLITIVA EN ESPAÑOL]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000200031&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumo Este trabalho objetiva analisar aspectos relativos ao Componente Contextual e sua relação com o Nível Morfossintático na instauração da modalidade volitiva em língua espanhola, com base nos discursos do Papa Francisco em viagem apostólica. Para isso, adotamos o modelo teórico da Gramática Discursivo-Funcional (GDF), de Hengeveld e Mackenzie (2008), considerando que o Componente Contextual pode influenciar na codificação morfossintática das expressões linguísticas. Com base em Connolly (2014) e em Hengeveld e Mackenzie (2014), que apresentam o contexto como uma estrutura complexa e multifuncional, propomos algumas categorias de análise relativas ao Componente Contextual para a codificação da modalidade volitiva em língua espanhola. A análise dos dados mostra que a codificação morfossintática para a expressão da modalidade volitiva apresenta diferenciações, tendo em vista o tipo de ambiente e o tipo de ouvinte a quem o Papa Francisco direciona o seu discurso.<hr/>Resumen Este trabajo se propone analizar aspectos relativos al Componente Contextual y su relación con el nivel morfosintáctico en la instauración de la modalidad volitiva en español con base en los discursos del Papa Francisco en viajes apostólicos. Para ello, adoptamos el modelo teórico de la Gramática Discursivo-Funcional (GDF) de Hengeveld y MacKenzie (2008) considerando que el Componente Contextual puede influir en la codificación morfosintáctica de las expresiones lingüísticas. Con base en Connolly (2014) y en Hengeveld y MacKenzie (2014), que presentan al contexto como una estructura compleja y multifuncional, proponemos algunas categorías de análisis relativas al Componente Contextual para el análisis de la modalidad volitiva en español. El análisis de los datos muestra que la codificación morfosintáctica para la expresión de la modalidad volitiva presenta diferencias, teniendo en cuenta el tipo de ambiente y el tipo de oyente a quien se dirige el Papa Francisco.<hr/>Abstract: This work aims to analyze aspects related to the Contextual Component and its relationship with the Morphosyntactic Level for the expression of the volitive modality in Spanish language, based on the speeches of Pope Francis on apostolic journey. For this we adopted the theoretical model of Functional Discourse Grammar (FDG) by Hengeveld and Mackenzie (2008) considering that the Context Component can influence the morphosyntactic coding of linguistic expressions. Based on Connolly (2014) and Hengeveld and Mackenzie (2014) which present the context as a complex and multifunctional structure, we propose some categories of analysis related to the Contextual Component for the coding of the volitive modality in Spanish language. The analysis of the data shows that the morphosyntactic codification for the expression of the volitive modality presents differentiations, considering the type of environment and the type of listener to whom Pope Francisco directs his discourse. <![CDATA[FONOLOGÍA DEL TUCANO OCCIDENTAL EN UN VOCABULARIO MISIONERO DEL ESPACIO GEOGRÁFICO ECUATO-COLOMBIANO (SIGLO XVIII)]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000200051&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen En este artículo se analiza la fonología de la lengua amazónica descrita en un Vocabulario fruto de la acción misionera por parte de los Padres Franciscanos del convento de Quito en las cuencas de los ríos Putumayo y Caquetá a lo largo del siglo XVIII. Se parte del carácter multiétnico y multilingüe de la población indígena de la actual área ecuato-colombiana. Se plantea la hipótesis de que el Vocabulario recoge una “lengua general” que facilitaría la comunicación entre diferentes naciones de indios. Los rasgos se extraen de la grafémica de dos manuscritos del Vocabulario puesta en conexión con las funciones fonológicas que se asignan a variantes gráficas y grafemas en estudios sobre lenguas amazónicas. Entre las conclusiones destaca que cada uno de los dos manuscritos manejados del Vocabulario refleja una proporción diferente de rasgos fonológicos. En el llamado Ms-RAH es mayor la presencia de rasgos fonológicos de la lengua siona, mientras que en el llamado Ms-BNC prevalecen los rasgos procedentes de la lengua koreguaje.<hr/>Resumo Este artigo analisa a fonologia da língua amazônica descrita em um vocabulário como resultado da ação missionária dos padres franciscanos do convento de Quito nas bacias dos rios Putumayo e Caquetá ao longo do século XVIII. Parte-se do caráter multiétnico e multilíngue da população indígena da atual área equatorial-colombiana. Supõe-se que o vocabulário contém uma "linguagem geral" que facilitaria a comunicação entre as diferentes nações indígenas. Os traços são extraídos do grafismo de dois manuscritos do Vocabulário colocados em conexão com as funções fonológicas atribuídas a variantes gráficas e grafemas nos estudos das línguas amazônicas. Dentre as conclusões, destaca-se que cada um dos dois manuscritos gerenciados do Vocabulário reflete uma proporção diferente dos traços fonológicos. No denominado Ms-RAH a presença de traços fonológicos da língua siona é maior, enquanto no denominado Ms-BNC prevalecem os traços oriundos da língua koreguaje<hr/>Abstract This article analyzes the phonology of the Amazonian language described in a Vocabulary resulting from the missionary action of the Franciscan Fathers from the convent of Quito in the basins of the Putumayo and Caquetá rivers throughout the 18th century. It is based on the multiethnic and multilingual character of the indigenous population of the current Equatorial-Colombian area. It is hypothesized that the Vocabulary includes a "general language" that would facilitate communication between different nations of Indians. The traits are extracted from the graphemic analysis of two manuscripts of the Vocabulary put in connection with the phonological functions that are assigned to graphic variants and graphemes in studies on Amazonian languages. Among the conclusions, it is highlighted that each of the two manuscripts of the Vocabulary reflects a different proportion of phonological features. In the so-called Ms-RAH, the presence of phonological features from the Siona language is greater, while in the so-called Ms-BNC the traits coming from the koreguaje language prevail. <![CDATA[REDEFINIENDO CATEGORÍAS: FORMAS SUBJETIVAS E INTERSUBJETIVAS EN EL TOBA HABLADO EN EL ESTE DE LA PROVINCIA DE FORMOSA (ARGENTINA)]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000200071&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen El objetivo de este trabajo es retomar un análisis esbozado en González (2015), respecto a la dificultad para distinguir entre pronombres demostrativos y personales en la tercera persona en el toba hablado en el este de Formosa. Siguiendo a Cysouw (1997), proponemos nuevas categorías teóricas que nos permiten explicar desde criterios translingüísticos más amplios el funcionamiento de las unidades lingüísticas que presentamos como “pronombres personales” y “pronombres demostrativos”. Discutimos si existe la tercera persona como categoría en toba y los criterios sobre los cuales identificamos los distintos paradigmas pronominales. Proponemos la distinción entre formas subjetivas e intersubjetivas. El corpus analizado fue recolectado en sucesivos trabajos de campo en comunidades tobas del este de Formosa y se compone de 5 horas de texto libre narrativo y alrededor de 200 cláusulas elicitadas con consultante de referencia. El mismo fue analizado a partir del método de la conmutación de morfemas y de cláusulas.<hr/>Resumo O objetivo deste trabalho é voltar a uma análise delineada em González (2015), a respeito da dificuldade de distinguir entre pronomes demonstrativos e pessoais na terceira pessoa no toba falado em Formosa oriental. Seguindo Cysouw (1997), propomos novas categorias teóricas que permitem explicar a partir de critérios translinguísticos mais amplos o funcionamento das unidades linguísticas que apresentamos como “pronomes pessoais” e “pronomes demonstrativos”. Discutimos se a terceira pessoa existe como uma categoria em toba e os critérios pelos quais identificamos os diferentes paradigmas pronominais. Propomos a distinção entre formas subjetivas e intersubjetivas. O corpus analisado foi coletado em sucessivos estudos de campo nas comunidades toba no leste de Formosa e é composto por cinco horas de texto narrativo livre e cerca de 200 orações eliciadas com um consultor de referência. Foi analisado a partir do método de comutação de morfemas e orações.<hr/>Abstract The aim of this paper is to propose a possible better way to categorize referential elements outlined in González (2015). The distinction between 3rd Personal Pronouns and Demonstratives is not so clear in toba. We follow the proposal of Cysouw (1997) and we postulate new theoretical categories from a cross-linguistic point of view. We discuss whether the third person exists as a category in toba and the criteria on which we identify the different pronominal paradigms. We propose an opposition between subjective elements and intersubjective elements. This research is based on a corpus composed of five hours of oral narrative texts and two hundred elicited clauses collected in fieldwork carried out in Toba communities from eastern Formosa (Argentina). The conmutation of morphemes and clauses was the main method used to analyze the linguistic data. <![CDATA[PROCESAMIENTO DE LOS CLÍTICOS <em>TE</em> Y <em>LHE</em> EN EL PORTUGUÉS BRASILEÑO: LA CONTRAPARTE COGNITIVA DE LA VARIACIÓN]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000200089&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumo Neste artigo, analisamos, a partir da metodologia experimental, a variação entre os clíticos te e lhe na função de objeto direto. Alguns estudos afirmam que lhe, originalmente um clítico dativo de 3SG, é reinterpretado no Português Brasileiro como um acusativo de 2SG, p. ex.: "Eu lhe vi", após a difusão da forma você no sistema pronominal (Ramos 1999; Almeida 2009; Souza 2014). Desse modo, lhe passa a variar com te no contexto sintático acusativo. Para analisar a contraparte cognitiva dessa variação, elaboramos um teste de leitura automonitorada (self-paced reading), aplicado a participantes nativos de dois estados brasileiros (Rio de Janeiro e Ceará). No experimento, testamos algumas hipóteses recorrentes na literatura sobre o tema: (i) a ambiguidade referencial do clítico lhe e (ii) o condicionamento diatópico acerca do uso de lhe.<hr/>Resumen En este artículo se analiza, desde la metodología experimental, la variación entre los clíticos te e lhe en función de objeto directo. Algunos estudios afirman que, originalmente un clítico dativo de 3SG, se reinterpreta en portugués brasileño como un acusativo de 2SG, p. ej.: "Eu lhe vi", luego de la difusión de la forma você en el sistema pronominal (Ramos 1999; Almeida 2009; Souza 2014). De esta manera, lhe comienza a variar con te en el contexto sintáctico acusativo. Para analizar la contraparte cognitiva de esta variación, desarrollamos una prueba de lectura autocontrolada, aplicada a participantes nativos de dos estados brasileños (Río de Janeiro y Ceará). En el experimento, probamos algunas hipótesis recurrentes en la literatura sobre el tema: (i) la ambigüedad referencial del clítico lhe y (ii) el condicionamiento diatópico sobre el uso de lhe.<hr/>Abstract In this paper, I analyze, from the experimental methodology, the variation between te and lhe clitics as direct object. Some studies claim that lhe, originally a dative clitics of 3SG, is reinterpreted in Brazilian Portuguese as an accusative of 2SG, e.g.: “Eu lhe vi” after expansion of você form in the pronominal system (Ramos 1999; Almeida 2009; Souza 2014). Thus, lhe vary with te at accusative context. To analyze the cognitive counterpart of this variation, I developed a self-paced reading test, applied to participants of two Brazilian States (Rio de Janeiro and Ceará). In the experiment, I tested some recurrent assumptions in literature about the topic: (i) the referential ambiguity of clitics lhe and (ii) the diatopic conditioning about the use of lhe. <![CDATA[ELEMENTOS PARA UN ABORDAJE INTERACCIONISTA DE LAS RELACIONES DEL DISCURSO]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000200107&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumo Articulando contribuições teóricas de autores que concebem a linguagem e o contexto em uma perspectiva interacionista, este trabalho apresenta elementos para uma abordagem do papel das relações de discurso e suas marcas na construção de imagens identitárias ou na dimensão dramatúrgica do discurso. Subjaz a essa abordagem a hipótese de que as relações de discurso que o locutor estabelece entre as informações expressas em sua intervenção lhe permitem antecipar-se a possíveis objeções do outro (interlocutor ou terceiro) quanto à natureza ofensiva dessa intervenção, na busca por fazer com que o outro não avalie essa intervenção como um ataque à sua face ou uma invasão de seu território. A fim de verificar a pertinência dessa hipótese em que a abordagem se sustenta, propomos o estudo do papel das relações de argumento e contra-argumento marcadas respectivamente pelos conectores porque e mas na dimensão dramatúrgica de um debate eleitoral.<hr/>Resumen Articulando aportes teóricos de autores que conciben el lenguaje y el contexto en una perspectiva interaccionista, este trabajo presenta elementos para una aproximación al papel de las relaciones discursivas y sus marcas en la construcción de imágenes identitarias o en la dimensión dramatúrgica del discurso. Detrás de este planteamiento se encuentra la hipótesis de que el hablante establece relaciones de discurso que le permiten anticipar posibles objeciones del otro (interlocutor o tercero) respecto al carácter ofensivo de esta intervención, procurando hacer que el otro no evalúe esta intervención como un ataque a su imagen o una invasión a su territorio. Para verificar la relevancia de esta hipótesis en la que se sustenta el enfoque, proponemos estudiar el papel de las relaciones argumento y contraargumento marcadas respectivamente por los conectores porque y mas en la dimensión dramatúrgica de un debate electoral.<hr/>Abstract Articulating theoretical contributions from authors who conceive language and context in an interactionist perspective, this paper presents elements for an approach to the role of discourse relations and their marks in the construction of identity images or in the dramaturgical dimension of discourse. This approach is based on the hypothesis that the speaker establishes discourse relations in order to anticipate possible objections of the other (interlocutor or third party) about the offensive nature of this intervention. Establishing these relationships, the speaker tries to make the other do not evaluate this intervention as an attack on his face or an invasion of his territory. In order to verify the pertinence of this hypothesis, we propose the study of the role of the argument and counter-argument relations marked respectively by the connectors porque [because] and mas [but] in the dramaturgical dimension of an electoral debate. <![CDATA[EL DISCURSO REPORTADO ES PROBLEMA; INTERACCIÓN FICTIVA, SOLUCIÓN: PATRONES DISCURSIVOS E INFORMACIONALES EN CORPUS DE HABLA ESPONTÁNEA DE PORTUGUÉS BRASILEÑO]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000200131&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumo Este artigo trata de dois fenômenos conceptualmente correlatos, Discurso Reportado (DR) e Interação Fictiva (IF) (Pascual 2014) a contar com o que fundamenta a Teoria da Fictividade (Talmy 2000) acerca de representações discrepantes de um mesmo objeto: no caso, o discurso. Postula-se que DR e IF acionam o Frame de Conversa para estruturar a construção discursiva, porém o primeiro é tomado como factivo ou genuíno e o segundo, como fictivo ou não genuíno. Em busca de evidências empíricas no C-ORAL-BRASIL I (Raso e Mello 2012), corpus de fala espontânea informal de diatopia mineira, verificou-se que instâncias de Discurso Reportado canônico representam problemas factuais, enquanto as de Discurso Reportado em Interação Fictiva, soluções pró-factuais, consoante o padrão discursivo “Problema-Solução” (Hoey 2001). Além disso, observou-se que tais enunciados de metailocução, fictivos ou factivos, embora portadores de atos ilocutivos únicos, agrupam-se em frames atencionais (Langacker 2008) que transcendem a unicidade dos componentes informacionais, relacionando-os prosódica e pragmaticamente.<hr/>Resumen Este artículo aborda dos fenómenos conceptualmente correlacionados, discurso reportado (DR) e interacción ficticia (IF) (Pascual 2014) basados en la Teoría de la Fictividad (Talmy 2000) sobre representaciones discrepantes de un mismo objeto: en este caso, el discurso. Se postula que DR e IF activan el Marco (Frame) de Conversación para estructurar la construcción discursiva; no obstante el primero se toma como fáctico o genuino y el segundo como ficticio o no genuino. En busca de evidencia empírica en C-ORAL-BRASIL I (Raso y Mello 2012), un corpus de habla espontánea informal de la diatopía mineira, se encontró que instancias de Discurso informado canónico representan problemas fácticos, mientras que las del Discurso informado en interacción ficticia, soluciones pro-fácticas, según el patrón discursivo “Problema-Solución” (Hoey 2001). Además, se observó que tales enunciados meta-enunciados, ficticios o fácticos, aunque tienen actos ilocucionarios únicos, se agrupan en marcos atencionales (Langacker 2008) que trascienden la singularidad de los componentes informativos, relacionándolos prosódica y pragmáticamente.<hr/>Abstract This article deals with two conceptually correlated phenomena, Reported Speech and Fictive Interaction (Pascual 2014), based on the theory of fictivity (Talmy 2000) about discrepant representations of the same object: discourse. It is postulated that RS and FI trigger the Conversation Frame to structure the discursive construction. The former is taken as factive or genuine and the latter as fictive or not genuine. In the search for empirical evidence in C-ORAL-BRASIL I (Raso e Mello 2012), informal spontaneous speech corpus of Brazilian Portuguese, it was verified that instances of Reported Speech represent factual problems, while of Fictive Interaction, pro-factual solutions, according to the discursive pattern "Problem-Solution" (Hoey 2001). In addition, it has been observed that such instances, even though they carry unique illocutionary acts, are grouped into attentional frames (Langacker 2008) that transcend the uniqueness of the informational components, relating them prosodically and pragmatically. <![CDATA[Reseña]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000200153&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumo Este artigo trata de dois fenômenos conceptualmente correlatos, Discurso Reportado (DR) e Interação Fictiva (IF) (Pascual 2014) a contar com o que fundamenta a Teoria da Fictividade (Talmy 2000) acerca de representações discrepantes de um mesmo objeto: no caso, o discurso. Postula-se que DR e IF acionam o Frame de Conversa para estruturar a construção discursiva, porém o primeiro é tomado como factivo ou genuíno e o segundo, como fictivo ou não genuíno. Em busca de evidências empíricas no C-ORAL-BRASIL I (Raso e Mello 2012), corpus de fala espontânea informal de diatopia mineira, verificou-se que instâncias de Discurso Reportado canônico representam problemas factuais, enquanto as de Discurso Reportado em Interação Fictiva, soluções pró-factuais, consoante o padrão discursivo “Problema-Solução” (Hoey 2001). Além disso, observou-se que tais enunciados de metailocução, fictivos ou factivos, embora portadores de atos ilocutivos únicos, agrupam-se em frames atencionais (Langacker 2008) que transcendem a unicidade dos componentes informacionais, relacionando-os prosódica e pragmaticamente.<hr/>Resumen Este artículo aborda dos fenómenos conceptualmente correlacionados, discurso reportado (DR) e interacción ficticia (IF) (Pascual 2014) basados en la Teoría de la Fictividad (Talmy 2000) sobre representaciones discrepantes de un mismo objeto: en este caso, el discurso. Se postula que DR e IF activan el Marco (Frame) de Conversación para estructurar la construcción discursiva; no obstante el primero se toma como fáctico o genuino y el segundo como ficticio o no genuino. En busca de evidencia empírica en C-ORAL-BRASIL I (Raso y Mello 2012), un corpus de habla espontánea informal de la diatopía mineira, se encontró que instancias de Discurso informado canónico representan problemas fácticos, mientras que las del Discurso informado en interacción ficticia, soluciones pro-fácticas, según el patrón discursivo “Problema-Solución” (Hoey 2001). Además, se observó que tales enunciados meta-enunciados, ficticios o fácticos, aunque tienen actos ilocucionarios únicos, se agrupan en marcos atencionales (Langacker 2008) que trascienden la singularidad de los componentes informativos, relacionándolos prosódica y pragmáticamente.<hr/>Abstract This article deals with two conceptually correlated phenomena, Reported Speech and Fictive Interaction (Pascual 2014), based on the theory of fictivity (Talmy 2000) about discrepant representations of the same object: discourse. It is postulated that RS and FI trigger the Conversation Frame to structure the discursive construction. The former is taken as factive or genuine and the latter as fictive or not genuine. In the search for empirical evidence in C-ORAL-BRASIL I (Raso e Mello 2012), informal spontaneous speech corpus of Brazilian Portuguese, it was verified that instances of Reported Speech represent factual problems, while of Fictive Interaction, pro-factual solutions, according to the discursive pattern "Problem-Solution" (Hoey 2001). In addition, it has been observed that such instances, even though they carry unique illocutionary acts, are grouped into attentional frames (Langacker 2008) that transcend the uniqueness of the informational components, relating them prosodically and pragmatically. <![CDATA[Reseña]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000200159&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumo Este artigo trata de dois fenômenos conceptualmente correlatos, Discurso Reportado (DR) e Interação Fictiva (IF) (Pascual 2014) a contar com o que fundamenta a Teoria da Fictividade (Talmy 2000) acerca de representações discrepantes de um mesmo objeto: no caso, o discurso. Postula-se que DR e IF acionam o Frame de Conversa para estruturar a construção discursiva, porém o primeiro é tomado como factivo ou genuíno e o segundo, como fictivo ou não genuíno. Em busca de evidências empíricas no C-ORAL-BRASIL I (Raso e Mello 2012), corpus de fala espontânea informal de diatopia mineira, verificou-se que instâncias de Discurso Reportado canônico representam problemas factuais, enquanto as de Discurso Reportado em Interação Fictiva, soluções pró-factuais, consoante o padrão discursivo “Problema-Solução” (Hoey 2001). Além disso, observou-se que tais enunciados de metailocução, fictivos ou factivos, embora portadores de atos ilocutivos únicos, agrupam-se em frames atencionais (Langacker 2008) que transcendem a unicidade dos componentes informacionais, relacionando-os prosódica e pragmaticamente.<hr/>Resumen Este artículo aborda dos fenómenos conceptualmente correlacionados, discurso reportado (DR) e interacción ficticia (IF) (Pascual 2014) basados en la Teoría de la Fictividad (Talmy 2000) sobre representaciones discrepantes de un mismo objeto: en este caso, el discurso. Se postula que DR e IF activan el Marco (Frame) de Conversación para estructurar la construcción discursiva; no obstante el primero se toma como fáctico o genuino y el segundo como ficticio o no genuino. En busca de evidencia empírica en C-ORAL-BRASIL I (Raso y Mello 2012), un corpus de habla espontánea informal de la diatopía mineira, se encontró que instancias de Discurso informado canónico representan problemas fácticos, mientras que las del Discurso informado en interacción ficticia, soluciones pro-fácticas, según el patrón discursivo “Problema-Solución” (Hoey 2001). Además, se observó que tales enunciados meta-enunciados, ficticios o fácticos, aunque tienen actos ilocucionarios únicos, se agrupan en marcos atencionales (Langacker 2008) que trascienden la singularidad de los componentes informativos, relacionándolos prosódica y pragmáticamente.<hr/>Abstract This article deals with two conceptually correlated phenomena, Reported Speech and Fictive Interaction (Pascual 2014), based on the theory of fictivity (Talmy 2000) about discrepant representations of the same object: discourse. It is postulated that RS and FI trigger the Conversation Frame to structure the discursive construction. The former is taken as factive or genuine and the latter as fictive or not genuine. In the search for empirical evidence in C-ORAL-BRASIL I (Raso e Mello 2012), informal spontaneous speech corpus of Brazilian Portuguese, it was verified that instances of Reported Speech represent factual problems, while of Fictive Interaction, pro-factual solutions, according to the discursive pattern "Problem-Solution" (Hoey 2001). In addition, it has been observed that such instances, even though they carry unique illocutionary acts, are grouped into attentional frames (Langacker 2008) that transcend the uniqueness of the informational components, relating them prosodically and pragmatically. <![CDATA[Reseña]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000200163&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumo Este artigo trata de dois fenômenos conceptualmente correlatos, Discurso Reportado (DR) e Interação Fictiva (IF) (Pascual 2014) a contar com o que fundamenta a Teoria da Fictividade (Talmy 2000) acerca de representações discrepantes de um mesmo objeto: no caso, o discurso. Postula-se que DR e IF acionam o Frame de Conversa para estruturar a construção discursiva, porém o primeiro é tomado como factivo ou genuíno e o segundo, como fictivo ou não genuíno. Em busca de evidências empíricas no C-ORAL-BRASIL I (Raso e Mello 2012), corpus de fala espontânea informal de diatopia mineira, verificou-se que instâncias de Discurso Reportado canônico representam problemas factuais, enquanto as de Discurso Reportado em Interação Fictiva, soluções pró-factuais, consoante o padrão discursivo “Problema-Solução” (Hoey 2001). Além disso, observou-se que tais enunciados de metailocução, fictivos ou factivos, embora portadores de atos ilocutivos únicos, agrupam-se em frames atencionais (Langacker 2008) que transcendem a unicidade dos componentes informacionais, relacionando-os prosódica e pragmaticamente.<hr/>Resumen Este artículo aborda dos fenómenos conceptualmente correlacionados, discurso reportado (DR) e interacción ficticia (IF) (Pascual 2014) basados en la Teoría de la Fictividad (Talmy 2000) sobre representaciones discrepantes de un mismo objeto: en este caso, el discurso. Se postula que DR e IF activan el Marco (Frame) de Conversación para estructurar la construcción discursiva; no obstante el primero se toma como fáctico o genuino y el segundo como ficticio o no genuino. En busca de evidencia empírica en C-ORAL-BRASIL I (Raso y Mello 2012), un corpus de habla espontánea informal de la diatopía mineira, se encontró que instancias de Discurso informado canónico representan problemas fácticos, mientras que las del Discurso informado en interacción ficticia, soluciones pro-fácticas, según el patrón discursivo “Problema-Solución” (Hoey 2001). Además, se observó que tales enunciados meta-enunciados, ficticios o fácticos, aunque tienen actos ilocucionarios únicos, se agrupan en marcos atencionales (Langacker 2008) que trascienden la singularidad de los componentes informativos, relacionándolos prosódica y pragmáticamente.<hr/>Abstract This article deals with two conceptually correlated phenomena, Reported Speech and Fictive Interaction (Pascual 2014), based on the theory of fictivity (Talmy 2000) about discrepant representations of the same object: discourse. It is postulated that RS and FI trigger the Conversation Frame to structure the discursive construction. The former is taken as factive or genuine and the latter as fictive or not genuine. In the search for empirical evidence in C-ORAL-BRASIL I (Raso e Mello 2012), informal spontaneous speech corpus of Brazilian Portuguese, it was verified that instances of Reported Speech represent factual problems, while of Fictive Interaction, pro-factual solutions, according to the discursive pattern "Problem-Solution" (Hoey 2001). In addition, it has been observed that such instances, even though they carry unique illocutionary acts, are grouped into attentional frames (Langacker 2008) that transcend the uniqueness of the informational components, relating them prosodically and pragmatically.