Scielo RSS <![CDATA[Lingüística]]> http://www.scielo.edu.uy/rss.php?pid=2079-312X20200001&lang=pt vol. 36 num. 1 lang. pt <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.edu.uy/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.edu.uy <![CDATA[APRESENTACÃO]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000100005&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt <![CDATA[OBSOLESCÊNCIA OU PERSISTÊNCIA: O MAIS-QUE-PERFEITO CONJUNTIVO]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000100009&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumo: Contemplamos, neste artigo, a função conjuntiva do pretérito mais-que-perfeito. Nossos dados provêm de revistas históricas do Instituto do Ceará: treze do período de 1944 a 1956 e treze do período de 2000 a 2012. À luz de pressupostos funcionalistas (modalidade, marcação e unidirecionalidade), evidenciamos redução de dados de uma sincronia a outra, além de estreitamento contextual: sobrevive como variante estilística, predominantemente, em construções contrafactuais, orações condicionais (em prótase-apódose) e comparativo-condicionais (em apódose-prótase), afirmativas, com conectivo explícito, com verbo de estado (fora), sem referência temporal explícita, no gênero artigo e na primeira sincronia (1944-1956).<hr/>Abstract: We consider, in this research, the conjunctive function of the pluperfect. Our data comes from historical journals of the Institute of Ceará: thirteen from the period of 1944 to 1956 and thirteen from 2000 to 2012. In accordance with functionalist assumptions (modality, markedness and unidirectional change), we show data decrease from one synchrony to another besides contextual narrowing: it survives as a stylistic variant, mainly in counterfact conditionals (protasis-apodosis order) and comparative-conditionals (apodosis-protasis order), affirmative clauses, taking into connective and stative verb (fora), without time reference, in papers and in the first synchrony (1944-1956). <![CDATA[PADRÕES TONAIS NUCLEARES DE DECLARATIVAS E INTERROGATIVAS NEUTRAS DO PORTUGUÊS ANGOLANO DO LIBOLO]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000100033&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumo: A partir da abordagem autossegmental e métrica de análise entoacional, descrevemos os padrões tonais nucleares de declarativas e interrogativas (global e parcial) neutras do português angolano do Libolo. Por meio de dados de fala semiespontânea, verificamos que as declarativas possuem um contorno nuclear predominantemente descendente, podendo ser fraseadas em dois sintagmas entoacionais, cujo contorno nuclear não final é ascendente. As interrogativas globais, morfossintaticamente idênticas às declarativas, exibem padrões tonais ascendente ou ascendente-descendente que as diferenciam das declarativas prosodicamente. Já interrogativas parciais possuem, sobretudo, contornos nucleares semelhantes aos das declarativas, diferenciando-se destas apenas morfossintaticamente, por meio do uso da palavra interrogativa. Entretanto, há também padrões ascendentes nessas interrogativas, conferindo a elas simultaneamente marcas morfossintáticas e prosódicas de interrogação. Em relação a outras variedades de português, os contornos nucleares das declarativas e interrogativas do português libolense, variedade em situação de contato, sempre encontram correspondências, de modo geral, no sistema prosódico do português.<hr/>Abstract: Within the Autosegmental-Metrical approach to intonational analysis, we describe the nuclear tonal patterns of neutral statements and (yes/no and wh-) questions in the Angolan Portuguese as spoken in Libolo. Based on semi-spontaneous speech data, we found that statements mainly show a falling nuclear contour and can also be phrased in two intonational phrases, whose non-final nuclear contour is rising. Yes/no questions, which are morphosyntactically identical to statements, exhibit a rising or rising-falling tonal pattern that distinguish that sentence type from statements only prosodically. In turn, wh-questions mostly present the falling tune of statements, and the difference between them is morphosyntactic, in the use of a question word. However, rising patterns are also found for wh-questions, conveying them both morphosyntactic and prosodic marks for interrogation. Regarding other varieties of Portuguese, the nuclear contours of neutral statements and questions in Libolo Portuguese, a variety in contact situation, always match with the prosodic system of Portuguese in general. <![CDATA[FORMALIZAÇÃO DOS NÍVEIS DE REPRESENTAÇÃO FONOLÓGICOS NA PRODUÇÃO E NO RECONHECIMENTO DAS CONSOANTES PLOSIVAS EM CODA MEDIAL NO PE: UMA ANÁLISE BIDIRECIONAL]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000100053&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumo: O estudo discute a epêntese vocálica no português europeu (PE) em uma abordagem fonético-fonológica. Com dados empíricos de produção e percepção de falantes nativos do PE, evidencia que, em palavras com encontros consonantais heterossilábicos em contextos mediais, propícios ao aparecimento de segmento epentético, a epêntese vocálica é variável, com a possibilidade da existência de uma epêntese surda. Os dados de produção, analisados acusticamente com osoftwarePRAAT (Boersma e Weenink 2013), foram relacionados aos dados de percepção, obtidos por instrumento elaborado a partir dosoftwareTP (Rauberet al. 2009), aplicado aos mesmos informantes participantes do teste de produção. Com esse arcabouço empírico, o objetivo geral do estudo foi a proposição de uma formalização para o fenômeno da epêntese vocálica nos níveis fonológicos do Modelo de Processamento Bidirecional de L1 - BiPhon (Boersma 2006, 2007, 2008, 2010; Boersma e Hamann 2009), assumindo produção e percepção como partes de uma única gramática.<hr/>Abstract: The present study approaches the phenomenon of vowel epenthesis in European Portuguese from a phonetic-phonological approach. By presenting perception and production data, it shows the variability of vowel epenthesis in European Portuguese in word-mid contexts of heterosyllabic consonant clusters (‘p.n’ - apneia, ‘t.n’ - etnia), the study also considers the possible existence of a voiceless epenthetic vowel. The acoustic verification of the production data was carried out with PRAAT (Boersma e Weenink 2013). The instrument used to check the perception of epenthesis in Portuguese was designed on the TP software (Rauber et al. 2009) and applied to the same participants in the production task. Departing from this empirical framework, our aim is to propose a formalization for the vowel epenthesis phenomenon in the bidirectional processing model of L1 - BiPhon (Boersma 2006, 2007, 2008, 2010; Boersma e Hamann 2009), as we assume perception and production to be parts of the same grammar system. <![CDATA[COMO POSSO TE ACHAR NO FACEBOOK? VOCÊ ME ACHA COMO... QUESTÕES SOBRE METONÍMIA, MODERNIDADE LÍQUIDA E EMOÇÃO NA ANTROPONÍMIA]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000100081&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumo: Apresentamos resultados de um estudo que objetivou, principalmente, refletir sobre o uso de antropônimos criativos no Facebook. Para embasar a discussão, empregamos, como norte teórico, a Linguística Cognitiva, dialogando com autores como Lakoff (1987), por compreendermos que a metonímia alicerça a criação desses antropônimos. Ademais, considerando a natureza interdisciplinar dessa área, trouxemos Bauman (2005), para as discussões, por entendermos que a modernidade líquida, também, interfere no seu uso, assim como dialogamos com Damásio (2011), por acreditarmos que as emoções os geram. No âmbito metodológico, adotamos a abordagem qualitativa e hermenêutica do corpus que, por sua parte, foi constituído por antropônimos coletados da referida rede social. Estabelecemos três categorias de estudo: Metonímias convencionais; Metonímias não convencionais e Antroponímia, emoção, identidade e tempos líquidos. Concluímos, entre outros resultados, que a metonímia é, de fato, o mecanismo que estrutura essa antroponímia e que as mulheres são mais propensas ao seu uso.<hr/>Abstract: We´ve presented results from a study that aimed, mostly, reflect about the use of creative anthroponyms on Facebook. To support the discussion, we used, as theoretical north, Cognitive Linguistic, dialoguing with authors such as Lakoff (1987), for comprehending that metonymy supports the creation of these anthroponyms. Moreover, considering the interdisciplinary nature of this area, we have brought Bauman (2005), for the discussions, because we understand that liquid modernity also interferes with its use, as we dialogue with Damásio (2011), because we believe that emotions generate them. In the methodological scope, we adopted the qualitative and hermeneutical approach of the corpus, which, for its part, was constituted by anthroponyms collected from said social network. We established three categories of study: Conventional metonymy; Unconventional metonymy and anthroponymy, emotion, identity and liquid times. We conclude, among other results, that metonymy is, in fact, the mechanism that structures this anthroponymy and that women are more prone to its use. <![CDATA[DISCOURSE MOTIVATIONS FOR INTRANSITIVE SUBJECT POSITION IN MOCOVI AND TOBA (GUAYKURUAN, ARGENTINA)]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000100102&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen: El objetivo de este trabajo es examinar la posición del sujeto intransitivo en mocoví y toba (guaycurúes, Argentina) desde la perspectiva de la interfaz sintaxis-semántica-pragmática. Para ello se analiza un corpus de textos de ambas lenguas considerando la animacidad, estatuto informativo y accesibilidad cognitiva de los referentes codificados como sujetos. Los resultados indican que en las dos lenguas la posición preverbal manifiesta una restricción por los referentes animados, dados y de alta accesibilidad, y en contra de los inanimados, nuevos y de baja accesibilidad, lo que sumado a su baja frecuencia textual sugiere que es el orden de palabras marcado. La posición posverbal, en contraste, no exhibe esas restricciones, lo que junto con su mayor frecuencia sugiere un carácter no marcado. La inspección más detenida, por último, revela que las dos lenguas poseen idiosincrasias, con la motivación semántica como más influyente en mocoví y la pragmática como dominante en toba.<hr/>Abstract: The aim of this paper is to examine the position of intransitive subjects in Mocovi and Toba (Guaykuruan, Argentina) from the perspective of the syntax-semantics-pragmatics interface. To that end a text corpus from both languages is analyzed looking at the animacy, informational status, and cognitive accessibility of the referents coded as subject. The general results show that in both languages the preverbal position features a restriction favoring animate, given, and high accessibility referents, and disfavoring inanimate, new, and low accessibility ones, which coupled with its low textual frequency suggests this is the marked word order. The postverbal position, in contrast, does not show those restrictions, which along with its greater frequency suggests this is the unmarked order. Lastly, closer inspection reveals that both languages exhibit idiosyncrasies, with the semantic motivation as more influential in Mocovi, and the pragmatic motivation with a dominant role in Toba. <![CDATA[CLASSICS OF HISPANIC PHILOLOGY IN NEW COLLECTION OF ASALE]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000100127&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen: En este artículo-reseña se da noticia de la nueva colección impulsada por la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) con la colaboración de la Fundación José Manuel Lara. La misma, que cuenta ya con siete volúmenes publicados reproduce artículos clásicos de la filología hispánica, de autores provenientes de diferentes países hispanohablantes que cubren un lapso temporal (en cuanto a sus fechas de publicación originales) de aproximadamente un siglo. Cada volumen es presentado y anotado por un especialista, quien escribe un prólogo en el que da noticia del autor, su obra, su época y el trabajo en cuestión. Se trata de una importante iniciativa tendiente a dar a conocer algunos trabajos, quizás un poco olvidados hoy, pero de decisiva incidencia en el desarrollo ulterior de la disciplina<hr/>Abstract: This revew-article offers information about the new collection promoted by theAsociación de Academias de la Lengua Española (ASALE) with the collaboration of the Fundación José Manuel Lara. The same one, which already has seven published volumes, reproduces classic articles of Hispanic philology, by authors from different Spanish-speaking countries that cover a time span (in terms of their original publication dates) of approximately a century. Each volume is presented and annotated by a specialist, who writes a prologue in which he gives news of the author, his work, his time and the work in question. It is an important initiative aimed at making known some works, perhaps a little forgotten today, but of decisive incidence in further developments of the discipline. <![CDATA[DOGS ARE BARKING, FERDINAND]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000100149&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen: El presente trabajo defiende la idea de que el Cours de linguistique générale (=CLG) de F. de Saussure es un texto clásico, categoría en apariencia reñida con la literatura científica. Apoyándose en el concepto de transtextualidad de Gerard Genette (1982) y las diversas formas en que resulta aplicable al famoso libro, se consideran relaciones textuales dentro y fuera del CLG que ponen en evidencia y justifican tal estatus.<hr/>Abstract: This article claims that Ferdinand de Saussure’s Cours de linguistique générale (CLG) could well be treated as a classical book, a category that doesn’t seem to belong to the scientific literature. To support this idea we focus on the concept of transtextuality as was developed by Gerard Genette (1982) and different ways in which it permeates the famous book. By pointing out a representative series of textual relationships inside and outside CLG, the main features of what a classical book is made of comes to the fore. <![CDATA[PAOLA BENTIVOGLIO (1932-2019) AND LINGUISTICS IN VENEZUELA]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000100173&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen: Esta nota ha sido concebida como un homenaje póstumo a la profesora Paola Bentivoglio, pionera en la investigación lingüística sobre el español de Venezuela y en la formación de nuevas generaciones de estudiosos del lenguaje en el país. En la primera parte, presentamos algunos datos biográficos sobre la autora y su trayectoria académica. En la segunda, resumimos la producción científica de la homenajeada, su papel en el desarrollo y posterior consolidación de la lingüística de corpus en Venezuela, así como su contribución a la Asociación de Lingüística y Filología de América Latina (ALFAL). Por último, damos cuenta de algunos eventos y publicaciones que han surgido recientemente para honrar su memoria.<hr/>Abstract: This note has been conceived as a posthumous tribute to Professor Paola Bentivoglio, a pioneer in linguistic research on Venezuelan Spanish, as well as in the training of new generations of language scholars in the country. We first present biographical data of Professor Bentivoglio and describe her academic career. We then summarize part of her extensive scientific production; her role in the development and subsequent consolidation of corpus linguistics in Venezuela; and her contribution to the Asociación de Lingüística y Filología de América Latina (ALFAL). Finally, we highlight some of the more recent academic tributes that have been organized to honor her memory. <![CDATA[Resenha]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000100187&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen: Esta nota ha sido concebida como un homenaje póstumo a la profesora Paola Bentivoglio, pionera en la investigación lingüística sobre el español de Venezuela y en la formación de nuevas generaciones de estudiosos del lenguaje en el país. En la primera parte, presentamos algunos datos biográficos sobre la autora y su trayectoria académica. En la segunda, resumimos la producción científica de la homenajeada, su papel en el desarrollo y posterior consolidación de la lingüística de corpus en Venezuela, así como su contribución a la Asociación de Lingüística y Filología de América Latina (ALFAL). Por último, damos cuenta de algunos eventos y publicaciones que han surgido recientemente para honrar su memoria.<hr/>Abstract: This note has been conceived as a posthumous tribute to Professor Paola Bentivoglio, a pioneer in linguistic research on Venezuelan Spanish, as well as in the training of new generations of language scholars in the country. We first present biographical data of Professor Bentivoglio and describe her academic career. We then summarize part of her extensive scientific production; her role in the development and subsequent consolidation of corpus linguistics in Venezuela; and her contribution to the Asociación de Lingüística y Filología de América Latina (ALFAL). Finally, we highlight some of the more recent academic tributes that have been organized to honor her memory. <![CDATA[Reseña]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2079-312X2020000100195&lng=pt&nrm=iso&tlng=pt Resumen: Esta nota ha sido concebida como un homenaje póstumo a la profesora Paola Bentivoglio, pionera en la investigación lingüística sobre el español de Venezuela y en la formación de nuevas generaciones de estudiosos del lenguaje en el país. En la primera parte, presentamos algunos datos biográficos sobre la autora y su trayectoria académica. En la segunda, resumimos la producción científica de la homenajeada, su papel en el desarrollo y posterior consolidación de la lingüística de corpus en Venezuela, así como su contribución a la Asociación de Lingüística y Filología de América Latina (ALFAL). Por último, damos cuenta de algunos eventos y publicaciones que han surgido recientemente para honrar su memoria.<hr/>Abstract: This note has been conceived as a posthumous tribute to Professor Paola Bentivoglio, a pioneer in linguistic research on Venezuelan Spanish, as well as in the training of new generations of language scholars in the country. We first present biographical data of Professor Bentivoglio and describe her academic career. We then summarize part of her extensive scientific production; her role in the development and subsequent consolidation of corpus linguistics in Venezuela; and her contribution to the Asociación de Lingüística y Filología de América Latina (ALFAL). Finally, we highlight some of the more recent academic tributes that have been organized to honor her memory.