Scielo RSS <![CDATA[Revista Médica del Uruguay]]> http://www.scielo.edu.uy/rss.php?pid=1688-039020040003&lang=es vol. 20 num. 3 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.edu.uy/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.edu.uy <![CDATA[Revista Médica del Uruguay: promotora de reflexión y del pensamiento científico]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1688-03902004000300001&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[Reacciones adversas medicamentosas graves: síndrome de Stevens-Johnson y necrólisis epidérmica tóxica]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1688-03902004000300002&lng=es&nrm=iso&tlng=es <![CDATA[Causas de los accidentes de tránsito desde <strong>una visión de la medicina social. </strong> <strong>El binomio alcohol-tránsito</strong>]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1688-03902004000300003&lng=es&nrm=iso&tlng=es Desde la visión de la epidemiología y la medicina social el presente trabajo se introduce en la causalidad de los accidentes de tránsito en Uruguay, profundizando en el papel desempeñado por los determinantes sociales. Utilizando el modelo de multicausalidad jerárquica se intenta explicar la influencia, en los accidentes de tránsito, de actitudes institucionales y de mandatos socio-culturales y mercantiles existentes en el país. En este contexto se aborda la problemática del binomio alcohol-tránsito en Uruguay, con una óptica médico-social. Se utiliza la influencia del alcohol como ejemplo por el peso de esta droga social como vector de los accidentes de tránsito en el mundo. El trabajo incluye un análisis de 371 accidentes de tránsito acaecidos entre los años 1995 y 2002 (años posteriores a la aprobación de la ley 16.585, que regula la temática alcohol-tránsito), en los que se detectó la participación del alcohol en el determinismo del siniestro. La finalidad de la investigación consiste en extraer conclusiones en relación con los aspectos sociales más influyentes en el determinismo accidental. El análisis requirió la realización de un estudio observacional, de corte transversal, utilizando una fuente de datos secundaria, constituida por una serie parcial representada por una población con cobertura en una empresa de seguros. Se observó un bajo porcentaje de pruebas alcoholimétricas realizadas durante el período de estudio, promedios de tasas de alcoholemia elevados en las pruebas realizadas, y tiempos demasiado prolongados entre el accidente y la realización de la prueba alcoholimétrica. Se concluye en el gran peso causal de las estructuras sociales y comunitarias en el determinismo de los accidentes de tránsito del país, prevaleciendo e influyendo sobre las causas inmediatas.<hr/>Summary The paper analyzes social determinants as causing factor of car accidents in Uruguay. Institutional attitudes and socio-cultural and market directions are analyzed using multicausal hierarchy model. On this basis, the binomial-equation alcohol-traffic is investigated from a social medical point of view. Alcohol is taken as a social drug and is an indicator (vector) of car accidents worldwide. The study comprises the analysis of 371 car accidents occurred from 1995 to 2002 (many years later than bill 16.585, that regulates alcohol-traffic norms), where alcohol was involved. The aim of the study is to determine some conclusions about the social aspects more influent and the causes that provoke car accidents. The transversal and observational study used secondary data of a sample coming from an insurance company record. The percent of alcoholometric tests taken was low, alcoholemia rates were high and time between accident and alcoholemia was long. Causes related to social and community structures are determinant in causing car accidents in the country, and more prevalent than immediate causes.<hr/>Résumé Depuis une perspective épidémiologique et médicale-sociale, ce travail analyse les causes des accidents routiers en Uruguay, surtout vis à vis du rôle qui y jouent les facteurs sociaux.On essaie donc d'expliquer l'influence des attitudes institutionnelles, socio-culturelles et commerciales du pays sur les accidents routiers, en se servant du modèle de multicausalité hiérarchique. Dans ce contexte, on aborde le binome alcool-circulation en Uruguay depuis une optique médicale-sociale. On aborde l'influence de l'alcool étant donné le poids que cette drogue a dans les accidents routiers dans le monde entier. Ce travail fait un rapport de 371 accidents routiers arrivés entre 1995 et 2002 (après l'adoption de la loi 16.585, qui règle la thématique alcool-circulation), dans lesquels on a prouvé la participation de l'alcool parmi les causes de l'accident. Pour faire ce rapport, il a fallu mettre en place une étude d'observation, transversale, utiliser une source de données secondaire, composée d'une série partielle représentée par une population comptant sur une assurance-voiture. On a constaté un bas pourcentage d'épreuves alcooli-métriques réalisées pendant la période étudiée, ainsi que des moyennes d'alcoolémie élevées dans les tests réalisés et des temps trop prolongés entre l'accident et la réalisation du test. On signale le poids des structures sociales et commu-nautaires sur le déterminisme des accidents routiers du pays. <![CDATA[Sobrevida de pacientes con cáncer de pulmón a células no pequeñas estadio IV. Posible beneficio de la quimioterapia en la práctica asistencial]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1688-03902004000300004&lng=es&nrm=iso&tlng=es El objetivo del presente estudio fue evaluar la sobrevida de pacientes portadores de cáncer de pulmón a células no pequeñas (CPCNP) estadio IV manejados según la práctica clínica estándar, de acuerdo al tratamiento instituido. Se evaluaron retrospectivamente todos los pacientes portadores de CPCNP estadio IV y sin tratamiento previo asistidos en el período enero de 1994 - julio de 1997. Se estudiaron 86 pacientes, 71 del sexo masculino y 15 del sexo femenino. La edad mediana fue 61 años (rango: 35-85). Treinta y cuatro pacientes recibieron quimioterapia (QT) en base a una sal de platino, asociada o no a radioterapia (RT) (grupo 1); 26 fueron tratados con RT torácica (grupo 2), y 26 recibieron tratamiento sintomático exclusivo (grupo 3). Se realizó el análisis de sobrevida de acuerdo al tratamiento realizado y teniendo en cuenta otras variables con posible influencia en la sobrevida. La mediana de los tiempos de sobrevida de todos los pacientes estudiados fue 4,5 meses (IC 95%: 3,0-6,5 meses). El riesgo de morir fue significativamente superior para los pacientes del grupo 1 en relación a los pacientes de los grupos 2 y 3 (modelo de Cox, p = 0,0002). La mediana de los tiempos de sobrevida de los grupos 1, 2 y 3 fue 7 meses versus 3,2 meses versus 2 meses, respectivamente. Se concluye que la sobrevida de los pacientes con CPCNP estadio IV manejados según la práctica clínica estándar es similar a la reportada en los estudios clínicos prospectivos, siendo superior en el grupo tratado con QT basada en cisplatino.<hr/>Summary The aim of the study is to assess survival of patients with non-small cells lung cancer, stage IV (CPCNP) managed according with standard treatment. All patients (n=86) carriers with CPCNP without prior treatment were assessed from January 1994 to July 1997: 71 male and 15 female. Median age was 61 years (range: 35-85). Treatment in 34 patients comprised chemotherapy (QT) with a una sal de platino, associated or not with radiotherapy (RT) (group 1); 26 were treated with track RT (group 2), and 26 underwent exclusive symptomatic treatment (group 3). Survival analysis was done considering treatment and other variables. Median survival time for all studied patients was 4,5 months (IC 95%: 3,0-6,5 months). Death risk was significantly higher in group 1 than in groups 2 and 3 (Cox model, p = 0,0002). Median survival time for group 1 was 7 months compared to 3.2 months for groups 2 and 3. Survival life for patients with stage IV CPCNP treated according with standard clinical practice was similar to results obtained from prospective clinical studies; it was longer in cysplatine QT based group.<hr/>Résumé Le but de ce rapport est d'évaluer la survie de patients porteurs de cancer de poumon non à petites cellules (CPCNP) stade IV traités selon la pratique clinique standard et le traitement habituel. On a évalué tous les patients porteurs de CPCNP stade IV, sans traitement préalable, assistés dans la période janvier 1994- juillet 1997. Un total de 86 patients dont 71 hommes et 15 femmes, âge moyen 61 ans (rang: 35-85). Trente-quatre patients ont reçu chimiothérapie (QT) basée sur sel de platine, associée ou pas à radiothérapie (RT) (groupe 1) ; 26 ont été traités avec RT toracique (groupe 2) et 26 ont suivi un traitement symptomatique exclusif (grou-pe 3). On a relevé la survie selon le traitement suivi et tenant compte d'autre variables qui aient pu aider à la survie. La moyenne des temps de survie de tous les patients étudiés a été de 4,5 mois (IC 95%: 3,0-6,5 mois). Le risque de mourir a été supérieur chez les patients du groupe 1 par rapport aux deux autres groupes (modèle de Cox, p=0,0002). La moyenne des temps de survie des trois groupes a été de 7 mois versus 3,2 mois versus 2 mois pouyr chacun. On conclut que la survie des patients avec CPCNP stade IV traités selon la pratique ckinique standard est semblable à celle rapportée aux études cliniques prospectives, restant supérieure pour le groupe traité avec QT basée sur cysplatin. <![CDATA[<b>Cáncer localizado de próstata. </b> <b>Experiencia de diez años con radioterapia conformal tridimensional</b>]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1688-03902004000300005&lng=es&nrm=iso&tlng=es Se analizaron 560 pacientes consecutivos con cáncer localizado de próstata tratados con radioterapia conformal tridimensional entre 1993 y 2001. La sobrevida global actuarial a los nueve años fue de 71%, y la sobrevida causa específica de 88%. La mortalidad cruda por cáncer de próstata fue de 4,8% mientras que la mortalidad por otras causas fue de 8,3%. La sobrevida libre de recaída bioquímica en función del grupo de riesgo fue de 83%, 68% y 41% a los nueve años, respectivamente para los grupos de riesgo bajo, intermedio y alto en 504 pacientes (p<0,05). La dosis mayor o igual a 72 Gy mejora el control bioquímico a los siete años en todos los grupos de riesgo aunque sólo es estadísticamente significativa en el grupo de riesgo alto (p<0,006). El modelo de Cox reveló que solamente el grupo de riesgo, la dosis total como variable continua y el antígeno prostático específico inicial como variable categórica fueron significativos. Cuando el modelo de Cox fue aplicado a los 188 pacientes de riesgo alto, el uso de la hormonoterapia de inducción o concomitante, o ambas, y la edad, resultaron además significativos. La tasa actuarial de complicaciones severas a diez años grados 3 y 4 (no hubo complicaciones grado 5) fue de 1,2% para las urinarias y de 1,4% para las digestivas. La radioterapia conformal tridimensional a altas dosis es un tratamiento efectivo y de baja morbilidad para el tratamiento del cáncer localizado de próstata<hr/>Summary A sample of 560 patients with localized prostate cancer were analyzed from 1993 to 2001. All patients were treated with tridimensional conformal radiotherapy. Global survival after 9 years was 71%, while specific cause survival was 88%. Mortality due to prostate cancer was 4,8% compared to 8,3% observed in other causes mortality. Survival without biochemical fallen again according to risk-group was 83%, 68% and 41% after 9 years, respectively for groups at low, medium and high risk in 504 patients (p<0,05). Dosage &gt;72 Gy improved biochemical control at 7 years in the whole population but was significant only in the group at high risk (p<0,006). Cox model showed that the group at risk, total dosage at continual variable and initial PSA as categorical variable were significant. When Cox model was employed in 188 patients at high risk, inductive or concomitant use of hormonetherapy and age became significant. Grade 3 and 4 severe complications after 10 years accounted for 1,2% and 1,4% (actuarial rates) respectively at urinary and digestive levels. tridimensional conformal radiotherapy at high dosage is an effective and of low morbidity treatment for localized prostate cancer.<hr/>Résumé On fait un rapport de 560 patients de cancer localisé de prostate traités avec radiothérapie conformelle tridimensionnelle entre 1993 et 2001. La survie globale après 9 ans fut de 71% et la survie cause spécifique de 88%. La mortalité crue par cancer de prostate fut de 4,8% tandis que la mortalité par d&rsquo;autres causes fut de 8,3%. La survie libre de rechute biochimique selon le groupe de risque fut de 83%, 68% et 41% après 9 ans, pour les groupes à faible risque, moyen et élevé chez 504 patients (p<0,05). La dose &gt; 72 Gy améliore le contrôle biochimique au bout de 7 ans dans tous les groupes de risque quoiqu&rsquo;elle soit statistiquement importante dans le groupe à risque élevé (p<0,006). Le modèle de Cox a montré que seulement le groupe de risque, la dose totale comme variable continue et le PSA initiel comme variable catégorique furent significatifs. Lorsque le modèle de Cox fut appliqué aux 188 patients de risque élevé, l&rsquo;emploi de l&rsquo;hormonothérapie d&rsquo;induction ou concomitante, ou toutes les deux, et l&rsquo;âge furent aussi significatifs. Le taux de troubles sévères à 10 ans degrés 3 et 4 (il n&rsquo;y eut pas de troubles degré 5) fut de 1,2% pour les urinaires et de 1,4% pour les digstives. La radiothérapie tridimensionnelle à doses élevées est un traitement effectif et de basse morbilité pour le cancer localisé de prostate. <![CDATA[Exposición al herbicida glifosato: aspectos clínicos toxicológicos]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1688-03902004000300006&lng=es&nrm=iso&tlng=es A partir de la década de 1990 hemos visto el aumento progresivo en el uso de herbicidas a nivel de las tareas agrícolas en nuestro país. Esto ha traído como consecuencia una exposición de los trabajadores agrícolas a los mismos. En este trabajo se hace una revisión de la exposición al glifosato, herbicida de amplio uso actualmente, a partir de los registros de consultas recibidos por el Centro de Información y Asesoramiento Toxicológico (CIAT) del Departamento de Toxicología. Se revisaron las historias clínicas correspondientes a exposiciones de seres humanos de diferente tipo y entidad. Se tomó el período 1997-2002 reuniendo un total de 107 casos clínicos. Se analizaron las variables edad, sexo, tipo de exposición, vías de ingreso, síntomas presentados, tiempo de aparición de los síntomas a partir de la exposición, evolución y tratamiento recibido. Se recogieron elementos valiosos entre el tipo de exposición (intencional, laboral y accidental) y el tipo de síntomas observados, así como variaciones en la aparición de los síntomas según vías de ingreso. Como conclusiones más importantes destacamos: a) en la mayoría de los casos la exposición fue totalmente involuntaria (accidental y laboral); b) hubo una población infantil numerosa que se expuso accidentalmente debido a las malas condiciones de almacenamiento del producto y al mal manejo durante el trabajo; c) queda demostrada que la absorción cutáneo-mucosa existe, evidenciada por la presencia de síntomas locales y sistémicos en estos casos; d) finalmente señalamos la existencia de síntomas neuromusculares para los cuales no hemos encontrado, por el momento, explicación fisiopatológica.<hr/>Summary Since 1990 there has been a progressive increase in the use of herbicides in Uruguay in agricultural work that caused glyphosate herbicide exposure, widely used according to the Centro de Información y Asesoramiento Toxicológico (CIAT) del Departamento de Toxicología. Clinical reports from 1997 to 2002 (n = 107) were analysed, considering the following variables: age, sex, exposure types, exposure ways, category and time symptomatology, progression and treatment. The equation exposure types (intentional, laboral and accidental) and symptoms showed important characteristics; symtoms varied according to exposure ways. Among the conclusions we notice: a) cause of exposure was, in most of the cases, involuntary (accidental and laboral); b) a numerous infant population was accidentally exposed, due to bad storage conditions and bad managment at work; c) skin-mucous absortion was proved by local and systemic symptoms; d) finally, there were neuroskeletal symptoms that we could not find so far a physiopathologic explanation.<hr/>Résumé À partir des annés 90, on a constaté l'augmentation progressive de l'emploi d'herbicides au domaine agricole dans notre pays. La conséquence en est l'exposition des paysans à ces herbicides. On fait ici un rapport sur l'exposition au gliphosate, herbicide très employé actuellement, à partir des consultations reçues par le Centre d'Information et d'Assistance Toxicologique (CIAT) du Département de Toxicologie. On a fait la révision des histoires cliniques qui correspondent à des expositions des humains, dans la période 1997-2002, pour un total de 107 cas. On a considéré les variables âge, sexe, type d'exposition, voies, symptomes présentés, temps d'appari-tion des symptomes, évolution et traitement subi. On a observé des éléments importants entre le type d'exposition (intentionnelle, de travail et accidentelle) et le type de symptomes, ainsi que des variantes selon les voies d'accès. Les conclusions les plus importantes en sont: a) la plupart des cas d'exposition a été tout à fait involon-taire (accidentelle et de travail); b) une population nombreuse d'enfants a été exposée accidentellement étant donné les mauvaises conditions d'emballage du produit et à sa mauvaise manipulation; c) il est évident que l'absorption cutanée-mucose existe, vus les symptomes locaux et systémiques: d) bref, on signale l'existence de symptomes neromuscu-laires pour lesquels on n'a pas encore trouvé d'explication physiopathologique. <![CDATA[Bases anatómicas <strong>de la hemisferotomía periinsular</strong>]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1688-03902004000300007&lng=es&nrm=iso&tlng=es Introducción: la hemisferectomía se utiliza como tratamiento quirúrgico en pacientes seleccionados, portadores de crisis parciales incontrolables, y que asocian déficit motor progresivo. Esta técnica ha sido objeto de modificaciones hacia tratamientos desconectivos, con conservación del parénquima (hemisferotomía). La primera modificación importante la realizó Rasmussen, quien describió la hemisferectomía funcional. En el año 1992, Delalande describe la hemisferotomía y, en 1995, Villemure y Mascott realizan la hemisferotomía periinsular. Objetivo: evidenciar desde el punto de vista anatómico los fascículos de sustancia blanca interrumpidos en la hemisferotomía periinsular. Material y método: se utilizaron siete hemisferios cerebrales de cadáveres adultos. En dos se hicieron cortes axiales, sagitales y coronales; cinco se disecaron con la técnica de Klingler. Resultados: la hemisferotomía periinsular se inicia con la ventana suprainsular. A través de la misma se seccionan las fibras de la transición corona radiata-cápsula interna. Luego se hace una callosotomía endoventricular, resección frontobasal y de la comisura blanca anterior. En el segundo paso (ventana infrainsular) se seccionan el pedúnculo temporal, trígono y se resecan las estructuras temporomesiales. Todos los fascículos y estructuras anatómicas resecadas o seccionadas fueron puestos en evidencia mediante disección, lo que permite tener una cabal concepción tridimensional del procedimiento.<hr/>Summary Background. Hemispherectomy is a surgical treatment used in selected patients, carriers of partial uncontrolled onset associated with progressive motor deficiency. This technique has evolved to disconnective treatments (hemispherotomy). Rasmussen first described functional hemispherectomy. In 1992, Delalande described hemispherotomy and, in 1995 Villemure y Mascot, peri-insular hemispherotomy. Objective. To anatomically show interrupted serial brain slices by in peri-insular hemispherotomy. Methods. Seven brains of male corpses were used. Axial, sagittal and coronal resections were obtained in two brains, the five left were dissected by Klingler technique. Results. the three-dimensional procedures include interruption of the internal capsule and corona radiata, transventricular corpus callosotomy, disruption of the frontal horizontal fibers and resection of the medial temporal structures. A second step includes sectioning the temporal horn, trígono y se resecan las estructuras temporomesiales. All sectionned fasciculus and anatomical structures were dissected, that allows to figure the three-dimensional procedures.<hr/>Résumé Introduction: L'hémisphérectomie s'utilise comme traitement chirurgical chez des patients choisis, porteurs de crises partielles incontrôlables et qui associent un déficit moteur progressif. Cette technique a subi des modifi-cations vers des traitements déconnectifs, avec conser-vation du parenchyme (hémisphérotomie). La première modification importante fut faite par Rasmussen qui décrit l'hémisphérectomie fonctionnelle. En 1992, Delalande décrit l'hémisphérotomie et en 1995, Villemure et Mascot firent l'hémisphérotomie peri insulaire. But: évidencier du point de vue anatomique les fascicu-les de matière blanche interrompus à l'hémisphérotomie peri insulaire. Matériel et méthode: sept hémisphères cérébraux de cadavres adultes, dont deux ont subi des coupes axiales, sagitales et coronales; cinq ont été desséchés avec la technique de Klingler. Résultats: l'hémisphérotomie peri insulaire commence avec la fenêtre supra insulaire. À travers celle-ci, on sectionne les fibres de la transition couronne radiata-capsule interne. Puis, on fait une callosotomie endroventri-culaire, résection frontobasale et de la commissure blanche antérieure. Deuxièmement (fenêtre infra insulaire) on sectionne le pédoncule temporel, trigono et on résèque les structures temporo-mesiales. Tous les fascicules et les structures réséchées ou sectionnées ont été mis en évidence par disection, ce qui permet d'avoir une concep-tion ajustée tridimensionelle de l'intervention. <![CDATA[Secundarismo encefálico de tumores germinales no seminomatosos. Revisión a propósito de cinco casos clínicos]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1688-03902004000300008&lng=es&nrm=iso&tlng=es Los pacientes con tumores germinales no seminomatosos presentan metástasis encefálicas en 8% a 15% de los casos, generalmente en el contexto de una recaída sistémica. Si bien el primer gesto terapéutico ante un secundarismo único suele ser la cirugía, su particular quimiosensibilidad hace planteable la indicación de quimioterapia inicial seguida de radioterapia con o sin cirugía posterior. Al igual que en otros tumores sólidos los pacientes portadores de lesiones múltiples reciben tratamiento sistémico con o sin el agregado de radioterapia. Presentamos cinco pacientes de entre 20 y 43 años portadores de tumores germinales no seminomatosos con secundarismo encefálico que se presenta al momento del diagnóstico en dos casos y en el contexto de una progresión lesional en otros dos. En el caso restante se destaca su diagnóstico cuando se había objetivado una respuesta parcial mayor extraencefálica. El coriocarcinoma y el tumor del saco vitelino son las variedades histológicas más frecuentes en esta serie. Cuatro de los cinco pacientes pertenecían al grupo de alto riesgo y todos presentaban extenso compromiso pulmonar. En aquellos pacientes portadores de secundarismo único la cirugía constituyó el primer gesto terapéutico. Se destaca el beneficio de la combinación de los tratamientos sistémicos y radiante holocraneal en quienes presentaban múltiples lesiones encefálicas. El escaso número de pacientes impide obtener conclusiones con relación a la sobrevida, pero podemos destacar el mal pronóstico que implica el desarrollo de secundarismo encefálico en el contexto de refractariedad al tratamiento sistémico aun cuando sea único, y, por otra parte, la posibilidad de obtener remisiones completas duraderas en un grupo de pacientes seleccionados.<hr/>Summary Patients with non seminomatous germinal tumors usually present encephalic metastasis in 8%-15% of the cases, generally in the context of a systemic fallen again. Although the first choice in these cases is surgery, its chemiosensitivity indicates initial chemotherapy followed by radiotherapy with or without surgery. As in patients with other solid tumors, carriers with multiple injuries receive systemic treatment with or without radiotherapy. Five patients aged from 20 and 43 years with encephalic non-seminomatous germinal tumors are analysed: two patients presented encephalic secondarism during diagnosis and two other patients during injury progress. Respecting the remaining case, its diagnosis was established during an extraencephalic parcial responce. Coriocarcinoma and yolk sac tumors are the most frequent histologic variaties in this series. Four patients were at high risk, with extended lung commitment. Surgery was the first therapeutic manoeuvre in patients with secondarism. Benefits of systemic and radio combined treatment are highlighted in those who presented multiple encephalic injuries. Conclusions about survival could not be obtained due to the sample, but prognosis is not optimistic when encephalic secondarism is systemic treatment refractary.<hr/>Résumé Les patients avec des tumeurs germinales non seminoma-teuses, présentent des métastases encéphaliques à 8%-15% des cas, en général au cours d' une rechute systé-mique. Bien que le premier geste thérapeutique face à un secondarisme unique soit habituellement la chirurgie, sa particulière chimiosensibilité possibilite une indication de chimiothérapie initiale suivie de radiothérapie avec ou sans chirurgie postérieure. De même que dans d'autres tumeurs solides, les patients porteurs de lésions multiples reçoivent un traitement systémique avec ou sans radiothérapie. On fait le rapport de cinq patients âgés d'entre 20 et 30 ans porteurs de tumeurs germinales non seminomateuses avec secondarisme encéphalique qui se présente, en deux cas, au moment du diagnostic et dans le contexte d'une progression lésionnelle dans deux autres. Pour le cinquième, on a déterminé son diagnostic après avoir observé une réponse partielle extraencéphalique plus évidente. Le choriocarcinome et la tumeur du sac vitellin sont les variétés histologiques les plus fréquentes dans cette série. Quatre des cinq patients appartenaient au groupe de risque élevé et tous présentaient un grand compromis pulmonaire. Chez les patients porteurs de secondarisme unique la chirurgie a été le premier geste thérapeutique. On signale le bénéfice de combiner les traitements systémiques et radiant holocrànien chez ceux qui présentaient de multiples lésions encéphaliques. Le petit nombre de patients empêche de tirer des conclusions en ce qui concerne la survie, mais on peut signaler que le développement de secondarisme encéphalique comporte un mauvais pronostic, même s'il est unique. D'autre part, on signale la possibilité d'obtenir des rémissions complètes durables dans un groupe de patients choisis. <![CDATA[<b>Aciduria glutárica tipo I</b>: <b>Descripción del primer caso clínico nacional</b>]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1688-03902004000300009&lng=es&nrm=iso&tlng=es Presentamos el primer caso nacional de un niño portador de una aciduria glutárica tipo I. Esta afección es un error congénito del metabolismo de los aminoácidos esenciales lisina y triptofano determinado por la deficiencia de la enzima mitocondrial glutaril-coenzima A deshidrogenasa, y en nuestro paciente se presenta como la forma clásica de la enfermedad con síntomas neurológicos de instalación aguda que involucran principalmente el sistema extrapiramidal. El diagnóstico se realiza al evidenciar la presencia del ácido 3-hidroxiglutárico, específico de esta afección. El tratamiento está dirigido a evitar el compromiso neurológico en los casos asintomáticos ya que una vez instalado el daño neurológico es irreversible.<hr/>Summary The first national clinical case of a child carrier a type I glutaric aciduria is reported on this paper. Type I glutaric aciduria is an inherited genetic disorder caused by a defect deshydrogenase mytocondrial glutaric-coenzime A, responsible for the metabolism of the amino acids lysine and tryptophan. The child presented with the classical form of the disease with neurologic symptoms involving the extrapiramidal system. 3-hydroxiglutaric acid defines diagnose, since it is specific to this affection. Treatment aims to prevent neurologic commitment in asymptomatic cases since brain damage is irreversible.<hr/>Résumé On présente le premier cas national d&rsquo;un enfant porteur d&rsquo;acidurie glutarique type I. Cette maladie est dûe à une erreur congénitale du métabolisme des aminoacides essentiels lysine et tryptophane, déterminé par disfonc-tionnement de l&rsquo;enzyme mitochondriale glutaryl-Coenzyme A déshydrogénase. Chez notre patient, elle se présente de manière classique, avec des symptomes neurologiques aigus qui engagent surtout le système extrapyramidal. Le diagnostic se fait lorsqu&rsquo;on constate la présence de l&rsquo;acide 3-hydroglutarique, spécifique de cette maladie. Le traitement vise à éviter l&rsquo;engagement neurologique dans les cas asymptomatiques, étant donné qu&rsquo;une fois installé les lésions neuronales sont irréversibles. <![CDATA[Efecto adverso por suero antibothrópico]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1688-03902004000300010&lng=es&nrm=iso&tlng=es Los accidentes ofídicos en Uruguay tienen una prevalencia anual variable que oscila entre los 80 a 100 casos. La mayoría de los accidentes ofídicos comunicados son por especies del género Bothrops, (60 a 70 casos anuales), el resto son por ofidios no ponzoñosos. Estos son los que requieren tratamiento específico con suero antibothrópico. Desde 1986 la Comisión Nacional de Ofidismo del Ministerio de Salud Pública protocolizó el diagnóstico, tratamiento y seguimiento de los mismos a nivel nacional. Un año antes se había comenzado la síntesis del suero antiofídico nacional. A partir de 1999 comenzamos a detectar reacciones adversas al suero antibothrópico nacional de diferente magnitud. Estos hechos coinciden con dificultades en el control de la producción del mismo y mayor sensibilidad en la detección de las reacciones adversas. Presentamos un caso clínico en el cual se detectó una reacción adversa grave e infrecuente al suero antibothrópico. Se discute la etiopatogenia de la misma y su vinculación a la administración del suero heterólogo.<hr/>Summary Ophidian accidents in Uruguay have a variable annual prevalence, from 80 to 100 cases. Most of the reported cases are due to Bothrops gender species (60 to 70 cases a year), and need to be treated with antibothropic serum. Since 1986 the Comisión Nacional de Ofidismo del Ministerio de Salud Pública has been producing a national protocol on diagnosis, treatment and follow-up. A year earlier, a synthesis of a national anti-ophidian serum commenced. Since 1999, adverse reactions were seen when national anti-ophidian serum was used. These events were coincident with some difficulties detected on quality controls of the serum and a wider sensitivity about detecting adverse reactions. A case report where a severe and unfrequent adverse reaction to antibothropic serum is presented. Etiopathogenesis of the reaction and its correlations to serum are discussed.<hr/>Résumé Les accidents ophidiques en Uruguay ont un taux annuel variable, entre 80 et 100 cas. La plupart des accidents rapportés sont par des espèces du genre Bothrops (60 à 70 cas par an), le reste par des ophides non venimeux. Ce sont ceux-là qui exigent un traitement spécifique avec sérum antibothropique. Depuis 1986, la Commission Nationale d'Ophidisme du Ministère de la Santé Publique a protocolisé le diagnostic, le traitement et le suivi de ces cas. Un an auparavant, la synthèse du sérum antiophidique national avait été entreprise. À partir de 1999, on commence à repérer des réactions indésirables au sérum antibothropique national, ainsi que des difficultés pour le contrôle de sa production et une plus haute sensibilité au repérage des effets indésirables. On présente un rapport d'un cas clinique dans lequel on a constaté une réaction indésirable grave et rare au sérum antibothropique. On discute son étiopathogénie et son rapport avec le sérum hétérologue. <link>http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1688-03902004000300011&lng=es&nrm=iso&tlng=es</link> <description/> </item> <item> <title><![CDATA[Fe de erratas]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1688-03902004000300012&lng=es&nrm=iso&tlng=es Los accidentes ofídicos en Uruguay tienen una prevalencia anual variable que oscila entre los 80 a 100 casos. La mayoría de los accidentes ofídicos comunicados son por especies del género Bothrops, (60 a 70 casos anuales), el resto son por ofidios no ponzoñosos. Estos son los que requieren tratamiento específico con suero antibothrópico. Desde 1986 la Comisión Nacional de Ofidismo del Ministerio de Salud Pública protocolizó el diagnóstico, tratamiento y seguimiento de los mismos a nivel nacional. Un año antes se había comenzado la síntesis del suero antiofídico nacional. A partir de 1999 comenzamos a detectar reacciones adversas al suero antibothrópico nacional de diferente magnitud. Estos hechos coinciden con dificultades en el control de la producción del mismo y mayor sensibilidad en la detección de las reacciones adversas. Presentamos un caso clínico en el cual se detectó una reacción adversa grave e infrecuente al suero antibothrópico. Se discute la etiopatogenia de la misma y su vinculación a la administración del suero heterólogo.<hr/>Summary Ophidian accidents in Uruguay have a variable annual prevalence, from 80 to 100 cases. Most of the reported cases are due to Bothrops gender species (60 to 70 cases a year), and need to be treated with antibothropic serum. Since 1986 the Comisión Nacional de Ofidismo del Ministerio de Salud Pública has been producing a national protocol on diagnosis, treatment and follow-up. A year earlier, a synthesis of a national anti-ophidian serum commenced. Since 1999, adverse reactions were seen when national anti-ophidian serum was used. These events were coincident with some difficulties detected on quality controls of the serum and a wider sensitivity about detecting adverse reactions. A case report where a severe and unfrequent adverse reaction to antibothropic serum is presented. Etiopathogenesis of the reaction and its correlations to serum are discussed.<hr/>Résumé Les accidents ophidiques en Uruguay ont un taux annuel variable, entre 80 et 100 cas. La plupart des accidents rapportés sont par des espèces du genre Bothrops (60 à 70 cas par an), le reste par des ophides non venimeux. Ce sont ceux-là qui exigent un traitement spécifique avec sérum antibothropique. Depuis 1986, la Commission Nationale d'Ophidisme du Ministère de la Santé Publique a protocolisé le diagnostic, le traitement et le suivi de ces cas. Un an auparavant, la synthèse du sérum antiophidique national avait été entreprise. À partir de 1999, on commence à repérer des réactions indésirables au sérum antibothropique national, ainsi que des difficultés pour le contrôle de sa production et une plus haute sensibilité au repérage des effets indésirables. On présente un rapport d'un cas clinique dans lequel on a constaté une réaction indésirable grave et rare au sérum antibothropique. On discute son étiopathogénie et son rapport avec le sérum hétérologue. <![CDATA[ACTA]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1688-03902004000300013&lng=es&nrm=iso&tlng=es Los accidentes ofídicos en Uruguay tienen una prevalencia anual variable que oscila entre los 80 a 100 casos. La mayoría de los accidentes ofídicos comunicados son por especies del género Bothrops, (60 a 70 casos anuales), el resto son por ofidios no ponzoñosos. Estos son los que requieren tratamiento específico con suero antibothrópico. Desde 1986 la Comisión Nacional de Ofidismo del Ministerio de Salud Pública protocolizó el diagnóstico, tratamiento y seguimiento de los mismos a nivel nacional. Un año antes se había comenzado la síntesis del suero antiofídico nacional. A partir de 1999 comenzamos a detectar reacciones adversas al suero antibothrópico nacional de diferente magnitud. Estos hechos coinciden con dificultades en el control de la producción del mismo y mayor sensibilidad en la detección de las reacciones adversas. Presentamos un caso clínico en el cual se detectó una reacción adversa grave e infrecuente al suero antibothrópico. Se discute la etiopatogenia de la misma y su vinculación a la administración del suero heterólogo.<hr/>Summary Ophidian accidents in Uruguay have a variable annual prevalence, from 80 to 100 cases. Most of the reported cases are due to Bothrops gender species (60 to 70 cases a year), and need to be treated with antibothropic serum. Since 1986 the Comisión Nacional de Ofidismo del Ministerio de Salud Pública has been producing a national protocol on diagnosis, treatment and follow-up. A year earlier, a synthesis of a national anti-ophidian serum commenced. Since 1999, adverse reactions were seen when national anti-ophidian serum was used. These events were coincident with some difficulties detected on quality controls of the serum and a wider sensitivity about detecting adverse reactions. A case report where a severe and unfrequent adverse reaction to antibothropic serum is presented. Etiopathogenesis of the reaction and its correlations to serum are discussed.<hr/>Résumé Les accidents ophidiques en Uruguay ont un taux annuel variable, entre 80 et 100 cas. La plupart des accidents rapportés sont par des espèces du genre Bothrops (60 à 70 cas par an), le reste par des ophides non venimeux. Ce sont ceux-là qui exigent un traitement spécifique avec sérum antibothropique. Depuis 1986, la Commission Nationale d'Ophidisme du Ministère de la Santé Publique a protocolisé le diagnostic, le traitement et le suivi de ces cas. Un an auparavant, la synthèse du sérum antiophidique national avait été entreprise. À partir de 1999, on commence à repérer des réactions indésirables au sérum antibothropique national, ainsi que des difficultés pour le contrôle de sa production et une plus haute sensibilité au repérage des effets indésirables. On présente un rapport d'un cas clinique dans lequel on a constaté une réaction indésirable grave et rare au sérum antibothropique. On discute son étiopathogénie et son rapport avec le sérum hétérologue. <![CDATA[Revista Médica del Uruguay <strong>Volumen 20, 2004</strong> <strong>Índice de materias</strong>]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1688-03902004000300014&lng=es&nrm=iso&tlng=es Los accidentes ofídicos en Uruguay tienen una prevalencia anual variable que oscila entre los 80 a 100 casos. La mayoría de los accidentes ofídicos comunicados son por especies del género Bothrops, (60 a 70 casos anuales), el resto son por ofidios no ponzoñosos. Estos son los que requieren tratamiento específico con suero antibothrópico. Desde 1986 la Comisión Nacional de Ofidismo del Ministerio de Salud Pública protocolizó el diagnóstico, tratamiento y seguimiento de los mismos a nivel nacional. Un año antes se había comenzado la síntesis del suero antiofídico nacional. A partir de 1999 comenzamos a detectar reacciones adversas al suero antibothrópico nacional de diferente magnitud. Estos hechos coinciden con dificultades en el control de la producción del mismo y mayor sensibilidad en la detección de las reacciones adversas. Presentamos un caso clínico en el cual se detectó una reacción adversa grave e infrecuente al suero antibothrópico. Se discute la etiopatogenia de la misma y su vinculación a la administración del suero heterólogo.<hr/>Summary Ophidian accidents in Uruguay have a variable annual prevalence, from 80 to 100 cases. Most of the reported cases are due to Bothrops gender species (60 to 70 cases a year), and need to be treated with antibothropic serum. Since 1986 the Comisión Nacional de Ofidismo del Ministerio de Salud Pública has been producing a national protocol on diagnosis, treatment and follow-up. A year earlier, a synthesis of a national anti-ophidian serum commenced. Since 1999, adverse reactions were seen when national anti-ophidian serum was used. These events were coincident with some difficulties detected on quality controls of the serum and a wider sensitivity about detecting adverse reactions. A case report where a severe and unfrequent adverse reaction to antibothropic serum is presented. Etiopathogenesis of the reaction and its correlations to serum are discussed.<hr/>Résumé Les accidents ophidiques en Uruguay ont un taux annuel variable, entre 80 et 100 cas. La plupart des accidents rapportés sont par des espèces du genre Bothrops (60 à 70 cas par an), le reste par des ophides non venimeux. Ce sont ceux-là qui exigent un traitement spécifique avec sérum antibothropique. Depuis 1986, la Commission Nationale d'Ophidisme du Ministère de la Santé Publique a protocolisé le diagnostic, le traitement et le suivi de ces cas. Un an auparavant, la synthèse du sérum antiophidique national avait été entreprise. À partir de 1999, on commence à repérer des réactions indésirables au sérum antibothropique national, ainsi que des difficultés pour le contrôle de sa production et une plus haute sensibilité au repérage des effets indésirables. On présente un rapport d'un cas clinique dans lequel on a constaté une réaction indésirable grave et rare au sérum antibothropique. On discute son étiopathogénie et son rapport avec le sérum hétérologue. <![CDATA[Revista Médica del Uruguay <strong>Volumen 20, 2004</strong> <strong>Índice de autores</strong>]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S1688-03902004000300015&lng=es&nrm=iso&tlng=es Los accidentes ofídicos en Uruguay tienen una prevalencia anual variable que oscila entre los 80 a 100 casos. La mayoría de los accidentes ofídicos comunicados son por especies del género Bothrops, (60 a 70 casos anuales), el resto son por ofidios no ponzoñosos. Estos son los que requieren tratamiento específico con suero antibothrópico. Desde 1986 la Comisión Nacional de Ofidismo del Ministerio de Salud Pública protocolizó el diagnóstico, tratamiento y seguimiento de los mismos a nivel nacional. Un año antes se había comenzado la síntesis del suero antiofídico nacional. A partir de 1999 comenzamos a detectar reacciones adversas al suero antibothrópico nacional de diferente magnitud. Estos hechos coinciden con dificultades en el control de la producción del mismo y mayor sensibilidad en la detección de las reacciones adversas. Presentamos un caso clínico en el cual se detectó una reacción adversa grave e infrecuente al suero antibothrópico. Se discute la etiopatogenia de la misma y su vinculación a la administración del suero heterólogo.<hr/>Summary Ophidian accidents in Uruguay have a variable annual prevalence, from 80 to 100 cases. Most of the reported cases are due to Bothrops gender species (60 to 70 cases a year), and need to be treated with antibothropic serum. Since 1986 the Comisión Nacional de Ofidismo del Ministerio de Salud Pública has been producing a national protocol on diagnosis, treatment and follow-up. A year earlier, a synthesis of a national anti-ophidian serum commenced. Since 1999, adverse reactions were seen when national anti-ophidian serum was used. These events were coincident with some difficulties detected on quality controls of the serum and a wider sensitivity about detecting adverse reactions. A case report where a severe and unfrequent adverse reaction to antibothropic serum is presented. Etiopathogenesis of the reaction and its correlations to serum are discussed.<hr/>Résumé Les accidents ophidiques en Uruguay ont un taux annuel variable, entre 80 et 100 cas. La plupart des accidents rapportés sont par des espèces du genre Bothrops (60 à 70 cas par an), le reste par des ophides non venimeux. Ce sont ceux-là qui exigent un traitement spécifique avec sérum antibothropique. Depuis 1986, la Commission Nationale d'Ophidisme du Ministère de la Santé Publique a protocolisé le diagnostic, le traitement et le suivi de ces cas. Un an auparavant, la synthèse du sérum antiophidique national avait été entreprise. À partir de 1999, on commence à repérer des réactions indésirables au sérum antibothropique national, ainsi que des difficultés pour le contrôle de sa production et une plus haute sensibilité au repérage des effets indésirables. On présente un rapport d'un cas clinique dans lequel on a constaté une réaction indésirable grave et rare au sérum antibothropique. On discute son étiopathogénie et son rapport avec le sérum hétérologue.