Scielo RSS <![CDATA[Revista de la Facultad de Derecho]]> http://www.scielo.edu.uy/rss.php?pid=2301-066520250001&lang=es vol. num. 59 lang. es <![CDATA[SciELO Logo]]> http://www.scielo.edu.uy/img/en/fbpelogp.gif http://www.scielo.edu.uy <![CDATA[El rol del defensor del niño. Habilidades necesarias para garantizar la protección del interés superior de niños, niñas y adolescentes en los procesos judiciales]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2301-06652025000101102&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN: El defensor del niño en los procesos judiciales tiene un rol fundamental al momento de proteger el interés superior de niños, niñas y adolescentes. La legislación, doctrina y jurisprudencia uruguayas son claras en reconocer que la Convención sobre los Derechos del Niño declara a niños, niñas y adolescentes sujetos de derecho, convirtiéndolos en parte del proceso cuando se toman decisiones que afectan su interés. Para esto, es necesario que cuenten con una representación legal, que puede implementarse de diversas maneras: quien cumple esa función en Uruguay, es el defensor del niño designado por el magistrado a cargo de la causa. El objetivo de este trabajo es analizar cuáles son las competencias con las que necesariamente debe contar quien ejerza dicho rol, para garantizar una defensa que proteja efectivamente el interés superior de niños, niñas y adolescentes.<hr/>ABSTRACT: The child advocate in judicial proceedings plays a fundamental role in protecting the best interests of children and adolescents. Uruguayan legislation, doctrine and jurisprudence clearly recognize that the Convention on the Rights of the Child declares children as legal subjects, making them parties to the proceedings when decisions affecting their interests are made. Legal representation is essential and this representation can be implemented in numerous ways: the child advocate appointed by the judge in charge of the case fulfills this role in Uruguay. The purpose of this paper is to analyze the necessary skills the professionals exercising this role must possess, in order to guarantee a defense that effectively protects the best interests of children and adolescents.<hr/>RESUMO: O defensor das crianças em processos judiciais desempenha um papel fundamental na proteção do interesse superior da criança e do adolescente. A legislação, a doutrina e a jurisprudência uruguaias afirmam claramente que a Convenção sobre os Direitos da Criança declara estas como sujeitos de direito, tornando-as parte no processo quando são tomadas decisões que afetam seus interesses. A representação legal é essencial e pode ser implementada de várias formas. No Uruguay, quem exerce essa função é o defensor da criança nomeado pelo juiz responsável pela causa. O objetivo deste trabalho é analisar as competências necessárias para que aqueles que exercem essa função possam garantir uma defesa que proteja efetivamente o melhor interesse da criança e do adolescente. <![CDATA[La prioridad moral de la legislación en un Estado democrático de derecho]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2301-06652025000101103&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Este artículo defiende la tesis de que, en un Estado democrático de derecho, los jueces tienen la obligación moral de aplicar la legislación como fuente prioritaria de decisión. Se adopta una estrategia teórica normativa y se analiza la sujeción de los jueces a la ley como parte de los problemas de la naturaleza y la normatividad del derecho. Luego de abordar el problema de cómo un sistema normativo artificial como el derecho puede generar obligaciones morales en los jueces, se caracteriza al ideal de estado democrático de derecho y el rol específico que cumplen en este las reglas de fuente legislativa. Se concluye que cuando el estado de derecho está al servicio de una autoridad democrática, la actuación del cuerpo legislativo debe ser tomada como una delegación de la soberanía popular que, expresada por medio de elecciones libres y competitivas, le ha atribuido el poder de resolver problemas relacionados con el bien común. En consecuencia, los jueces tienen el deber moral de resolver los casos particulares aplicando, siempre que sea claro o identificable a través de la interpretación, el criterio expresado en las reglas legales.<hr/>Abstract: This paper defends the thesis that, in a democratic rule-of-law state, judges have the moral obligation to apply legislation as the primary source of decision. Adopting a normative theoretical strategy, it examines judicial subjection to the law as part of the broader debates on the nature and normativity of law. After addressing the problem of how an artificial normative system such as law can generate moral obligations for judges, the article characterizes the ideal of the democratic rule of law and the specific role that legislative sources play within it. It concludes that, when the rule of law is at the service of democratic authority, the actions of the legislative body must be understood as a delegation of popular sovereignty which, expressed through free and competitive elections, endows it with the authority to resolve matters pertaining to the common good. Consequently, judges bear the moral duty to decide particular cases by applying, whenever clear or ascertainable through interpretation, the criteria expressed in legal rules.<hr/>Resumo: Este artigo defende a tese de que, em um Estado democrático de direito, os juízes têm a obrigação moral de aplicar a legislação como fonte prioritária de decisão. Adotando uma estratégia teórica normativa, examina-se a sujeição dos juízes à lei como parte dos debates mais amplos sobre a natureza e a normatividade do direito. Após abordar o problema de como um sistema normativo artificial como o direito pode gerar obrigações morais para os juízes, o artigo caracteriza o ideal do Estado democrático de direito e o papel específico que nele desempenham as fontes legislativas. Conclui-se que, quando o Estado de direito está a serviço de uma autoridade democrática, a atuação do corpo legislativo deve ser entendida como uma delegação da soberania popular que, expressa por meio de eleições livres e competitivas, lhe confere a autoridade para resolver questões relativas ao bem comum. Em consequência, os juízes têm o dever moral de decidir os casos particulares aplicando, sempre que claro ou identificável mediante interpretação, o critério expresso nas normas legais. <![CDATA[Hobbes y su propuesta teórica]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2301-06652025000101104&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN: El artículo desarrolla un enfoque sobre la propuesta teórica de Thomas Hobbes. Se trata fundamentalmente de una exposición innovadora y no de un artículo que intenta demostrar determinadas hipótesis, tales como la postura hobbsiana acerca del “problema de los universales”, o de la vulgarizada y critica posición antropológica escéptica de que “el hombre es un lobo para el hombre”, entre otras posibles. El primer apartado aborda el contexto de Hobbes, tanto político como académico. En cuanto a la esfera académica enfatiza el análisis del nominalismo hobbesiano; aspecto fundamental de su propuesta teórica. El segundo critica lo comúnmente aceptado: que el hombre es un lobo para el hombre en Hobbes; se esboza una posible solución interpretativa. El tercero desarrolla la justificación teórica del Leviatán a partir de la concatenación genética de las leyes naturales, en particular de la 1ª, 2ª y 3ª ley natural. Y finalmente el cuarto apartado aborda las características y definición del Estado o Leviatán, poniendo énfasis en las peculiaridades del derecho de propiedad en Hobbes y de algunas de las prerrogativas específicas y notables de los súbditos.<hr/>SUMMARY: This article develops an approach to the theoretical proposal of Thomas Hobbes. This is fundamentally an innovative exposition and not an article that attempts to prove certain hypotheses, such as the Hobbesian position on the "problem of universals", or the vulgarized and critical skeptical anthropological position that "man is a wolf to man", among other possibilities. The first heading addresses Hobbes's context, both political and academic. Regarding the academic sphere, it emphasizes the analysis of hobbesian nominalism; a fundamental aspect of his theoretical proposal. The second criticizes what is commonly accepted, that man is a wolf to man in Hobbes; a possible interpretive solution is outlined. The third develops the theoretical justification of Leviathan based on the genetic concatenation of natural laws, in particular the 1st, 2nd and 3rd natural law. And finally, the fourth heading addresses the characteristics and definition of the State or Leviathan, placing emphasis on the peculiarities of property rights in Hobbes and some of the specific and notable prerogatives of the subjects.<hr/>RESUMO: Este artigo desenvolve uma abordagem da proposta teórica de Thomas Hobbes. Trata-se fundamentalmente de uma exposição inovadora e não de um artigo que tenta provar certas hipóteses, como a posição hobbesiana sobre o "problema dos universais", ou a posição antropológica vulgarizada e cética de que "o homem é um lobo para o homem", entre outras possibilidades. A primeira seção aborda o contexto de Hobbes, tanto político quanto acadêmico. No que diz respeito à esfera acadêmica, enfatiza a análise do nominalismo hobbesiano; aspecto fundamental de sua proposta teórica. A segunda critica o que é comumente aceito, de que o homem é um lobo do homem em Hobbes; uma possível solução interpretativa é delineada. A terceira desenvolve a justificação teórica do Leviatã com base na concatenação genética das leis naturais, em particular a 1ª, 2ª e 3ª lei natural. E, por fim, a quarto seção aborda as características e definição do Estado ou Leviatã, colocando ênfase nas peculiaridades dos direitos de propriedade em Hobbes e em algumas das prerrogativas específicas e notáveis ​​dos sujeitos. <![CDATA[Contratos y promesas en las dinámicas de las relaciones personales]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2301-06652025000101201&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: En este trabajo se aborda la función de los contratos y las promesas en la gestión de nuestras relaciones personales. Para ello, se analiza críticamente la tradición del contrato como promesa, tomando como referencia las teorías de Charles Fried y Dori Kimel. Luego de presentar las tesis principales de cada teoría, se exponen algunas de las dificultades que enfrentan para dar cuenta del fenómeno contractual. El artículo culmina sugiriendo que tanto las promesas como los contratos cumplen funciones de coordinación, cooperación y socialización importantes, pero solo los contratos nos permiten relacionarnos con otros en empresas colectivas altamente complejas, lo que amplía significativamente la autonomía personal de un modo que las promesas y otros arreglos informales no pueden igualar.<hr/>Abstract: This paper explores the role of contracts and promises in managing our personal relationships. It critically examines the tradition of viewing contracts as promises, with particular focus on the theories of Charles Fried and Dori Kimel. After outlining the main theses of each theory, the paper discusses some of the challenges they face in accounting for the contractual phenomenon. It concludes by suggesting that while both promises and contracts serve important functions of coordination, cooperation, and socialization, only contracts enable us to engage with others in highly complex collective endeavours. This capacity significantly expands personal autonomy in a way that promises and other informal arrangements cannot match.<hr/>Resumo: O trabalho trata da função dos contratos e das promessas na gestão de nossas relações pessoais. Para tanto, analisa criticamente a tradição do contrato como promessa, com base nas teorias de Charles Fried e Dori Kimel. Após apresentar as principais teses de cada autor, o texto expõe algumas das dificuldades enfrentadas por essas teorias para dar conta do fenômeno contratual. O artigo culmina sugerindo que tanto as promessas quanto os contratos cumprem funções importantes de coordenação, cooperação e socialização, mas somente os contratos permitem que nos relacionemos com os outros em iniciativas coletivas altamente complexas. Essa possibilidade amplia significativamente a autonomia pessoal, de um modo que as promessas e outros arranjos informais não conseguem igualar. <![CDATA[Sobre la potestad del Poder Ejecutivo de oponer objeciones o formular observaciones a proyectos de ley y las alternativas de repuesta de la Asamblea General en la Constitución Uruguaya]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2301-06652025000101202&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: Se realiza una interpretación de los artículos 137 y siguientes de la Constitución uruguaya, que refieren a la potestad del Poder Ejecutivo de formular reparos a los proyectos de ley sancionados por el Poder Legislativo y a las alternativas que ante su ejercicio se le generan a la Asamblea General. En concreto, (a) se postula la tesis de que cabe distinguir los escenarios de mera objeción -de pretensión de frustración del proyecto-, de aquellos que además presentan formulación de observaciones -de pretensión de aprobación del proyecto pero en un sentido distinto-, (b) se argumenta que estas últimas pueden consistir en propuestas de supresión, sustitución o adición de disposiciones o partes de ellas, necesariamente relacionadas por materia con el texto cuestionado, y (c) se propone interpretar que el artículo 138 refiere exclusivamente a un pronunciamiento sobre las objeciones y observaciones, y que la potestad de desaprobación se encuentra regulada en forma diferenciada en el artículo 140. En ese sentido, se concluye que bajo la normativa constitucional vigente -con posterioridad a la reforma plebiscitada en 1996-, para la desaprobación del proyecto de ley devuelto por el Poder Ejecutivo no resulta aplicable la mayoría especial consignada en el artículo 138.<hr/>Abstract: This text provides an interpretation of Articles 137 and subsequent articles of the Uruguayan Constitution, which refer to the Executive Branch's power to oppose bills passed by the Legislative Branch, and the alternatives available to the General Assembly when exercising such power. Specifically: (a) it is alleged that the scenarios of mere objection, which aim to frustrate the bill, must be distinguished from those that present observations, which aim to approve the bill but with a different text; (b) it is argued that the latter may consist of proposals for deletion, substitution or addition of provisions or parts of provisions of the bill; and (c) it is proposed that Article 138 refers exclusively to a pronouncement on objections and observations, and that the power of disapproval is regulated differently in Article 140. It is therefore concluded that, under the current constitutional regulations following the 1996 plebiscite reform, the special majority set out in Article 138 does not apply to the disapproval of a bill returned by the Executive Branch.<hr/>Resumo: É feita uma interpretação dos artigos 137 e seguintes da Constituição uruguaia, que se referem ao poder do Poder Executivo de se opor a projetos de lei aprovados pelo Poder Legislativo e às alternativas que a Assembleia Geral tem antes do exercício desse poder. Especificamente, (a) postula-se a tese de que é possível distinguir entre cenários de meras objeções -que visam a frustrar o projeto de lei- e aqueles que também apresentam observações -que visam a aprovar o projeto de lei, mas em um sentido diferente-, (b) argumenta-se que este último pode consistir em propostas para a exclusão, substituição ou adição de disposições ou partes de disposições necessariamente relacionadas por assunto ao texto em questão, e (c) propõe-se interpretar o artigo 138 como se referindo exclusivamente a um pronunciamento sobre objeções e observações, e que o poder de desaprovação é regulado de forma diferenciada no artigo 140. Nesse sentido, conclui-se que, de acordo com as normas constitucionais atuais -posteriores à reforma do plebiscito de 1996- a maioria especial estipulada no artigo 138 não se aplica para resolver a desaprovação do projeto de lei devolvido pelo poder executivo. <![CDATA[Litigios estructurales en la jurisdicción constitucional brasileña: un estudio a la luz del Ius Constitutionale Commune Latinoamericano (ICCAL)]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2301-06652025000101203&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumo: Problemas complexos, como a discriminação estrutural, frequentemente demandam medidas judiciais estruturais, tipicamente aplicadas para a resolução de litígios estruturais. Esses casos suscitam preocupações sobre a forma como a condução judicial desses processos tem sido realizada no contexto jurídicos brasileiro. Nesse contexto, objetiva-se averiguar se a incorporação da perspectiva dos litígios estruturais na prática jurídica brasileira tem impactado em reformulações dos procedimentos judiciais de tratamento e resolução de problemas estruturais pelo Supremo Tribunal Federal, bem como analisar qual o rito procedimental adotado pelo Supremo Tribunal Federal no julgamento dos litígios estruturais de sua competência. Para tanto, adotou-se o método de abordagem dedutivo, o método de procedimento analítico e a técnica de pesquisa jurisprudencial e bibliográfica. Conclui-se que, a fim de dar respostas qualificadas aos problemas estruturais julgados pelo Supremo Tribunal Federal, foram incorporados núcleos especificamente voltados para identificar e tratar esse tipo de demanda. No que tange à jurisprudência, pode-se observar que é cada vez mais comum o reconhecimento do viés estrutural de demandas propostas junto ao STF, rumando em direção à construção de um leading case em litígio estrutural na jurisprudência da mais alta Corte brasileira.<hr/>Resumen: Los problemas complejos, como la discriminación estructural, requieren medidas judiciales estructurales, típicamente aplicadas para la resolución de litigios estructurales. Estos casos suscitan preocupaciones sobre cómo se ha llevado a cabo la conducción judicial de estos procesos en el contexto jurídico brasileño. En este contexto, se busca averiguar si la incorporación de la perspectiva de los litigios estructurales en la práctica jurídica brasileña ha impactado en la reformulación de los procedimientos judiciales para el tratamiento y resolución de problemas estructurales por parte del Supremo Tribunal Federal, así como analizar cuál es el rito procedimental adoptado por el Supremo Tribunal Federal en el juicio de los litigios estructurales de su competencia. Para ello, se adoptó el método de abordaje deductivo, el método de procedimiento analítico y la técnica de investigación jurisprudencial y bibliográfica. Se concluye que, con el fin de dar respuestas cualificadas a los problemas estructurales juzgados por el Supremo Tribunal Federal, se han incorporado núcleos específicamente destinados a identificar y tratar este tipo de demandas. En cuanto a la jurisprudencia, se puede observar que es cada vez más común el reconocimiento del sesgo estructural de las demandas presentadas ante el STF, avanzando hacia la construcción de un leading case en litigio estructural en la jurisprudencia de la más alta Corte brasileña.<hr/>Abstract: Complex issues, such as structural discrimination, often require structural judicial measures, typically applied to resolve structural litigation. These cases raise concerns about how the judicial handling of such processes has been conducted within the Brazilian legal context. In this context, the objective is to determine whether the incorporation of the structural litigation perspective into Brazilian legal practice has led to changes in the judicial procedures for addressing and resolving structural issues by the Supreme Federal Court, as well as to analyze the procedural rules adopted by the Supreme Federal Court in adjudicating structural litigation within its jurisdiction. To this end, a deductive approach, analytical procedural method, and jurisprudential and bibliographic research techniques were employed. It is concluded that, to provide qualified responses to the structural issues adjudicated by the Supreme Federal Court, specialized units specifically aimed at identifying and addressing these types of demands have been established. Concerning jurisprudence, it can be observed that it is increasingly common to recognize the structural bias of cases brought before the STF, moving towards the development of a leading case in structural litigation within the jurisprudence of the highest Brazilian court. <![CDATA[Aproximación contextual al análisis de la gobernanza climática: Tendencias estructurales en la política climática y energética de Uruguay]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2301-06652025000101204&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: La gobernanza climática destaca por contar con un entramado institucional complejo. El cual presenta evidencia, que sugiere, que la complejidad del régimen climático, facilita estrategias políticas interinstitucionales como son: el cambio de régimen, búsqueda de nuevos foros de negociación convenientes que permite a los Estados modificar políticas de cooperación. En esta línea, se explora cuáles han sido los compromisos políticos en materia climática, y el trayecto que ha seguido Uruguay en el zigzagueante camino de la gobernanza climática y energética mundial.<hr/>Abstract: Climate governance stands out for having a complex institutional framework. Which presents evidence that suggests that the complexity of the climate regime facilitates inter-institutional political strategies such as: regime change, search for new convenient negotiation forums that allows States to modify cooperation policies. Along these lines, we explore what the political commitments have been on climate matters, and the path that Uruguay has followed on the zigzagging path of global climate and energy governance.<hr/>Resumo: A governação climática destaca-se por ter um quadro institucional complexo. O que apresenta evidências que sugerem que a complexidade do regime climático facilita estratégias políticas interinstitucionais como: mudança de regime, busca de novos fóruns de negociação convenientes que permitam aos Estados modificar as políticas de cooperação. Nessa linha, exploramos quais têm sido os compromissos políticos em questões climáticas e o caminho que o Uruguai seguiu no caminho ziguezagueante da governança climática e energética global. <![CDATA[Propiedad industrial e innovación abierta: ejes y enlaces de acceso entre exclusividad patentaria y función social]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2301-06652025000101205&lng=es&nrm=iso&tlng=es RESUMEN El artículo examina la licencia obligatoria como instrumento jurídico de conciliación entre la protección de patentes y el acceso a tecnologías de relevancia social. El problema investigado consiste en establecer parámetros normativos que resguarden la remuneración del titular y aseguren la difusión oportuna de innovaciones en contextos de interés público. El estudio se justifica por la importancia de definir mecanismos idóneos que mantengan la atractividad económica de la investigación y el desarrollo, al tiempo que posibiliten la finalidad pública de las patentes. La hipótesis central sostiene que la adopción de esquemas de remuneración, plazos vinculantes e integración en mecanismos cooperativos de transferencia tecnológica materializa la seguridad jurídica y atenúa los conflictos. Se emplea un enfoque jurídico-dogmático y comparado, con análisis del artículo 68 de la Ley n. 9.279 de 1996, de los artículos 31 y 31-bis del Acuerdo sobre los ADPIC, de iniciativas de la Unión Europea y de casos de Israel y Canadá, así como de ejemplos en los sectores farmacéutico, de telecomunicaciones y de software libre. Se concluye que la implementación coordinada de la licencia obligatoria, asociada a mecanismos complementarios, fomenta la previsibilidad normativa y amplía el acceso a tecnologías de interés colectivo.<hr/>RESUMO O artigo examina a licença compulsória como instrumento jurídico de compatibilização entre a proteção patentária e o acesso a tecnologias de relevância social. O problema investigado consiste em estabelecer parâmetros normativos que resguardem a remuneração do titular e assegurem a difusão tempestiva de inovações em cenários de interesse público. Justifica-se o estudo pela importância de definir mecanismos hábeis que mantenham a atratividade econômica da pesquisa e do desenvolvimento, ao mesmo tempo em que viabilizem a finalidade pública das patentes. A hipótese central sustenta que a adoção de remuneração, prazos vinculantes e integração a mecanismos cooperativos de transferência tecnológica materializa a segurança jurídica e amortiza conflitos. Utiliza-se abordagem jurídico-dogmática e comparada, com análise do artigo 68 da Lei n. 9.279 de 1996, dos artigos 31 e 31-bis do TRIPS, de iniciativas da União Europeia e cases de Israel e Canadá, bem como de exemplos nos setores farmacêutico, de telecomunicações e de software livre. Conclui-se que a implementação coordenada da licença compulsória, associada a mecanismos complementares, fomenta previsibilidade regulatória e impulsiona o acesso a tecnologias de interesse coletivo.<hr/>ABSTRACT The article examines compulsory licensing as a legal instrument for reconciling patent protection with access to socially relevant technologies. The issue under investigation lies in establishing normative parameters that safeguard the remuneration of the right holder while ensuring the timely dissemination of innovations in matters of public interest. The study is justified by the importance of defining mechanisms capable of preserving the economic attractiveness of research and development while enabling the public purpose of patents. The central hypothesis holds that the adoption of remuneration schemes, binding deadlines, and integration into cooperative mechanisms for technology transfer materializes legal certainty and mitigates conflicts. A legal-dogmatic and comparative approach is employed, analyzing Article 68 of Law No. 9,279 of 1996, Articles 31 and 31-bis of the TRIPS Agreement, European Union initiatives, and cases from Israel and Canada, as well as examples from the pharmaceutical, telecommunications, and open-source software sectors. The conclusion is that the coordinated implementation of compulsory licensing, in association with complementary mechanisms, fosters regulatory predictability and enhances access to technologies of collective interest. <![CDATA[Activismo judicial conservador y el caso de la Sra. O. Comentario de una sentencia sobre aborto]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2301-06652025000101301&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: El artículo analiza críticamente la Sentencia de Amparo 6/2017 dictada por el Juzgado Letrado de Mercedes, Uruguay, que ordenó suspender un procedimiento de interrupción voluntaria del embarazo (IVE) autorizado por la ley. La jueza construye una laguna axiológica en la ley al interpretar que el consentimiento del hombre, no previsto en la norma, resulta jurídicamente relevante. El análisis muestra la construcción de una laguna axiológica y la discriminación de género en la decisión judicial. El artículo sugiere que el caso ilustra cómo el poder judicial puede construir obstáculos al acceso efectivo a derechos reconocidos legalmente, desafiando el compromiso legislativo con la autonomía de las mujeres, y advierte sobre la necesidad de analizar críticamente las estrategias conservadoras que buscan frenar conquistas en materia de derechos sexuales y reproductivos.<hr/>Abstract: The article critically analyzes the Amparo Sentence 6/2017 issued by the Mercedes Court in Uruguay, which ordered the suspension of a voluntary abortion procedure (VAP) authorized by law. The judge constructs an axiological gap in the law by interpreting that the man's consent, not provided for in the norm, is legally relevant. The analysis highlights the construction of an axiological gap and gender discrimination in the judicial decision. The article suggests that this case exemplifies how the judiciary can create obstacles to the effective exercise of legally recognized rights, undermining the legislative commitment to women’s autonomy. It further warns of the need to critically examine conservative strategies that seek to obstruct advances in sexual and reproductive rights.<hr/>Resumo: Este artigo analisa criticamente a Sentença de Amparo 6/2017, proferida pelo Juizado de Mercedes, Uruguai, que ordenou a suspensão de um procedimento de interrupção voluntária da gravidez (TPV) autorizado por lei. A juíza cria uma lacuna axiológica na lei ao interpretar que o consentimento do homem, não previsto na norma, torna-se juridicamente relevante. A análise revela a construção de uma lacuna axiológica e a discriminação de gênero na decisão judicial. O artigo sugere que o caso ilustra como o judiciário pode construir obstáculos ao acesso efetivo a direitos legalmente reconhecidos, desafiando o compromisso legislativo com a autonomia das mulheres. Também alerta para a necessidade de analisar criticamente estratégias conservadoras que buscam dificultar conquistas em direitos sexuais e reprodutivos. <![CDATA[LISTA DE REVISORES - AÑO 2025]]> http://www.scielo.edu.uy/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S2301-06652025000101801&lng=es&nrm=iso&tlng=es Resumen: El artículo analiza críticamente la Sentencia de Amparo 6/2017 dictada por el Juzgado Letrado de Mercedes, Uruguay, que ordenó suspender un procedimiento de interrupción voluntaria del embarazo (IVE) autorizado por la ley. La jueza construye una laguna axiológica en la ley al interpretar que el consentimiento del hombre, no previsto en la norma, resulta jurídicamente relevante. El análisis muestra la construcción de una laguna axiológica y la discriminación de género en la decisión judicial. El artículo sugiere que el caso ilustra cómo el poder judicial puede construir obstáculos al acceso efectivo a derechos reconocidos legalmente, desafiando el compromiso legislativo con la autonomía de las mujeres, y advierte sobre la necesidad de analizar críticamente las estrategias conservadoras que buscan frenar conquistas en materia de derechos sexuales y reproductivos.<hr/>Abstract: The article critically analyzes the Amparo Sentence 6/2017 issued by the Mercedes Court in Uruguay, which ordered the suspension of a voluntary abortion procedure (VAP) authorized by law. The judge constructs an axiological gap in the law by interpreting that the man's consent, not provided for in the norm, is legally relevant. The analysis highlights the construction of an axiological gap and gender discrimination in the judicial decision. The article suggests that this case exemplifies how the judiciary can create obstacles to the effective exercise of legally recognized rights, undermining the legislative commitment to women’s autonomy. It further warns of the need to critically examine conservative strategies that seek to obstruct advances in sexual and reproductive rights.<hr/>Resumo: Este artigo analisa criticamente a Sentença de Amparo 6/2017, proferida pelo Juizado de Mercedes, Uruguai, que ordenou a suspensão de um procedimento de interrupção voluntária da gravidez (TPV) autorizado por lei. A juíza cria uma lacuna axiológica na lei ao interpretar que o consentimento do homem, não previsto na norma, torna-se juridicamente relevante. A análise revela a construção de uma lacuna axiológica e a discriminação de gênero na decisão judicial. O artigo sugere que o caso ilustra como o judiciário pode construir obstáculos ao acesso efetivo a direitos legalmente reconhecidos, desafiando o compromisso legislativo com a autonomia das mulheres. Também alerta para a necessidade de analisar criticamente estratégias conservadoras que buscam dificultar conquistas em direitos sexuais e reprodutivos.